Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тебе легко говорить. Он меня уволит, — пробормотала она, но в
конце концов согласилась.
— Он тебя не уволит. Открыв дверь, Хлоя помахала ей рукой.
— Он может пригрозить, но я ему не позволю.
Кроме того, кто еще сможет отвести ее в туалет?
Возврата к тому, чтобы мужчина был ее телохранителем, не было.
Когда она открыла дверь со стороны пассажира, все еще
сомневающаяся Джиа взмолилась:
— Хотя бы пересядьте на заднее сиденье и сядьте посередине.
Поскольку Джиа оказала ей услугу, поставив под угрозу ее работу, Хлое удалось перебраться на заднее сиденье. Пристегнув ремень
безопасности, она постаралась не поморщиться, когда очередная боль
пронзила ее спину. Если бы не участившиеся боли, она бы дождалась Драго, но, не желая тревожить Джию, она промолчала о боли.
Когда они ехали, Хлоя поняла, что Джиа не выехала на полосу, по
которой они должны были выехать на автостраду.
— Ты едешь по длинной дороге. По межштатной дороге будет гораздо
быстрее.
Джиа включил мигалку.
— Лука меня убьет.
— Нет, не убьет, — заверила ее Хлоя.
Хлоя была уверена, что сделала правильный выбор, направив Джию на
шоссе, поскольку в том направлении, куда они ехали, было не так много
машин. Она отправила Элль сообщение о том, что едет к врачу, затем
подняла голову, чтобы посмотреть, как далеко они находятся от выезда, и
увидела, что навстречу им едет машина, направляющаяся в неправильном
направлении.
— Джиа... Хлоя неосознанно выронила телефон, чтобы схватиться за
живот.
— Я вижу. Держись!
— Где, черт возьми, моя жена!
Хлоя смущенно улыбнулась врачу, осматривавшему ее, когда занавеска
отдернулась и показала ее мужа. И он был в ярости.
— Лука, успокойся, — попыталась она успокоить мужа, когда он
вошел в отгороженную занавеской комнату.
— Я в порядке, видишь? На мне нет ни царапины.
Он быстро осмотрел ее, а затем перевел взгляд на человека в белом
халате.
— Почему ее не перевели в отдельную палату?
Молодая женщина — стажер, вошедшая всего несколько минут назад, старалась сохранять профессионализм, но Хлоя видела страх в ее глазах, как
и в глазах Джии, которая изо всех сил старалась скрыться за занавеской.
— Вы — муж миссис Карузо?
— Да, — пробурчала Лука.
— Так почему же мою жену не отвели в отдельную комнату?
— Насколько мы можем судить, Ваша жена не пострадала в аварии.
Женщина, которая ее привезла, потребовала, чтобы вашу жену тщательно
обследовали. Я с ней полностью согласен. Учитывая, что Ваша жена
беременна, мы хотим применить излишнюю осторожность, чтобы защитить
здоровье матери и ребенка. Все анализы доступны в отделении скорой
помощи, и результаты будут получены быстрее, чем если бы ее перевели в
отдельную палату.
Хлоя увидела, как спокойствие овладело Лукой при виде серьезного
отношения врача к ее здоровью.
— Ваша жена только что сказала мне, что у нее болит спина, и
поэтому она направлялась к своему врачу.
Хлое было трудно встретить его сине — зеленый взгляд, который
только — только начал успокаиваться.
— Для меня это новость. Его язвительный тон свидетельствовал о том, что он, действительно, уже не спокоен.
— Я не хотел вас беспокоить.
Врач снял показатели, на время закрыв Луку от ее взгляда.
— Вы считаете, что для меня будет лучше, если я узнаю об этом таким
образом?
Хлоя наклонила голову, чтобы видеть мужа, когда врач нажал кнопку
на аппарате, заставившем затянуть манжету на ее руке.
— Я не ожидала, что попаду в аварию.
— Хлоя, мне нужно, чтобы ты легла на кровать, — прервал их доктор.
Хлоя смотрела, как врач вставляет стетоскоп в ее уши.
Ее руки раздвинулись, когда она увидела растущее беспокойство в
глазах медсестры, которая смотрела на те же аппараты, что и врач.
Она уже начала бояться, что что — то не так, когда на нее накатила
волна головокружения.
— Срочно вызовите реанимацию! — приказал врач.
— Что — то не так...?
Мучительная боль обрушилась на нее с такой силой, что Хлоя не могла
побороть головокружение и понять, откуда идет боль.
В страхе она искала глазами Луку, пытаясь удержать его, чтобы не
упасть. Ей было слишком больно, чтобы понять, что она лежит.
Когда она увидела, что он напуган не меньше ее, ее серые глаза в
страхе вцепились в его драгоценные камни.
— Лук...
Мучительная боль не позволила ей произнести слова, которые она так
хотела сказать ему, прежде чем темнота набросилась на нее с безжалостной
скоростью, которая была быстрее, чем ее способность произносить слова.
Хлоя смотрела достаточно фильмов, чтобы понять, что означает
ощущение парения...
Она не успела еще раз сказать Луке, что любит его. И она никогда не
сможет обнять своих детей.
При мысли о своих детях Хлоя начала кричать, чтобы они спасли ее
малышей. Она кричала снова и снова, пока, набрав побольше воздуха, не
оказалась на краю обрыва. Испугавшись, что упадет, Хлоя стояла, парализованная страхом, что внезапный порыв ветра сбросит ее за край.
Неожиданный звук заставил ее обернуться и увидеть огромного
дракона, мчащегося прямо на нее. От неожиданности Хлоя забыла, что стоит
на краю обрыва, и упала назад, глядя в небо. Она собиралась умереть дважды
за один день.
Закрыв глаза, она молилась, чтобы боль была недолгой, когда она
приземлится внизу, но глаза распахнулись, когда она почувствовала когти, схватившие ее за бока. Дракон летел, неся ее в когтях.
Она была беспомощна. Все, что она могла делать, — это смотреть на
летящего дракона, ожидая, что в любой момент она упадет навзничь или
будет разорвана на части огромной пастью.
В ужасе от всепоглощающего страха она не сразу поняла, что дракон
шепчет ей...
С каждым гулом его голоса страх постепенно покидал ее тело и
превращался в уверенность в словах мифического зверя. Даже когда оно
выпустило ее из своих когтей, Хлоя не испугалась, так как снова начала
падать... падать в темноту, которая привела ее сюда.
Голоса проникали в темноту, которая пыталась удержать ее под водой.
— Хлоя, дорогая... Хриплый голос Луки заставил ее приподнять веки.
— Я не увижу наших дочерей, пока мы не увидим их вместе. Мелисса и
Эмилия плачут по своей маме.
Услышав, как ее называют мамой, Хлоя наконец подняла тяжелые
веки.
Мои малышки...
— С ними все в порядке?
Лука, державший ее за руку, опустил