Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Время от времени в гаремах происходила полная ревизия. Должностные лица, замеченные в явных нарушениях, понижались в должности, получали взыскания или отставку. На смену им приходили новые особы, успевшие себя хорошо зарекомендовать. После всеобщего переполоха прежние союзы распадались, и все на время успокаивалось. Затем образовывались новые партии с новыми предпочтениями, и все начиналось сначала.
В такие «революционные» периоды дисциплина в гареме усиливалась, но ненадолго. Даже авторитета Валиде-Султан или угроз главного евнуха было недостаточно, чтобы усмирить страсти, которые подспудно кипели, как лава в притихшем на время вулкане.
Для поддержания хотя бы видимости порядка устраивались показательные репрессии. Приговоры приводили в исполнение евнухи.
Наказания варьировались от заключения в гаремную «гауптвахту» на определенный срок или назначения на черные работы до битья палкой по пяткам или полосования кнутом.
Иногда непокорных одалисок отправляли на «перевоспитание» к работорговцам.
«Абдулла был мавр из Марокко и с давних пор вел свою коммерцию в Константинополе, – писал Осман-Бей. – …Но репутацию свою он составил благодаря тонкому такту, с которым умел обращаться со своим товаром, и, в особенности, свойственной ему одному способностью укрощать строптивых рабов. Когда в каком-нибудь гареме не знали, как справиться с своенравной невольницей, то ее отдавали на выучку к Абдулле, который мастерски обуздывал ее нрав и из рук его она выходила шелковая. В обыкновенных случаях неповиновения, Гаджи-Абдулла наказывал строптивых на месте, но если дело шло об исправлении закоренелых пороков, то Абдулла брал пациентку к себе на дом, где имел всевозможные лекарства против хронических душевных недугов, вроде подпольных ям, инструментов для пытки и т. д. Одна из наших невольниц, прошедшая школу Абдуллы, не могла вспомнить о нем без содрогания. «Если б вы знали, – твердила она нам частенько, – что за злодей этот Абдулла. Он уже многих отправил на тот свет и хотел сделать то же самое со мною». Выражение, которое принимало при этом лицо несчастной женщины, давало понять, каков был с нею Абдулла».
Более суровые приговоры сулили расставание с жизнью самыми ужасными способами, включавшими удушение, утопление, отравление и прочие жестокости.
Некоторые дамы приказывали подкупленным евнухам приводить понравившихся им молодых людей, с которыми предавались откровенным оргиям. Сразу же после свидания, они, по примеру Клеопатры, умерщвляли своих любовников.
Позаботиться о том, чтобы гости унесли свои тайны в могилу, и скрыть следы преступных связей поручалось все тем же евнухам.
Несмотря на бдительную охрану и смертельную опасность, скандальные побеги невольниц из гаремов случались довольно часто.
Одну из таких историй приводит в своих воспоминаниях Мелек-Ханум: «Утром Назиб-Ханум взяла карету принцессы и мы отправились. Две маленькие невольницы следовали за нами верхом на лошадях. Вскоре мы увидали приближавшегося к нам молодого джентльмена, который, поравнявшись с нами, бросил в нашу карету цветы и записку. Молодая черкешенка вся вспыхнула, сказала ему украдкой несколько слов и незаметным образом всунула ему в руку письмо. Мужчина этот был греческий купец, в которого Назиб была влюблена. Он был незнатен и не богат, и, очевидно, рассчитывал на выгодный брак с придворной особой. Надо заметить, что Назиб играла в опасную игру. Выбрав себе женихом христианина, она рисковала быть брошенной в волны Босфора, в мешке с ядром.
Несколько времени спустя, разнесся слух, что она бежала, и этот побег ее спас. Она написала к своему возлюбленному, чтобы он приехал к ней в назначенный день, в лодке, и остановился бы против дворца, со стороны, ближайшей к морю. С помощью греческих женщин, допускаемых в гаремы для выполнения различных обязанностей, она достала себе европейское платье и густую вуаль, и взяла с собою несколько бриллиантов и других драгоценных вещей, составлявших часть ее приданного, подаренного ей Эссемах-Султаншей, которая имела намерение в скором времени выдать ее замуж. Для своего побега, она воспользовалась тем временем, когда европейские дамы приезжают с визитами во дворцы, а мужья их дожидаются на улице: быстро пройдя мимо стражи, заметившей однако между собою, что эта дама похожа на приемную дочь султанской сестры, и подав руку тому, кто ее ожидал, она отправилась в лодке к кораблю, готовившемуся сняться с якоря, и таким образом покинула Константинополь и Турцию.
На следующий день Эссемах-Султанша приказала позвать свою воспитанницу, чтобы ехать вмести с нею с поздравлением к султану Абдул-Меджиду, ее племяннику, только что вступившему тогда на престол. Все поиски были, конечно, тщетны. Молодой черкешенки нигде не нашли. И только спустя несколько времени узнали, что она вышла замуж в Галаце за своего возлюбленного, похитившего ее.
Вступив в супружество с греком, Назиб-Ханум много за свою жизнь испытала превратностей судьбы. Муж ее бежал со всеми ее сокровищами и кончил свою карьеру банкротством. Наконец, бедная женщина осталась вдовой с двенадцатью детьми. Невозможность существовать с таким огромным семейством заставила Назиб-Ханум прибегнуть к прежним своим повелителям. Она вернулась в Константинополь старухой и в лохмотьях. Турки, оставив всякие упреки за ее поведение, приняли ее ласково и снабжают ее средствами для существования до настоящего времени».
Можно вспомнить и о том, что Д. Байрон в «Гяуре» описывает печаль, охватившую повелителя, от которого бежала его любимая.
Лучшие турецкие и иностранные повара трудились не покладая рук, являя обитателям сералей произведения непревзойденного кулинарного искусства. Рецепты их творений передавались по наследству и ревностно охранялись.
Со временем многие блюда гаремной кухни стали весьма популярны не только в Турции, но и далеко за ее пределами. Примечательно, что когда турецкие войска оставляли завоеванные территории, блюда турецкой кухни оставались. К примеру, на Балканах, турецкие блюда в большом ходу и сегодня. Вместе с тем, некоторые блюда, считающиеся исконно турецкими, были, в свою очередь, позаимствованы у сопредельных народов. Порой ценители восточных деликатесов и не подозревают, откуда «произошло» то или иное блюдо, кажущееся им обычным для современного меню.
В преемственности кулинарных традиций довелось убедиться и автору, когда, по случаю визита президента Турции на международный исторический конгресс, была устроена дегустация османской кухни, состоявшая из нескольких сотен кулинарных шедевров. Большинство из этих необыкновенных блюд было представлено в виде изящных миниатюрных произведений, не имевших равных по вкусовой насыщенности. И только физические пределы организма не позволили участникам конгресса отведать все эти яства до последнего. Эту фантастическую дегустацию сопровождал оркестр янычар, оригинальная музыка которых, как нам казалось, весьма способствовала усвоению деликатесов.
В разное время, в зависимости от значимости и величины гарема, во дворцах было от двух до десятка кухонь. Были кухни персональные, для султана, Валидэ-Султан, главных жен, отдельные для двора и наложниц. В конце XIX в. в серале осталось две основные кухни – дворцовая и гаремная, предлагавшие свои особые меню.