Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Почему же он перевелся так внезапно в начале второго курса?
– Ну, незадолго до этого его сильно избили. Он три дня провел в больнице.
– Это было случайное нападение? – Задавая этот вопрос, Джоэл интуитивно чуял, что нападение было совершенно не случайным.
– В этом есть некая странность, – ответил Карл. – Насколько нам известно, он не заявил об этом в полицию. Просто ничего не сделал, хотя ему сломали руку. Потом его отец внес пожертвование, а сам Эрик уехал в Ирландию.
– Как вы думаете, он уехал, потому что боялся новых нападений? – настаивал Джоэл.
– Никто не знает этого, хотя иногда я гадаю, не ведомы ли кому-нибудь с нашего факультета причины этого. Ходили слухи, что Эрика попросили уйти.
– Вы можете назвать имя студента, с которым он близко общался? Или, может быть, его девушки? – спросил Джоэл.
– Была одна симпатичная девушка из местных, училась в старших классах Открытой школы Монтпилиера. Эрик приезжал с нею на спортивные матчи. Судя по всему, они много времени проводили вместе, – припомнил Карл.
– Она училась в старших классах? Сколько же лет ей было?
– Шестнадцать, – ответил Карл.
Джоэл несколько мгновений поразмыслил над этим, потом спросил:
– Вы не знаете, играл ли Эрик в азартные игры?
– Ну, он был слишком молод, чтобы ходить в казино, но хорошо играл в карты, и иногда – с парнями, у которых водились денежки, на довольно высокие ставки.
– Кто-нибудь считал, что он жульничает?
– Я несколько раз сам участвовал в этих играх, – признался Карл, – особенно когда играли в покер. У Эрика не было необходимости жульничать. Он был настоящим карточным математиком. Мог бы зарабатывать денежки в Лас-Вегасе.
«Я так ничего и не узнал, – думал Джоэл, – не считая избиения и того, что Эрик настолько быстро убрался из города». Потом ему в голову пришел незначительный вопрос:
– Вы помните имя той школьницы?
– Помню, – ответил Карл. – Регина Кроули. Ее дядя – политический обозреватель Дуайт Кроули.
После того, как Фрейзер ушел, Джоэл вышел в Интернет со своего «Айфона» и нашел номер телефона Открытой школы в Монтпилиера. «Гугл»-карты показывали, что ее территория прилегает к кампусу Магна-Карта. Школьная секретарша сообщила, что директор будет в школе до вечера и что с ним можно встретиться. Пятнадцать минут спустя Джоэл уже выезжал на шоссе, ведущее обратно в Монтпилиер.
Паркер Беннет/Джордж Хокинс считал дни до того срока, когда сможет отбыть с Сент-Томаса, ничем не выдав спешки. Всем друзьям и знакомым, которые у него были, он поведал о том, что в конце месяца возвращается в Англию. Он не хотел менять свои планы, потому что это могло вызвать подозрения. Семя слухов уже было заронено: Лен Стэйси привлек внимание к тому, как Джордж Хокинс похож на Паркера Беннета. Каштановый парик и очки – недостаточно эффективный маскарад, если кто-то вдруг решит повнимательнее присмотреться к его лицу. Единственной его надеждой было то, что Лен слишком глуп, чтобы сделать из этого сходства какие-то серьезные выводы. Придется удержать те два миллиона долларов, которые затребовала Сильвия. Когда он переведет их ей и заплатит за виллу в Швейцарии, у него останутся последние пять тысяч долларов. А с этих денег ему нужно приобрести билет на самолет и оплатить пребывание в Майами, по крайней мере, в течение трех недель, пока у него не отрастет борода. Ах да, еще нужно купить другой парик, добраться до Нью-Джерси и проникнуть в квартиру Энн.
У Энн и Эрика всегда были доверительные отношения, и сын наверняка зол на него. Паркер не знал, что он собирается делать. Можно ли довериться Энн, не выдаст ли она его? А что, если она из жалости к людям, которые потеряли свои вложения, решит сыграть в благородство? Эти два года за ней было легко следить. В «Гугле» Паркер находил все необходимые сведения.
И конечно же, было вполне возможно, что за ней наблюдают. Для него будет очень рискованно просто подойти к двери в ее дом и позвонить в звонок, но, возможно, у него не будет иного выбора. Нужно очень, очень тщательно взвесить все решения. Он знал, что начинает отчаянно паниковать и что это может стать для него источником проблем.
И конечно же, Сильвия, всегда Сильвия… «Что бы я сделал на ее месте? – гадал он. – Я не смогу долго тянуть с пересылкой ей этих двух миллионов. Если она решит, что я разорился, от меня ей больше не будет проку. Более того, она может заключить сделку с ФБР. Они пообещают ей судебную неприкосновенность, лишь бы добраться до меня». Паркер знал, что должен быстро убраться с Сент-Томаса, рискуя тем, что Лен пойдет трепаться направо и налево, сравнивая Джорджа Хокинса с Паркером Беннетом. Но пока что не следует делать ничего подозрительного. Время от времени он играл в гольф на разных полях, каждый день выходил в море на яхте и надеялся, что нигде не столкнется с Леном.
Паркер составил список вещей, которые нужно купить для поездки в Нью-Джерси: джинсы, теплую куртку, шапку с наушниками, перчатки, фланелевые рубашки. Конечно же, все это темных тонов. Он ничем не должен выделяться, чтобы никому и в голову не пришло дважды взглянуть на него. Тот факт, что в Нью-Джерси стояла ранняя холодная зима, был ему на руку.
Ему нужно взять несколько зимних костюмов, чтобы, если у него будет какая-нибудь деловая встреча, все было под рукой. Он нигде не зарегистрируется под именем Джорджа Хокинса.
Что будет, если Сильвия выдала его? Если она это сделала, искать будут именно Джорджа Хокинса. Было небезопасно снова пользоваться этим именем. Когда он прилетит в Майами, попытается найти место, где торгуют поддельными документами. Еще оставался вопрос паспорта. Можно ли получить новый паспорт на его изначальное имя – Джозеф Беннет – в то время как все будут разыскивать Паркера Беннета?
День благодарения наступил и миновал. Паркер получил несколько приглашений и, зная, что не следует снова отказываться под предлогом болезни, сообщил всем, что у него уже есть планы. Его экономка запекла для него маленькую индейку. Паркер думал о Дне благодарения в минувшие годы, когда он ужинал в Гринвиче с Энн и Эриком. К ним на праздничный ужин редко являлись гости.
Он знал, что Энн не любит и не умеет принимать гостей, хотя она изо всех сил старалась быть любезной, когда он устраивал приемы для важных шишек. Жена всегда настаивала на том, чтобы они встречали День благодарения только втроем. Конечно же, это было уже после смерти ее родителей. До того Паркеру приходилось регулярно терпеть их присутствие. Его раздражало, что отец Энн видит его самого, а не тщательно выпестованный образ, который он носил постоянно. Время от времени старик, словно бы по ошибке, называл его Джо – намеренно, конечно же. Паркеру всегда казалось, что руки отца Энн слегка пахнут ливерной колбасой и копченостями, и сейчас это воспоминание позабавило его.
Мать Энн в точности походила на свою дочь, ей было так же неуютно в присутствии тех, кто в чем-то превосходил ее. Ни малейшего сходства с Сильвией, которая выпорхнула с кухни своей бабки-итальянки, где готовили сложные воскресные блюда из макарон, отведать которые собиралось невероятное количество кузенов, кузин, дядюшек и тетушек. Закончив школу в восемнадцать лет, Сильвия навсегда покинула это сборище – без малейших сожалений.