Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Цианистый калий.
— Перекрестный допрос, — торжествующе сказал Бюргер.
— Доктор, в тот момент, когда вы видели Мошера Хигли, — сказал Мейсон, — заметили ли вы все эти симптомы, которые подчеркнул окружной прокурор?
— Да.
— Вы внимательно отнеслись к ним?
— Ну… нет. Я их видел. Это все, что я могу сказать.
— Значит, вы не отнеслись к ним внимательно?
— В тот момент нет.
— Почему?
— Потому что я не знал, что эти вещи будут иметь значение.
— Вы были вызваны как врач?
— Да.
— Вы знали, что этот человек умер и вам придется заверить причину его смерти?
— Да.
— Следовательно, вы осмотрели тело и все вокруг для определения причины смерти?
— И да и нет.
— Что вы хотите этим сказать?
— Я хочу сказать, что я сделал то, что я бы назвал поверхностным осмотром.
— В результате такого осмотра вы в тот момент пришли к выводу относительно причины смерти?
— Я же подписал свидетельство о смерти.
— Доктор, не уклоняйтесь от вопроса. Я спрашиваю вас, пришли ли вы в тот момент к выводу относительно причины смерти?
— Ну… Да.
— И вы решили, что этот человек умер в результате коронарного тромбоза, ведь так?
— Да.
— И вы подписали свидетельство о смерти, определяя это причиной смерти?
— Да, сэр.
— А теперь вы думаете, что ошиблись, когда подписывали свидетельство о смерти?
— Да, ошибся.
— Вы и теперь полагаете, что Мошер Хигли умер не в результате коронарного тромбоза?
— Я знаю, что он умер не в результате коронарного тромбоза.
— Вы знаете, что совершили ошибку, когда решили, что это было причиной смерти, увидев его в первый раз?
— Да, сэр, и я хотел бы привести вам свои доводы.
— В данный момент меня не интересуют ваши доводы, — сказал Мейсон. — Я вас просто спрашиваю в фактическом плане: совершили ли вы ошибку и пришли ли вы к ложному выводу? Вы можете ответить либо «да», либо «нет». Итак, пришли ли вы к ложному выводу или нет?
— Да, — сказал доктор Грэнби, губы которого дрожали от гнева.
— Можно ли коронарный тромбоз вызвать питьем шоколада?
— Разумеется, нет. Коронарный тромбоз — это закупорка коронарной артерии сгустком крови, прекращающим ее циркуляцию и приводящим к смерти.
— Ваша обычная манера не рассчитана на то, чтобы определить причину смерти?
— Разумеется, нет.
— То есть вы хотите, чтобы присяжные поняли так, что в тот момент вы использовали все лучшее в вашей профессиональной компетенции, искусстве и опыте, рассудительности для определения причины смерти.
— Я вынужден признать, что я упустил из виду красноту кожи.
— Вы хотите, чтобы присяжные поняли так, что в тот раз, исполняя свой священный профессиональный долг, вы не в полной мере использовали ваше мастерство и компетенцию?
— Я пришел к неверному выводу, и это говорит само за себя.
— Говоря по-другому, вы не сделали всего, что могли? Это верно?
— Я сделал все, что мог.
— Вы приняли во внимание все факты и обстоятельства?
— Разумеется.
— Тогда что же вы имеете в виду под заявлением, что вы не приняли во внимание красноту кожи пациента?
— В тот момент я не учел, что это имеет какое-то отношение к причине смерти.
— Но вы заметили это?
— Да, заметил.
— Вы учли это в совокупности с прочими фактами дела для определения причины смерти?
— Да.
— И решили, что это указывает на смерть от коронарного тромбоза?
— Это один из симптомов смерти от цианистого калия или от отравления окисью углерода.
— И в тот момент вы его заметили?
— Да.
— В тот момент это не указало вам на возможность смерти от цианистого калия?
— В тот момент нет.
— Почему?
— Потому что я еще не был осведомлен об определенных моментах в этой ситуации, которые позднее изменили весь аспект данного дела.
— Вы изменили свое мнение позднее, после того как вам сообщили об этих моментах?
— После того как я ассистировал при вскрытии тела после его эксгумации.
— В тот раз вы приняли во внимание значение этой красноты на коже?
— Да.
— И это явилось результатом этого дела, которое затем стало вам известно и оказалось значительным?
— В известном смысле да.
— Выходит, вы изменили ваше мнение относительно причины смерти, потому что вам что-то рассказали?
— Нет, сэр. Это не так.
— Вы изменили ваше мнение относительно красноты кожи, потому что кто-то что-то вам рассказал?
Доктор заколебался и беспомощно посмотрел на окружного прокурора:
— Я сказал это с учетом истории этого дела.
— Когда вы говорите об «истории этого дела», вы ссылаетесь на то, что кто-то вам рассказал?
— Да.
— Следовательно, вы изменили ваше мнение в результате свидетельства, основанного на слухах?
— Я этого не говорил.
— Вы изменили ваше мнение о красноте кожи из-за свидетельств, основанных на слухах?
— Ну… да. Если вам угодно выразить это так.
— Благодарю вас, — сказал Мейсон. — Это все, доктор.
— Одну минуту, — сказал Гамильтон Бюргер. — У меня есть несколько дополнительных вопросов, которые мне следует задать, хотя я надеялся, что они будут заданы в ходе перекрестного допроса. Доктор, почему вы теперь говорите, что Мошер Хигли умер в результате отравления цианистым калием?
— Одну минуту, — сказал Мейсон. — Я возражаю против этого вопроса. Об этом следует спрашивать в ходе непосредственного исследования. Совершенно очевидно, что здесь произошло. Окружному прокурору не удалось высказаться об одной из частей дела, поскольку он почувствовал, что когда я стану вести перекрестный допрос свидетеля, то самим свидетелем факты могут быть раскрыты с впечатляющим эффектом. Предприняв эту авантюру, он теперь сам же и связан.
Судья Эшхерст пощипал свой подбородок, на какое-то мгновение выглядя нерешительным.