Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В третью годовщину смерти леди Тэсс серьезно заболел Генри. Мальчик, обычно такой резвый и подвижный, лежал бледный и тихий, прикованный к постели. Регина самоотверженно проводила ночи напролет около ложа брата, но состояние Генри не улучшалось. Врачей по распоряжению Маргариты к ребенку не допускали, мачеха вбила в голову лорда, что Генри изображает из себя больного, а на самом деле здоров как бык. Она собственноручно регулярно поила Генри теплым молоком, заявляя, что не следует обращать внимания на шалости мальчишки.
Как-то вечером Регина, спустившись на кухню, чтобы поесть (отец отказал ей в праве кушать вместе с ним и Маргаритой), увидела мачеху, которая наливала в большую кружку молока. Осмотревшись по сторонам и убедившись, что свидетелей нет, Маргарита, не видя Регину, притаившуюся на лестнице и за всем наблюдавшую, вытащила небольшой пузырек и влила украдкой насколько капель в молоко.
Регина, сбежав по лестнице, увидела, как передернулось лицо мачехи – та не ожидала увидеть ее.
– Что ты подлила в питье для Генри? – спросила девушка с вызовом.
Маргарита, понимая, что отпираться бессмысленно, заявила:
– Эта настойка помогает успокоить нервы.
– Я тебе не верю! – ответила Регина. – Ты хочешь отравить моего брата!
Маргарита, спрятав пузырек за вырез платья, ответила:
– Ты болтаешь много лишнего, девочка!
– Я скажу отцу! – не сдавалась девушка.
Маргарита, подхватив кружку, ответила:
– Милый Уилли тебе не поверит. Ты ведь, кажется, уже раз пыталась обвинить его в отравлении! А на этот раз стараешься очернить меня!
Регина толкнула мачеху, молоко, расплескавшись, попало той в лицо. Маргарита закричала:
– Что ты наделала, тварь!
Регина выбила у нее из рук кружку и заявила:
– Теперь я не сомневаюсь, что ты хочешь отравить Генри! И наверняка помогла отцу отравить маму!
Маргарита завизжала, на кухню сбежались слуги. Указав на Регину, она, тяжело дыша, сказала:
– Молодая госпожа не в себе, заприте ее в комнате и не выпускайте!
Регина отчаянно сопротивлялась, но ее скрутили и уволокли в подвал. Она провела в заточении три дня, ее не кормили и не поили, никто не отвечал на ее крики и мольбы. Наконец тяжеленная дверь распахнулась, Регина увидела Маргариту в сопровождении слуг.
– Должна сообщить тебе трагическое известие, – произнесла мачеха и делано всхлипнула. – Твой брат Генри скончался. Несчастный, несчастный мальчик!
– Ты отравила его! – прошептала пересохшими губами Регина.
Маргарита всплеснула руками и в фальшивом изумлении ответила:
– Ну, конечно же, нет! Как ты могла такое подумать! Он скончался от воспаления легких! – Мачеха, шелестя дорогим платьем из черного шелка, подошла к девушке и ласково произнесла: – Тебе позволено покинуть место твоего заточения. Мой возлюбленный муж и твой отец получил новое назначение – король счел, что ему надлежит занять место губернатора одной из наших заморских провинций. Мы уезжаем из Парижа.
Лорд Сент-Джеймс после смерти сына полностью замкнулся в себе и сделался совершенно зависимым от жены. Регина пыталась поговорить с ним, но он выгнал ее, едва только девушка заикнулась о том, что Маргарита причастна к кончине Генри.
Зато дядя Майкл прислушался к словам девушки. Он был чрезвычайно обеспокоен ее рассказом.
– Маргарита вызывает у меня очень большие подозрения, – признался он девушке. – Но я знаю, что мой брат доверяет ей, как самому себе. Мне он не поверит! Но ты права, Маргарита должна предстать перед судом!
Дядя убедил Регину, что им стоит повременить с разоблачением Маргариты до прибытия на Ямайку. Он изложил Регине свой план:
– Я сумею убедить твою мачеху, что без ума от нее, она уже много раз заигрывала со мной. А потом сделаем так, чтобы мой брат как будто случайно узнал об этом – меня он все равно не любит, но, что самое важное, потеряет доверие к Маргарите. Тогда-то ты и расскажешь ему обо всем, и когда пелена спадет с его глаз, он поверит в то, что его жена – исчадие ада!
Регина была согласна. Путешествие через океан на шхуне длилось почти три недели. Ямайка, губернатором которой был назначен лорд Сент-Джеймс, с первого взгляда пленила Регину – привыкшая к умеренному европейскому климату и неброскому пейзажу, она была в восторге от чудных растений, вечного лета, бескрайних водных просторов и пьянящего чувства свободы. Они заняли губернаторский дворец.
Лорд Сент-Джеймс плохо перенес морское путешествие и, прибыв на Ямайку, слег. Дядя Майкл уверил племянницу, что Маргарита попалась в западню.
– Она уверена, что я люблю ее, и даже призналась в том, что отравила Генри, потому что хочет, чтобы у нее с твоим отцом был только один ребенок – рожденный ею самой!
Дядя уверил племянницу, что инсценирует «разоблачение», как только лорд Сент-Джеймс поправится. Регина была уверена, что отец разведется с Маргаритой, мачеху отдадут под суд, и она отправится на каторгу.
Спустя две недели после прибытия на Ямайку дядя Майкл заявил:
– На днях мой брат узнает обо всем! Мы с тобой разоблачим козни Маргариты. По этому поводу, дорогая племянница, я приготовил тебе сюрприз!
Запретив строго-настрого что-либо говорить лорду, дядя Майкл попросил Регину отправиться с ним в порт. Там ожидала шлюпка, доставившая их на борт стоявшей на рейде шхуны. Дядя, смеясь, отвечал на все вопросы Регины:
– Я уверен, что тебе понравится мой сюрприз, племянница!
Команда судна произвела на Регину жутковатое впечатление – капитан с хитро бегающими глазками и сальной улыбкой, полуголые матросы, которые без всякого почтения пялились на нее. Капитан встретил дядю Майкла как старого знакомого. Дядя подвел Регину к трюму, и девушка увидела внизу несчастных чернокожих. В лицо ей ударил едкий запах. Дядя произнес:
– Это – невольники, которых доставляют в Южную Америку из Африки. На этом можно очень хорошо заработать.
Регина оглянулась и увидела Маргариту, которая невесть как очутилась на корабле. Она подошла к дяде и, взяв его под руку, проворковала:
– Какой сюрприз ты хочешь мне сделать, дорогой?
– Мой отец обо всем узнает! – воскликнула Регина. – И тебе придется заплатить за смерть Генри!
– Только за смерть твоего непутевого братца? А может, и за смерть твоей матушки? И за смерть твоего отца, моего несчастного супруга? – Маргарита жеманно усмехнулась.
Регина беспомощно взглянула на дядю и спросила: