Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мину мрачнеет, услышав слова «есть чему у нее поучиться».
СЦЕНА 36. Зал судебных заседаний (внутри / день)
Второе слушание.
За трибуной сидит гладко причесанный Чинхёк в старомодном костюме. Ёну задает ему вопросы.
ЁНУ. Когда ответчики пришли в дом истца и вам пришлось прервать ремонт крыши, вы сразу пошли домой?
ЧИНХЁК. Нет.
ЁНУ. В таком случае где и чем вы занимались?
ЧИНХЁК. Я сидел на пороге в доме Тонсама и шнуровал ботинки.
ЁНУ. Пока вы зашнуровывали ботинки, вы слышали разговор истца и ответчиков?
ЧИНХЁК. Нет.
ЁНУ. Что?
ЧИНХЁК. Не слышал.
ЁНУ. Не слышали?
ЧИНХЁК. А как я услышал бы? Я ведь находился снаружи, а Тонсам с братьями были внутри дома.
Тонсам и Гырами ошарашенно смотрят на Чинхёка, который спокойно все отрицает. Тониль и Тони ухмыляются.
ЁНУ. Свидетель, когда истец задавал вам этот вопрос, вы однозначно ответили, что слышали их разговор. Почему сейчас вы утверждаете обратное?
ЧИНХЁК. Ну… Тогда мне просто показалось, что Тонсам именно этого от меня и ждал, вот и ляпнул… Но на самом деле я ничего не слышал.
Чинхёк посылает Тонилю взгляд, словно спрашивая: «Ну как, хорошо я справляюсь?» Тониль, сдерживая улыбку, едва заметно кивает. Тонсам замечает эту сцену и глубоко вздыхает, понимая, что эти двое заключили какую-то сделку.
ЁНУ. Это всё.
Ёну возвращается на место. Ее плечи слегка подрагивают.
СЦЕНА 37. Кафе «У Бородача» (внутри / вечер)
В закусочной снова нет посетителей. Ёну и Гырами сидят за барной стойкой. Гырами хватает кружку пива, стоящую перед Ёну, и жадно пьет.
МИНСИК. Хватит, хватит! Где это видано, чтобы официанты у посетителей пиво отбирали?
ГЫРАМИ. Она все равно не пьет, а я нам выручку поднимаю!
МИНСИК (обращаясь к Ёну). Налить тебе новое?
ЁНУ. Нет, спасибо.
ГЫРАМИ. Зла не хватает! Там обманщики, здесь обманщики! Вот ведь красота получается – в этом мире одни обманщики!
ЁНУ. Прости. Я не представляла, что люди могут врать в зале суда. Нужно было найти более надежное доказательство.
ГЫРАМИ. А как ты найдешь доказательства, которых нет? Это все из-за моих родителей, которые даже не записали этот разговор. Ох, чтобы провалиться всем этим доказательствам! И я ничего не могу сделать.
ЁНУ. Сделать… доказательство?
Глаза Ёну загораются, словно на нее снизошло озарение.
INSERT
Три дельфина выпрыгивают из синих морских вод.
СЦЕНА 38. Зал в доме Тониля (внутри / вечер)
Поминки дедушки Вонбина.
В центре зала стоит стол с поминальным угощением. Тони наливает алкоголь, а Тониль совершает ритуальный поклон. За ними стоят их семьи. Все одеты в строгие костюмы.
Вдруг раздается тяжелый стук в дверь.
ГЫРАМИ (голос). Де-душ-ка-а! Твоя внучка пришла!
Жена Тониля открывает дверь. В квартиру заходят Гырами, Тонсам и Ынчжон. Гырами пьет соджу прямо из бутылки. От нее пахнет перегаром.
ТОНИЛЬ. Ты что себе позволяешь? Это поминки твоего дедушки!
ГЫРАМИ. Ой, простите!
ТОНИЛЬ. Что с вас взять! Если отец ничему не научился, то и дочь свою ничему не научит!
ГЫРАМИ. Конечно, дядя! Ты ведь так много учился! Мое уважение! Ты мой кумир! Сначала говоришь (подражает манере речи Тониля): «По закону, так и так… Согласно Закону о наследовании, то-се… Мы проконсультировались у юриста…», а в суде такой: «Нет, я такого не помню». Жизнь всего одна! И прожить ее нужно как Тон Тониль! Тогда и пять миллиардов в кармане будет!
Тониль багровеет, слыша издевки Гырами. Остальные родственники стоят в стороне с открытыми ртами.
ТОНИ. Ты с ума сошла? Ты что творишь?
ГЫРАМИ. А, да, да, простите. (Подражая голосу Тони.) «Мой брат говорит правду. Мой брат всегда прав». (Притворяясь, будто передает им микрофон.) Я: «Старший!» Вы: «Брат». Старший! Брат! Старший! Брат!
Теперь багровеет Тони.
ТОНИЛЬ (с трудом сдерживая злость). Тон Тонсам! Уведи отсюда свою дочь! Сейчас же!
ТОНСАМ. Почему? Она что, в чем-то неправа?
ТОНИ. Слушай, ты!
ГЫРАМИ. Дяди! Вы ведь обманули моего папу! Мы для вас ничто, вы думаете, что с нами можно не считаться! Из компенсации в десять миллиардов вы получаете пять и три миллиарда, а у моего отца появляется долг в двести шестьдесят миллионов. И что же это за нас-с-с-следство такое, по какому такому закону?
Тониль подходит к Гырами и дает ей тяжелую пощечину. Голова Гырами разворачивается от такого мощного удара. Но ее лицо не выражает ни удивления, ни обиды. Вместо этого она сдерживает торжествующую улыбку, поскольку все пошло по плану.
ТОНСАМ. Ты кто такой, чтобы мою дочь бить? Ты кто такой?
Тонсам бросается к ним, отталкивает Тониля и обнимает Гырами.
ТОНИЛЬ. Ты как со мной разговариваешь?
ТОНСАМ. Как хочу, так и разговариваю, мерзавцы! И мне после этого вас своими братьями считать?
Услышав это, Тониль и Тони приходят в бешенство, бросаются на Тонсама и начинают его бить.
ГЫРАМИ. Не смейте трогать моего папу!!!
Она вмешивается в драку и тоже получает. Остальные родственники бросаются их разнимать, но драку между братьями так просто не остановить. Ба-бах! С грохотом валится поминальный стол. Глядя на эту потасовку, Ынчжон спокойно вызывает полицию.
ЫНЧЖОН. Это полиция? Братья моего мужа избивают его самого и нашу дочь! Да! Сейчас!
СЦЕНА 39. Зал судебных заседаний (внутри / день)
Третье слушание.
Председательствующий судья обеспокоенно смотрит на Тонсама. Тот сидит с перебинтованной головой и распухшим, покрытым синяками лицом.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ СУДЬЯ. Истец, вы поранились?
ТОНСАМ. Да…
Сидящая позади него Гырами тоже выглядит неважно. Ее лицо заклеено пластырями, из-под которых видны синяки и ссадины, пусть и не такие большие, как у Тонсама.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ СУДЬЯ. Дочка тоже поранилась?
ЁНУ. Господин судья, прошу вас рассмотреть акт судебно-медицинского освидетельствования побоев и сопутствующие доказательства.
Ёну встает с места и относит судье документы.
Тониль, Тони и Бёнчжу обеспокоены.
В этот момент в зал судебных заседаний тихо входит Мину и садится на места для слушателей.
ЁНУ. Ответчики нанесли истцу и его дочери Тон Гырами побои. На восстановление истцу и его дочери потребуется две недели и одна неделя соответственно. Прошу приобщить к делу медицинские заключения истца и его дочери Тон Гырами, а также свидетельство, подтверждающее факт заявления в полицию во время нападения.
БЁНЧЖУ. На текущем слушании рассматривается дело о договоре, заключенном между истцом и ответчиками. Медицинское заключение и заявление в полицию не имеют отношения к делу.
ЁНУ. Имеют. Гражданский кодекс допускает аннуляцию договора дарения в некоторых случаях. Одним из таких случаев является…
На этих словах Гырами тихо посмеивается, словно знает, о чем идет речь.
ЁНУ. Гражданский кодекс, статья пятьсот пятьдесят шесть, параграф один, пункт один. Даритель вправе аннулировать договор, если получатель дара совершает противоправные действия в отношении его или его ближайших родственников. Ответчики, являющиеся получателями дара, нанесли побои истцу – дарителю – и его дочери. Нападение совершили два лица сообща, поэтому данное преступление подпадает под статью два «О причинении вреда здоровью», пункт два. В соответствии с этим истец аннулирует заключенный с ответчиками договор дарения.
Председательствующий судья кивает, просматривая документы.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ СУДЬЯ. Значит, вы планируете изменить причину иска?
ЁНУ. Изначальная причина иска «Аннуляция сделки, совершенной под влиянием обмана или угрозы» остается прежней, однако к ней просим добавить «Аннуляцию