Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она склонила голову, пытаясь скрыть набежавшие слезы.
***
Горана удивляло только одно, что Нардан ведет себя спокойно рядом с Наденией ведь драконы не равнодушны к истинным, поэтому Горан мысленно обратился к Нардану:
«Почему ты молчишь, дружище? Тебе не нравится Надения?»
«Нравится. Простая открытая девушка, не держит зла. С тобой честна и влюблена в тебя».
«А тебе нравится?» — не унимался Горан.
«Я приму ее, если ты решишь взять ее в жены. Помогу ей родить достойного наследника, передать ему древнюю кровь и мудрость, вырастить его настоящим наследником великой династии».
Когда им пришлось из-за урагана заехать в дом к Заринии, он все время был на стороже. Но Зариния вела себя спокойно, разместила их в комнаты, накрыла на стол. Воины тоже получили еду и постель. После ужина он хотел поговорить с Наденией, но Зариния высказала любезность помочь девушке с одеждой и необходимыми для любой женщины мелочами. Он поднялся в комнату, успел только раздеться и лечь в постель, как заснул.
Проснулся от яркого света дневного светила. Он подскочил на постели, обнаружил, что лежит полностью обнаженным, хотя не помнил, чтобы вчера раздевался. Он быстро оделся и прошел в комнату, где должна была находится Надения. Но ее не оказалось. Он прошел в комнату к Натарию. Он тоже еще спал. Горан разбудил его:
— Натарий, подъем. Чего-то мы заспались. Пора собираться и в дорогу.
Наставник открыл глаза и тоже удивился, что уже день. Они вышли в залу, где их ожидала Зариния и был накрыт стол.
— Прошу, поешьте перед дорогой, — сказала она.
— Где девушка, которая была с нами? — спросил Горан.
— Она оставила вам письмо и уехала, — пожала плечами Зариния.
Она из кармана юбки достала письмо и передала его Горану. Тот быстро схватил его, открыл и стал читать. С каждым прочитанным словом его лицо все больше мрачнело.
— Когда она уехала? — мрачно проговорил Горан.
— Рано утром. Она еще просила передать, чтобы вы ее не искали.
Зариния наблюдала за лицом Горана, который сжал зубы с такой силой, что их скрип был слышен ей и Натарию. Горан передал другу письмо. Тот взял и прочитал его.
— Зариния, расскажи, что произошло вчера, — потребовал воин.
— Я отвела вашу девушку в комнату, дала ей кое-какие вещи и все. Мы даже не разговаривали. Она все время была задумчивой. Рано утром она попросила дать ей повозку. Я уговаривала ее остаться, но она отказалась. Даже отказалась от еды, только зашла в кухню, выпила воды, потом отдала мне письмо и уехала. Вы же ничего не говорили про нее, должна ли я была ее задерживать?
Горан молчал. Натарий вглядывался в лицо Заринии, которая делала испуганные глаза, прижимала руки к груди и делала защитные знамения.
«Ну что ж. Она сама отказалась от меня. Это ее выбор», мрачно решил Горан.
— Зариния, накорми моих воинов и мы поедем, распорядился принц.
Она ушла из залы, через некоторое время вернулась:
— Они уже поели и готовы в дорогу.
— Хорошо, собираемся и выходим, — Горан отдал распоряжение Натарию.
Воины уже ожидали принца и его друга во дворе на конях. Горан быстро взлетел на своего коня и отряд выехал со двора. Через пол дня они уже въезжали в столицу.
***
Зариния никак не могла понять, почему не подействовало зелье, переданное ей дочерью. Она металась по дому, собирая вещи, готовая бежать куда угодно. Оставаться в доме она больше не решалась. Она добралась до города, нашла дочь и рассказала ей, что ничего с воинами и Натарием ничего не получилось.
— Мать, не переживай, не вышло и ладно. На этот раз не взяли грех на душу. Но ты уверена, что все правильно провернула с девицей?
— Об этом не беспокойся. Все сказала, как надо. Она теперь никогда не вернется к Горану. Она еще сама письмо ему написала, где отреклась от него. Если бы он хотел ее догнать, то послал бы своих воинов по ее следу.
— Будем надеяться, что она не попадется больше ему на глаза. Сейчас возвращайся домой и веди себя спокойно. Ты ничего не знаешь, ничего не произошло.
Глава 11
Повозка катилась по дороге с большой скоростью. К утру она въехала в город на Землях вечного холода. Дорогу обступали высокие хвойные деревья, было заметно холоднее. Здесь возничий повернулся к девушке:
— Хозяйка сказала отвезти к тетушке Флане, которая тебе должна помочь. Сразу править к ней или где-то хочешь отдохнуть?
— Да, сразу. И прошу, подождите меня. Возможно я попрошу еще подвезти меня.
Тетушка Флана была не рада приезду Надении. Но прочитав записку от Заринии, спросила:
— Ты твердо решила убежать от своего жениха? Понимаешь, что обратно он тебя не примет?
— Понимаю все. И возвращаться я к нему не собираюсь. Зариния сказала, что вы сможете помочь мне уехать к травнице. Я готова.
— Хорошо, подожди немного.
Флана вышла из комнаты, через некоторое время вернулась с письмом в руках.
— Я вознице рассказала, куда тебя отвезти. Вот возьми письмо, передай травнице. Она моя должница, возьмет тебя к себе. Это все, что я могу сделать для тебя.
— Спасибо, что помогли, — тихо сказала Надения, взяла письмо, вернулась к повозке.
Путь снова оказался долгим. Только поздно вечером они заехали в глухой лес, где нашли домик травницы. Возница оставил девушку, развернул повозку и быстро покинул ее.
Надения подошла к двери небольшого домика, почти вросшего в землю, и постучала. На ее стук дверь открыла невысокая седенькая женщина с морщинистым улыбчивым лицом.
— Кого добрые духи привели в мой дом? — она подслеповато щурилась, рассматривала Надению.
— Здравствуйте, меня зовут Надения. Прошу, приютите меня у себя. — Она достала письмо от Фланы. Хозяйка взяла письмо, открыла дверь пошире, впуская девушку в дом.
— Проходи, сейчас чайку сделаю. С дороги хоть поешь.
Пока закипал чайник, старушка читала письмо, качала головой, что-то шептала себе под нос.
— Ну как ты так, бедная? Зачем от жениха то сбежала?
— Бабушка, прошу, ни о чем не спрашивайте. Врать я не хочу, а правду очень трудно говорить.
— Ладно, беда ты моя. Сейчас давай чай пить, спать ложиться. Завтра обо всем, что считаешь нужным, расскажешь.
Надения осталась в домике травницы Оланы, стала помогать ей собирать траву, готовить настойки, мази, ходила с ней к больным, помогала