Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брайан, проработавший бок о бок со мной целых 17 лет, этим летом переезжает в Лас-Вегас, чтобы занять пост официального представителя владельца одного из моих небоскребов в этом игровом раю. Брайан так долго проработал со мной, что теперь обладает необычайной проницательностью и трезвостью суждений. Мне было приятно предложить ему высокую руководящую должность. 13:00. Возвращаюсь в свой офис и вижу, как Робин с аппетитом уплетает отличный шеф-салат, который готовят у нас внизу, в Trump Food Court. Я прошу ее заказать и мне порцию этого вкусного блюда, а тем временем перезваниваю моей дочери Иванке, Рику Хилтону и другим, кто пытался связаться со мной в мое отсутствие.
В следующем месяце состоится знаменательное событие: Иванка оканчивает Уортонскую школу бизнеса. Говорят, что поступить в это учебное заведение очень непросто, но гораздо труднее окончить его. Но Иванка молодец, у нее прекрасные оценки, и я чрезвычайно горжусь ею.
13:30. Отвечаю на звонок Боба Райта. На будущей неделе мы договорились пообедать с ним и его прекрасной женой Сузанной. Я очень рад, что люди, с которыми делаю бизнес, приятны мне и в личном плане. Мы потолковали о появившемся на страницах New York Times комментарии Джеффа Зукера, который сказал буквально следующее: «Новые серии телешоу Friends оказались не той получасовой комедией, которую все ожидали увидеть, а настоящим шоу The Apprentice ».
Потом я отвечаю на звонок Марка Бернетта, и мы обсуждаем варианты рабочих заданий, разработанных для участников шоу The Apprentice в предстоящем сезоне. По опыту знаю, что некоторые действительно серьезные и трудные задания не смотрятся на экране и поэтому не годятся для шоу, подобного нашему. Например, подготовка презентации на первый взгляд вполне могла бы подойти в качестве весьма сложного задания, но процесс его выполнения статичен, не требует активных действий – здесь практически нечего снимать: человек просто сидит, думает и пишет. Такое задание скучно выполнять, неинтересно снимать, да и телезрителям смотреть не на что. А между тем, делая свое шоу в таком замечательном городе, как Нью-Йорк, мы должны заботиться о том, чтобы все задания и все площадки, где они должны выполняться, были интересными, неожиданными и поражающими воображение публики. В процессе подготовки эпизодов шоу мы сталкиваемся с множеством мелких деталей, каждая из которых требует внимания.
14:00. Ко мне на рабочее совещание приходят Дон-младший и Энди Уэйсс. Оба они прекрасные работники и составляют отличную команду. Я даже затрудняюсь сказать, у кого из них в офисе царят больший беспорядок и суматоха. Видимо, это один из моментов, который их как-то сближает. Поступает звонок от Лауры Кордовано из отдела продаж Trump Park Avenue. Она сообщает, что дела идут хорошо, и я решаю позвонить в отдел продаж другого моего жилого комплекса, Trump International Hotel and Tower. Я придерживаюсь правила всегда лично отслеживать положение дел на всех моих жилых объектах. Похоже, и там тоже все в порядке. Так что крупная недвижимость может сделать работу в этой отрасли очень занятной для каждого. А кроме того, крупные рынки не так уж плохи.
Звонят из Mar-a-Lago Club: это Бернд Лембке докладывает, как продвигаются оформление бального зала и другие отделочные работы. Мы подробно обсуждаем, какими виньетками следует украсить оправу зеркал. Впрочем, в ближайший уик-энд я сам съезжу туда взглянуть на них.
14:30. Поступил звонок от телевизионного критика из программы Newsday Верна Гая. В одном из своих материалов он не поскупился на весьма лестные отзывы обо мне, в частности, назвал меня «величайшей звездой за всю историю телевидения в формате реалити».
Звонит промоутер упаковок Дон Кинг. Я знаю его уже много лет, это весьма колоритная личность. Он искренне верит, что самое главное на свете – «иметь вид». Встречаясь со мной, он всякий раз еще издалека начинает кричать своим хорошо поставленным голосом: «Дон! Ну ты имеешь вид! Какой же классный ты имеешь вид!» Должен признать, что Дон тоже «имеет вид». Вообще, в нашем мире немало значит «иметь вид»!
Далее следует короткая беседа с журналистом, архитектурным обозревателем New York Times, Гербертом Машампом, который готовит критический обзор построенных мною зданий. Все эти годы Герберт был очень благожелателен по отношению ко мне, и я надеюсь, что его симпатии сохранятся и в будущем. На самом деле, независимо от его отношения ко мне, Герберт по-настоящему очень талантливый архитектурный критик и отличный парень.
15:00. Появляется победитель первого сезона шоу The Apprentice Билл Рэнсик. Мои сотрудники тепло его приветствуют. Билл обходит своих будущих коллег, чтобы поздороваться персонально с каждым. Я полагаю, что он хорошо впишется в наше сообщество. Все мы очень рады, что теперь он станет одним из нас. В моем кабинете мы проводим совещание, на котором присутствуют Чарли Рейсс, Расселл Фликер и Дон-младший. Чарли управляет Trump Tower Chicago, заправляя там всеми делами, и, похоже, огромный объем работы ничуть его не смущает – он отлично справляется со всеми своими многочисленными обязанностями. Должен признать, что его стиль работы впечатляет, и надеюсь, что он не изменится и в будущем.
15:45. Отвечаю на звонок моего доброго друга Джона Майерса из General Electric. Его сын получил ранение в Ираке, и я справляюсь о самочувствии парня.
Провожу совещание с Джоном Бурком и Скоттом Батера, которое прерывается пожарными учениями. После трагических событий 11 сентября я стал замечать, что люди перестали возражать против дополнительных неудобств, которые создают эти мероприятия. Теперь все понимают, насколько это важно. Итак, возвращаюсь к нашему совещанию. Джон – мой исполнительный вице-президент и казначей, а Скотт – директор по корпоративным финансам и стратегическому развитию. Скотт очень талантливый молодой человек, вскоре ему предстоит занять пост главы компании игорного бизнеса. Мы обсуждаем вопросы функционирования казино и рефинансирования, в частности привлечение инвестиций банка Credit Suisse First Boston для намеченной нами рекапитализации (то есть изменения структуры капитала) компаний игорного бизнеса. Очень интересная тема.
16:30. На проводе величайший из великих – Роберт Моргентау. Вот уже почти сорок лет он предан работе в Легкоатлетической лиге полицейских, а кроме того, является одним из самых уважаемых обвинителей за всю историю существования американской юстиции. В июне этого года на ежегодном торжественном обеде суперзвезд лиги в Pierre Hotel мы будем чествовать этого легендарного человека. Предполагается, что я буду председательствующим на этом мероприятии, чему очень рад. Вступительную речь, представляющую Роберта Моргентау, произнесет Билл Клинтон. В рамках этого события мы намереваемся привлечь в пользу лиги рекордную сумму в 1,7 млн долл.
Позвонил Билл Картер из New York Times , чтобы задать мне несколько вопросов о шоу The Apprentice . Это очень одаренный и авторитетный тележурналист, первым отметивший, что об оглушительном успехе нашего шоу свидетельствует не только его высокий рейтинг по четвергам вечером (когда оно выходит в прямом эфире), но и огромная популярность повторных показов по средам и последующие повторы на канале CNBC. Билл считает, что, если бы не было этих многочисленных повторений, рейтинг шоу по четвергам стал бы еще выше. Телефонный марафон продолжается: мне сообщают, что звонит спортивный журналист Sports Illustrated Рик Рейли. Но я не желаю разговаривать с ним. До меня дошли весьма нелестные отзывы о его репортажах, и после того, как я прочитал главу из его книги «Кто ваш кэдди? [26] » (Who is Your Caddy?) , в которой он пишет обо мне, склонен согласиться с его критиками.