Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы не могли бы позаниматься со мной дополнительно? Во внеучебное время. Вы ведь знаете, что я не могу брать частные уроки у того преподавателя, который ведет предмет в школе.
Мартин переглянулся с Шерри. Она мимикой дала понять, что решать ему. В конце концов, он будет тратить на Мэг свое личное время… Точнее, ту часть свободного времени, которое мог бы провести с ней, Шерри.
— Мэг, я не думаю, что знаю больше, чем…
— Нет-нет! — Мэг протестующе замахала руками. — Даже наш новый учитель сказал, что вы лучший специалист в новейшей истории.
— Что ж, если ты настаиваешь, — неуверенно начал Мартин. — Однако я могу заниматься с тобой только вечером. Ты наверняка предпочтешь погулять с друзьями или провести время с Клайвом.
— Ну уж нет! Я ни на что не променяю урок истории с таким преподавателем, как вы.
Шерри готова была всадить вилку в горло бесстыднице Мэг. Мало того что она явилась без предупреждения в дом к человеку, которого едва не посадили в тюрьму по ложному, ею же сфабрикованному обвинению в изнасиловании, так еще и напросилась к нему в ученицы! Получается, что ей придется сталкиваться с Мэг нос к носу каждый вечер… В противном случае Шерри вынуждена будет снова перебраться в свою квартиру и встречаться с Мартином урывками.
— Что ж, тогда попробуем. Когда бы ты хотела начать?
— Прямо сейчас. — Мэг заливисто рассмеялась, увидев озадаченное лицо Мартина и побелевшее от гнева — Шерри. — Шучу. Сегодня у меня свидание с Клайвом. Мы пойдем с ним смотреть новый фильм с Джонни Дэппом. А вот завтра… — Она выжидающе посмотрела на Мартина.
— Хорошо. Завтра в шесть тебя устроит?
— Конечно. Жду с нетерпением.
Мэг отпила из кружки горячий чай. Она достаточно вольно вела себя в доме бывшего преподавателя и словно не замечала, с каким видом на нее смотрит Шерри.
— Спасибо за чай и рулет. Все было очень вкусно. Мистер Фергюсон, вам очень повезло с Шерри. Она прекрасная хозяйка. По вашему дому никогда не скажешь, что совсем недавно это жилище принадлежало холостяку. — Мэг окинула беглым взглядом гостиную. — Так уютно. Даже уходить не хочется.
Тогда мне придется выставить тебя за дверь силой, подумала Шерри, взглянув на часы. Половина одиннадцатого! У меня глаза слипаются от усталости. А завтра рано вставать, чтобы проводить Мартина на работу.
— Мэг, ты, кажется, собиралась в кино с Клайвом, — напомнила Шерри с самым любезным видом, на который только была способна в нынешних обстоятельствах.
— Ой, и правда! — воскликнула Мэг, словно и в самом деле запамятовала о свидании.
Впрочем, в их с Клайвом ситуации смешно было говорить о свидании. Они ведь жили в одном доме. Хоть и в разных комнатах. Таково было условие, поставленное родителями Клайва. Мэг это обстоятельство лишь обрадовало. Ей вовсе не хотелось в восемнадцать лет начинать полусемейную жизнь с одноклассником. Немного романтики тайных встреч в коридорах, когда родители уснут, приятно будоражило кровь.
— Придется найти другое занятие. — Мэг лукаво улыбнулась. — Столь же интересное.
— Еще чаю? — задала вопрос Шерри тоном, в котором недвусмысленно читался вопрос: «Может быть, ты наконец уйдешь, дорогуша?»
— Нет, спасибо. Мне и в самом деле пора. Спасибо, мистер Фергюсон, за то, что согласились мне помочь. Когда я стану великим профессором истории или первой в истории Соединенных Штатов женщиной-президентом, я обязательно упомяну ваше имя в благодарственной речи. — Мэг и Мартин рассмеялись, словно были тайными сообщниками.
Шерри поднялась из-за стола и принялась мыть посуду, чтобы ее негодование осталось незамеченным. У нее не было ни малейшего желания снова ссориться с Мартином из-за Мэг. Шерри ни на йоту не поверила в ее историю с частными уроками. Когда же Мэг наконец угомонится и оставит Мартина в покое?!
— Когда же ты наконец успокоишься? — спросила Нэнси с отсутствующим видом.
— Ты не понимаешь! — воскликнула Шерри. — Эта девчонка меня бесит. У нее нет ни стыда, ни совести. Вчера она заявилась к нам якобы для того, чтобы попросить прощения. А сегодня она уже будет заниматься с Мартином один на один.
— Если тебе это не понравилось, почему ты сразу не сообщила об этом Мартину, а вымещаешь свою злобу на мне?
— Он бы сказал, что я напрасно ревную.
— А ты так не считаешь? — Нэнси скептически усмехнулась. — Может быть, Мэг и в самом деле хочет подтянуть свои знания по истории.
— Единственное, что требуется Мэг, — хорошенько отстегать ее ремнем, чтобы она перестала заглядываться на чужих мужчин.
— Шерри, ты слишком взволнованна.
— А как бы ты чувствовала себя, окажись на моем месте? Представь, ты приходишь вечером домой и застаешь своего ненаглядного Бена в обществе молоденькой девчонки, которая жадно смотрит ему в рот, ловя каждое слово и непрестанно повторяя: «Ах, какой ты умный… Ах, как ты много повидал в жизни…».
— Шерри, еще раз тебе повторяю: ты сейчас распыляешься не по адресу. Поговори с Мартином. Объясни, что тебе не нравится вся эта затея с частными уроками.
— Я не хочу, чтобы Мартин принял меня за истеричку.
— Ты в нее и в самом деле превратишься, если будешь так реагировать на Мэг. Я вообще не понимаю, зачем было строить из себя радушную хозяйку и всепрощающего ангела? Я бы выставила эту Мэг за дверь.
— Но… я не могла. Она ведь пришла извиниться.
— Значит, вчера ты не могла выставить ее за дверь, а сегодня рвешь и мечешь. При этом срываешь свою злость на ни в чем не повинной подруге. То бишь на мне. Интересно, чем же я хуже твоей Мэг? Вроде бы я не приставала к твоему парню.
— Нэнси, извини. Кстати… — Шерри задумчиво улыбнулась.
— Что ты еще задумала? — заметив знакомую блуждающую улыбку на лице подруги, обеспокоенно спросила Нэнси.
— А что, если преподать Мартину ответный урок?
— В каком смысле?
— Показать на наглядном примере, что такое настоящая ревность. Он ведь научил меня любить.
— Шерри, перестань говорить загадками. Ты меня пугаешь, — призналась Нэнси.
— Помнишь, ты хотела познакомить меня с другом Бена?
Нэнси кивнула.
— Почему бы тебе не позвонить ему прямо сейчас?
Нэнси была ошарашена.
— Шерри, я полагала, что ты любишь Мартина!
— Это так, но, думаю, нашим отношениям не повредит небольшая встряска. Пускай Мартин поревнует меня.
— Шерри, с этим шутки плохи, — предостерегла Нэнси. — Можно так заиграться, что…
— Нет-нет, я всего лишь припугну его. Пусть поймет, как легко потерять любимую женщину, если не уделять ей должного внимания.
— Шерри, а как же Джейк? Что он будет чувствовать? Ты ведь попросту используешь его.