Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Впрочем, всё это потом можно будет выяснить. Сейчас имеется задачка посложнее: выкрутиться из той щекотливой ситуации, в которую попал из-за ревнивой любовницы.
— Не было у меня никакого плана, Светлейший! — сообщил правду молодой аристократ, и не подумав начать выгораживать женщину, которая так его подставила.
— Мы любим друг друга, Светлейший, и потому даже на время решили не расставаться! — одновременно с его словами, прозвучало уверенное от Кайниры, а затем она попыталась подхватить Фабиана под руку.
Именно попыталась, потому что тот небрежным жестом стряхнул с себя её кисть и сухо произнёс, посмотрев на красавицу-вампиршу:
— Кайнира, хватит выдумывать! Я понятия не имел, что ты вытворишь такое! Где тот, кто привёз тебя сюда?
— Уехал, — с вызовом произнесла брюнетка, складывая руки на груди. — Этот вампир сделал свое дело, и я его отпустила. Ждала твоего приезда, чтобы поехать дальше вместе.
— Вместе? — со зловещей иронией в голосе осведомился Люциан Вильре, и этим не дал молодому князю высказать всё, что он думает о наглости своей фаворитки. — То есть вы, леди Орсани, считаете нормальным ехать в дом жены своего любовника? Собираетесь продолжать свои с ним отношения на её глазах и глазах всех тех, кто живёт в Дарт’Сулай?
— Нет, Светлейший, — поспешно пошла на попятный Кайнира, видимо не хуже Фабиана ощутив, как над их головами стремительно сгущаются тучи, а молния, именуемая Верховным Князем Эрстейна, может ударить по ним в любой момент. — Конечно же нет! Я просто хотела быть рядом с ним!
— Леди Орсани отправится домой! — тоном, не подразумевающим возражений, и не глядя при этом на свою любовницу, произнёс молодой князь Керро. — У меня с собой есть артефакт связи, и я немедленно напишу своему поверенному, чтобы тот подыскал надёжного вампира, который сможет приехать сюда и сопроводить леди обратно в столицу.
— Разумное решение, — благосклонно кивнул Фабиану правитель Эрстейна. — У меня в отряде нет свободных воинов, которые могли бы стать сопровождающими для леди. И нет времени, чтобы задерживаться здесь дольше, чем на одну ночь.
— Вы бросите меня здесь совсем одну, Светлейший? — пришла в ужас Кайнира, в голосе которой зазвучали слёзы. Причём самые настоящие: молодой князь это сразу понял. Всё-таки за годы знакомства он успел хорошо её изучить.
Его любовница действительно испугалась, а не играет на публику. И в душе мужчины против воли шевельнулась жалость. Быть может, он действительно перегибает палку, решив оставить её здесь? Сопровождение, опять же, прибудет только через сутки, а трактир стоит на оживлённой части тракта, и постояльцы тут наверняка бывают часто. Мало ли что за это время случится с одинокой, красивой женщиной.
Также, видимо, подумал и Люциан Вильре, потому что поморщился, взглянув на плачущую вампиршу, и вынес свой вердикт:
— Вы можете поехать с нами, леди Орсани, но только при условии, что будете вести себя так, как должно вести себя леди и аристократке. Не станете предпринимать каких-либо действий, компрометирующих князя Керро в глазах его супруги и тех, кто проживает в крепости. В военной Академии Эрстейна учатся и девушки, поэтому вы поедите с отрядом под видом одной из её выпускниц, которая захотела поближе увидеть знаменитый оплот безопасности нашего государства. Это понятно?
— Да, Светлейший! — с энтузиазмом кивнула Кайнира, а слёзы на её глазах мгновенно высохли.
— Отлично, — прозвучало жёсткое от Верховного Князя. — В таком случае ваша легенда вступает в силу с этого самого момента. — Поедете в середине отряда, к князю Керро приближаться не будете, и вообще станете делать вид, что с ним не знакомы. Я буду лично следить за вами, леди Орсани. И если ослушаетесь моего приказа, останетесь в одном из придорожных трактиров, что будут на пути нашего следования, ждать сопровождения до столицы.
— Я всё поняла, Светлейший!
— Ну, раз поняли, леди Орсани, то идите к себе в комнату и готовьтесь к отъезду. Отряд отправится дальше с рассветом, и ждать, пока вы соберётесь, никто не будет.
— Я буду готова, Светлейший! — заверила красавица-вампирша, на лице которой не осталось и следа от былых печалей, а в голос вернулась уверенность.
После чего та грациозно поклонилась и скользнула ко входу в трактир. А едва за любовницей Фабиана закрылась дверь, со стороны Верховного Князя прозвучало:
— Теперь, поговорим о вас, князь Керро…
Глава 28
Глава 28
Тамия Керро (Эмилия)
Осмыслить сказанное Вейлианом я не успела. Мне просто не дали такой возможности. Раздался стук в дверь, а затем, не став дожидаться дозволения войти, на пороге княжеских покоев появилась знакомая знахарка. Окинула мою фигуру цепким взглядом, задержавшись чуть дольше на лице, и заговорила:
— Прости меня старую, девочка? Ты жила своей понятной жизнью в родном мире, а тут я. Навязала тебе чужую судьбу: разбирайся как можешь.
— О чём вы говорите, Атрана? — встревожилась я, мгновенно оказываясь на ногах. — Что-то ещё успело случиться, с тех пор как мы с вами виделись? Или всё дело в мужчине, которого вам пришлось лечить?
— Да во всём сразу, — раздался в ответ тяжёлый вздох пожилой женщины, а затем она прошла к стоящей возле одной из стен кожаной оттаманке с гнутой спинкой и грузно на неё опустилась. — У тебя пол гарнизона раненных, не желающих принимать мою помощь чтобы быстрее встать на ноги, в любой момент может начаться очередная атака тварей Пустоши, вор-управляющий в бегах и странный столичный вампир в качестве обузы. Разве этого мало?
— Нет. Однако это вовсе не повод садиться и сетовать на горькую судьбу. Буду надеяться на лучшее, а готовиться к худшему.
Сидящая на диванчике женщина удивлённо хмыкнула, глядя на меня, а потом вдруг улыбнулась.
— Ты права, девонька! Не слушай меня, старую. Давно я уже топчу землю этого мира, вот и видится мне всё вокруг в мрачном свете. Наверное, конец мой близок.
— Да Бог с вами, Атрана! Что вы такое говорите? — поразилась я словам той, кто стала моим проводником в этот мир.
— Правду, иномирянка, правду, — вздохнула знахарка. — Такие как я уходят из жизни иначе, нежели обычные люди. Мы — отмеченные самой Великой вещуньей, уходим, когда она позовёт. И я чувствую, что этот момент близок.
Я промолчала, не зная, что на всё это ответить, а знахарка, пошарив в кармане плаща, накинутого поверх тёмного шерстяного платья, выудила оттуда небольшой гладкий камень, по виду напоминающий малахит. Протянула мне и произнесла:
— Вот, держи, княгинюшка! Этот камень позволит тебе понимать язык вампиров. Всё, как мы и договаривались.
— Спасибо! — кивнула я, подходя к старой женщине и беря у неё артефакт.
— Теперь, что касается твоей обузы. Этот вампир очень странный.
— Он опасен? Мне следует предпринять какие-то шаги насчёт этого мужчины?
— Не знаю, — досадливо поморщилась Атрана. — На первый взгляд зла в вашем Темране Оклайте нет. Обычный мужчина… Вроде как. Однако при всей его обыкновенности душа сего лорда для меня сокрыта. Я не вижу её и не могу взаимодействовать, а это знаешь о чём говорит?
— Что наш пострадавший не тот, за кого себя выдаёт, — мрачно подвела я итог всему вышесказанному знахаркой.
— Да, девонька. Над лордом Оклайтом кто-то очень хорошо поработал. Скрыл его истинную личность так, что о ней практически ничего нельзя сказать.
— А потеря памяти? Она ведь настоящая?
— Да. Этот мужчина действительно не помнит о себе ничего. И сказать, когда тот придёт в норму, я не могу. Возможно, вспомнит всё уже сегодня, а быть может и никогда. Поэтому настоятельно советую тебе, княгиня, не рисковать и выставить лорда Оклайта за ворота крепости сразу, как он встанет на ноги. Здоровый вампир, пусть даже и не помнящий ничего о себе и мире вокруг, не пропадёт. Если, конечно, мозги имеются и руки растут откуда природой задумано.
— О чем-то подобном я и сама думала. Признаться, присутствие чужака в Дарт’Сулай меня сильно