Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но упрямый старик Сизиф никак не хотел согласиться со своей кончиной. Он успел шепнуть жене, чтобы она не хоронила его тело, чтобы не приносила жертвы подземным богам. Он вернется.
Жена послушалась мужа и не стала хоронить Сизифа, она не совершила обряд жертвоприношения. Напрасно ждали Аид и его жена Персефона похоронных жертв от Сизифа. Их не было. В этот момент к трону подземного царя приблизился старик, который назвал себя Сизифом. Он упал на колени и вознес руки в небу:
— О великий подземный бог, всесильный царь Аид, — заплакал он, — ты в силе и в мудрости равен самому Зевсу. Прими мудрое решение, отпусти меня на свободу. Я приду к своей жене, и мы совершим богатый обряд жертвоприношения. После я вернусь в царство теней.
Аид поверил слезным заверениям старца и отпустил его. Но Сизиф не собирался делать жертвоприношения, не собирался и возвращаться в подземный мир. Сизиф остался в своем пышном дворце. И как ни в чем не бывало принялся пировать, отмечая свое счастливое возвращение.
Аид ждал, ждал и вскоре понял, что старик обманул его. Он был в страшном гневе. Так с ним еще никто не поступал. Он призвал мрачного Таната, рассказал ему о коварстве Сизифа, и Танат пообещал ему, что снова приведет старика.
Танат застал Сизифа в пиршественной зале, где тот вместе с друзьями пил, веселился и смеялся над одураченными богами. Танат незаметно подкрался к нему и схватил за горло. Сизиф перестал дышать и замертво упал на пол, душа его отлетела теперь навсегда.
В загробной жизни хитрому Сизифу было назначено тяжелое наказание. Он был осужден на вечное вкатывание огромного камня на вершину горы. Все силы напрягал Сизиф, докатывал камень до самой вершины, но там силы его покидали, и камень скатывался вниз. Приходилось Сизифу спускаться вновь, браться за тяжелый камень и снова вкатывать его в высокую гору, и опять на самой вершине горы силы его покидали.
Так вечно катит камень Сизиф и никогда не может достигнуть цели — вершины горы.
Дедал и Икар
В далекие времена проживал в Афинах великий художник Дедал, который высекал из мрамора такие удивительные фигуры богов и людей, что они казались живыми. Для своей тяжелой работы он изготовил множество различных инструментов, в том числе топор и бур, который легко ввинчивался в породу. Афиняне очень любили художника, всячески хвалили и не представляли, что Дедал способен совершить преступление.
У него воспитывался племянник по имени Тал. Дедал обучал его ремеслу художника и скульптора. Тал в скором времени поразил своего учителя многими талантами, кроме того, он изобрел немало новых полезных инструментов. Испугался Дедал талантов своего племянника, понял, что в скором времени он превзойдет его мастерством. Зародились в его душе злоба и желание избавиться от племянника.
Как-то они вместе оказались на афинском Акрополе и подошли к краю скалы. Поблизости никого не было. И тогда Дедал неожиданно с силой столкнул своего племянника в пропасть. А потом побежал вниз. Отыскав мертвое тело, он принялся копать для него могилу. За этим занятием застали его афиняне. Состоялся суд, и Дедал был признан виновным в гибели Тала, художника приговорили к смертной казни.
Но Дедал не хотел умирать, ему удалось убежать из Афин. Он скрылся на острове Крит, стал служить могущественному царю Миносу. Он выстроил для него знаменитый дворец Лабиринт с запутанными ходами. В этом дворце Минос держал сына своей жены Пасифаи, Минотавра, страшное чудовище с телом человека и головой быка.
Много прекрасных произведений искусства сделал для царя Миноса Дедал, но царь содержал его как пленника. И задумал Дедал уйти от него. Он долго размышлял, какой избрать способ побега. Уплыть морем он не мог, его бы сразу поймали. Оставалось только небо. И задумал он изготовить крылья.
Дедал принялся за работу. Он набрал разных перьев, скрепил их между собой нитками и воском. Рядом с ним постоянно находился его сын Икар. Наконец две пары крыльев были готовы. Дедал прикрепил себе большую пару, замахал ими и поднялся в воздух. Когда он опустился на землю, то сказал Икару, с удивлением наблюдавшему за ним:
— Мой сын, сейчас мы с тобой улетим с Крита. Лети за мной. Будь осторожен, не приближайся ни к морю, чтобы не намочить крылья, ни к солнцу, чтобы не растаял воск.
Они надели крылья, взмахнули ими и поднялись над землей. Отец замахал сильнее, и они высоко понеслись над землей. Видевшие их люди думали, что это летят два бога. Они миновали остров Делос, за ним Парос. Дедал впереди, за ним Икар. Понравился ему такой свободный полет, забыл он наставления отца, замахал сильнее крыльями, поднялся высоко, высоко. Жаркие солнечные лучи растопили воск, перья рассыпались, Икар полетел в воду и разбился.
Не сразу заметил Дедал, что не летит за ним Икар. Только в волнах