Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Сегодняшнюю встречу Харон назначил в зоопарке. Я чуть не рассмеялся, когда увидел его маскировку – собиратель бабочек или профессор колледжа, что-то благостно обсуждая, прогуливается со своим студентом (это я) вдоль клеток с унылыми животными. Однако унылыми они, похоже, виделись только мне: разновозрастные дети в ярких футболках бегали по дорожкам с радостным визгом, что довольно сильно мешало нам разговаривать.
Как ни странно, мои озарения о связи технологии Memnotech, «Транс-Реалити» и Мизрахи, про автоматизированные церкви и рассуждения Августы – его едва интересуют. Сравниваю его вежливое молчание с оживленным обсуждением моей тренировки у Фо Ци и задаюсь вопросом: правильно ли я понимаю суть своего задания и роль Харона в нем? Однако вид у него был довольный, а значит, и мне беспокоиться не о чем.
– К следующему твоему наставнику, Рамбану, надо найти правильный подход, – рассуждает он. – Хорошо бы пересечься с ним в неформальной обстановке, вне офиса. Попробую это устроить. Используешь свое обаяние, расположишь к себе… И я рад, что ты наконец-то познакомился с дочкой Гаади. Воспользуйся этим шансом. Если кто-то и поможет нам по-настоящему продвинуться вперед, то это Катрин.
Даже это небольшое упоминание Катрин заставляет мое сердце биться чаще. Сложно отделить рабочее от личного, когда служебная инструкция пересекается с твоими инстинктами. Но и подозрения по поводу Харона усиливаются. Как этот старый прохиндей собирается устроить мне неформальную встречу с самим Паоло Рамбаном? Что-то очень важное ты не знаешь про Харона, Золтан.
Но еще одно чувство щекочет мне нервы – азарт. Хочется довести до конца эту игру в «Транс-Реалити» и выйти победителем. И не только в своих глазах, но и в глазах Катрин. Мне кажется, я не на шутку увлекся этим заданием. И не только им.
Пятую неделю моей стажировки в «Транс-Реалити» в отделе Паоло Рамбана я ждал с особым интересом. Ведь именно в креативном департаменте, самом сердце корпорации, скрывался ответ на все мои вопросы. Хоть сам Рамбан, яркий с виду и, по моему мнению (и мнению Катрин) банальный показушник, но за стеклами трех этажей его корпоративных владений явно происходило все самое интересное. Не зря именно его отдел завершает «стажировку». Я гадал, какие испытания ждут меня там и к каким секретам допустят такую мелкую сошку, как «Золтан-стажер»?
Я шагаю по длинному коридору в компании Рамбана. Я мог бы тараторить без умолку, пытаясь показать свою осведомленность во всех темах: психология покупателя, уровень сервиса, долгосрочная выгода, формирование лояльности. Но предпочитаю этого не делать. Предыдущие недели научили меня тому, что моя активность не гарантирует результатов. Рамбан сообщает, что сегодня, в первый же день, мне предстоит присутствовать на переговорах с несколькими ключевыми клиентами, и велит лишь слушать, не встревая в разговор. Паоло даже задерживается у дверей в кабинет на минуту, чтобы многозначительно посмотреть на меня и убедиться, правильно ли я его понял. Я киваю.
– Клиенты нашей корпорации – больше чем клиенты. А мы для них больше чем исполнители заказов. Поэтому мы обходимся с каждым из них как с дорогим гостем. Скоро вы увидите меня в деле и поймете, о чем я говорю.
Он толкает дверь, и мы оказываемся в просторном зале, обставленном дизайнерской мебелью, изысканными скульптурами и огромными картинами. По моим прикидкам, это помещение легко могло занимать половину этажа. Окно во всю стену открывало вид на город, от которого захватывало дух. В правом углу от него я заметил сияющий позолоченными дверями индивидуальный лифт. Мы с Рамбаном подходим к окну и наблюдаем с высоты, как к зданию подъезжает белый лимузин. Из него выходит крошечная женская фигурка в красном и тут же прячется в кабинке стеклянного лифта.
Я занимаю скромную позицию позади Рамбана. Через минуту в зале, словно порхая, появляется известная французская актриса Жаклин Фабье, фильмы с участием которой я помню еще с детства.
Рамбан распахивает объятия:
– Мадам Фабье! Как вы прекрасно выглядите, просто богиня!
– Паоло, милый!
Они обмениваются троекратным поцелуем, после чего Рамбан театральным жестом приглашает актрису на просторную софу с двумя креслами напротив. В течение четверти часа мадам Фабье обменивается с ним светскими сплетнями: обсуждают плачевное состояние современного европейского кинематографа, подорожание недвижимости на Лазурном Берегу, эксцентричные выходки одного из скандинавских режиссеров и цинизм папарацци, досаждающих звездам. Рамбан явно в своей стихии, сыплет эпитетами, то и дело переходит на французский язык – трудно представить себе более галантного собеседника. Наконец актриса решает, что пришло время перейти к деловым вопросам.
– Этот юноша… – Актриса награждает меня извиняющейся улыбкой. – Я могу ему доверять?
– Разумеется, мадам Фабье.
– Дело в том, что мой заказ, скажем так, довольно интимного свойства.
– Вам не о чем беспокоиться. Золтан, возможно, будет принимать непосредственное участие в его выполнении. Это новая звезда нашей компании! – Рамбан подмигивает мне.
– Хорошо. Приятно познакомиться, Золтан. Как вы знаете, Паоло, у меня было трое мужей – двое из них уже умерли, один жив.
– Конечно, я помню месье Бокара. Если не ошибаюсь, теперь он проживает в Швейцарии?
– Да, верно, – кивает дива. – Так вот, я хотела бы устроить небольшое любовное приключение с участием всех троих…
Даже если она покраснела, произнося эти слова, толстый слой грима скрыл смущение.
– Что по поводу возраста участников? – невозмутимо уточняет Рамбан.
– Не понимаю вас?
– Хотите ли вы встретить их в какой-то особенный год их жизни? Или так, как вы их запомнили?
– А вы и это можете?
– Мы можем буквально все.
– Ну конечно, в особенный! – оживляется Жаклин. – Пусть будет тот возраст, когда я выходила за них замуж.
– А какой возраст установить для вас, мадам?
– О, мой дорогой, я вас просто обожаю! – Она задумывается. – Первый раз я вышла замуж в двадцать пять. Пусть будет двадцать пять!
– Прекрасный выбор, Жаклин! Еще какие-то детали? Наши технологи еще обсудят с вами все подробности, но этот заказ я собираюсь контролировать лично.
– Детали, мой дорогой! О, эти детали! – Жаклин начинает волноваться. – Я хочу любить. Всех троих. Я хочу быть счастлива снова! Я хочу закат над холмами, запах магнолий, хочу огромный мраморный зал, прекрасную музыку! Я вам не могу передать, как мне одиноко было последние годы, какая гадость это старение, увядание…
– Прошу вас, мадам Фабье!
– Нет, нет, все так и есть. Я не пожалею никаких денег, мой дорогой. Что мне еще осталось, кроме воспоминаний и потерянных иллюзий?
– Мы не торгуем иллюзиями, мадам Фабье. Вы переживете все на самом деле и будете счастливы, как в лучшее время вашей жизни.