Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Отец, ну ведь он не виноват, что встретил Эмми и потерял голову, а мы с ним всегда относились друг к другу как брат с сестрой.
– Сестра. Ты должна была стать ему женой, помнишь?
– Отец!
– Ну все, все.
– А почему мне никто не сказал, что Эндрю у нас в гостях? Я ведь его уже похоронить успела.
– Я не велел, – взял вину на себя старик. – Знаю я вас: сейчас прилипнешь, как репей, и не отцепишься от него – так и мне с ним не поговорить, – ты-то все одно свое возьмешь. Вот, господин Андрэ, полюбуйтесь. Это моя ненаглядная дочь.
– Ой. – Только сейчас заметив еще одного мужчину, девушка смущенно сделала книксен, но при этом ее глаза внимательно изучали незнакомца.
Андрей невольно залюбовался ею. Она была довольно высока для девушки, обладала правильной и весьма привлекательной фигурой. Анна сильно отличалась от привычного типа женщин этого мира. К примеру, она не носила тугого лифа, стягивающего грудь и делающего ее плоской, наоборот, она подчеркивала свою высокую стать, но при этом даже в полном предрассудков мире умудрялась не преступить грани пристойности. Волос она не заплетала и не прятала под чепцом – непременном головном уборе всех девиц и почтительных матрон, вместо этого ее длинные, до талии, волосы цвета воронова крыла, с тщанием расчесанные, спадали сплошным водопадом, обрамляя не сказать что сказочно красивое, но весьма симпатичное личико. В ясных серых глазах, помимо неувядающего задора, угадывались ум и воля. С другой стороны, после общения с ее братом и отцом трудно было ожидать чего-либо иного.
На вид Анне было никак не меньше двадцати пяти лет, чему он откровенно удивился: ведь здесь это был запредельный возраст для незамужней девушки, она уже считалась старой девой. Но, судя по всему, она-то как раз этим и не тяготилась.
После беседы друзей оставили на обед. Отвертеться не удалось, впрочем, отнекиваться пытался только Андрей, Эндрю же, откровенно веселясь, наблюдал за потугами друга, прекрасно зная, что у того нет ни единого шанса устоять против напора своей подруги.
Обед прошел, если можно так сказать, штатно. Было много расспросов, в особенности сильно в этом плане выделялась Анна, активно сопереживая повествование. Против ожидания Андрея, немалая толика вопросов пришлась и на его скромную персону. Он отвечал, стараясь придерживаться выстроенной легенды, а когда встречались острые углы, скруглял их, прибегая к юмору, бесстрашно выставляя себя в смешном виде, нередко заставляя Анну заливаться искренним смехом. Ему понравился ее смех – веселый и задорный, словно журчащий ручеек.
За время обеда Новак не раз ловил на себе заинтересованные и восхищенные взгляды дочери мэтра, но особого значения этому не придал. Могло ли быть иначе. Один отважился выступить против орков, чтобы спасти неизвестных ему людей, про испачканные штаны упомянуто не было: ни к чему это. После не задумываясь выступил против погони, а в довершение не дал в обиду своих людей, встав на пути Орочьей Погибели. Чем не герой, достойный восхищения.
Вообще девушка производила впечатление. Андрей невольно даже отдался кое-каким видениям, но поспешил себя одернуть. Не без труда, чего уж там: сказывалось длительное воздержание.
От мэтра Вайли Андрей вышел, став обладателем четырех тысяч цехинов, что, по местным меркам, было очень значительной суммой: он оказался довольно состоятельным человеком, если не сказать богатым. К слову, считавшийся богатейшим купцом Дувра Эндрю, со всеми вложениями и активами, имел состояние, оценивавшееся в двенадцать тысяч цехинов.
– Послушай, дружище, я хочу поздравить тебя, – дружески двинув в плечо Андрея, проговорил Эндрю, когда они достаточно далеко отошли от дома ювелира.
– С чем это?
– С Анной, – весело оскалившись, пояснил купец.
– При чем тут Анна?
– Ни при чем, – продолжая весело улыбаться, невинно заметил купец.
– Ты не увиливай.
– Ну просто я еще не видел, чтобы она так смотрела на какого-нибудь мужчину, а мы ведь знакомы с детства. Лавка в Йорке принадлежала еще моему отцу, и именно с нее я начинал познавать тонкости торгового дела. Отец считал, что, находясь под боком у матери, я только размякну, вот и определил сюда; начинал я с того, что был мальчиком на побегушках.
– Но ты ведь сын хозяина?
– Ну и что? Настоящий купец должен лично пройти по всем ступеням. Во-первых, полезно – начинаешь понимать, что все дается трудом, а во-вторых, в будущем тому же приказчику будет не так легко тебя обмануть и украсть у тебя, потому что его кухню ты знаешь изнутри. Так вот, в то время я сильно сдружился с Ремом, а уж через меня сдружились и старики, ну а младшенькая сестренка Рема, Анна, была нашим сущим наказанием, потому что мы вынуждены были таскать ее всюду с собой. Их мать умерла, рожая дочь, отец вечно занят, ну а с кем-либо оставаться, кроме него или брата, она нипочем не желала.
– Ну и зачем ты это мне сейчас рассказываешь?
– Чтобы избежать следующего глупого вопроса. Так вот, я тебе говорю: ты ей определенно понравился.
– Да с чего ты взял-то?
– Нет, Андрэ, я сейчас тебя прибью. Я для чего тебе рассказывал о своем детстве? Нет же, он все одно спрашивает. Знаю я ее, ХОРОШО.
– Она мне тоже понравилась, – задумчиво проговорил Андрей, а затем спохватился. – Но насколько я понял, девушка она серьезная и забав не потерпит. Значит, у нас ничего не выйдет, потому что я женат, – с видимым облегчением завершил он излагать свои умозаключения.
Но Эндрю не так легко было сбить с однажды оседланной мысли:
– А где сейчас твоя жена? Молчишь? Вот и я о том же. Если Анна согласится выйти за тебя, это будет настоящий божий дар для тебя. Впрочем, кому я это говорю, ты и так не обделен вниманием Господа нашего.
– Не говори ерунды. Кто я – и кто она.
– Не вижу никаких проблем. Мэтр Вайли – весьма состоятельный человек и за своей дочерью без сомнения даст приличное приданое, но ведь и ты не нищ.
– Ты забыл одно обстоятельство. В мои планы не входит обзаводиться семьей. Не время пока. Так что этот вопрос закрыт.
Раз уж с делами на сегодня было покончено, они решили навестить какую-нибудь таверну, чтобы, как выразился Эндрю, слегка промочить горло. Это предложение было одобрено Андреем и даже с энтузиазмом поддержано: следовало обмыть удачную сделку, а то это золото Андрею уже начинало обжигать руки. Сумма, по местным меркам, очень большая, и рисковать потерять ее в результате банального ограбления или кражи ему не хотелось.
Причиной навестить ближайшее питейное заведение было также и то, что Эндрю никак не рассчитывал разом реализовать весь имеющийся золотой запас. Однако, судя по всему, сын Вайли избрал отличную от отца стезю и решил за основу семейного дела взять именно работу с деньгами, а ювелирная мастерская отходила на второй план. Вайли, конечно, не радовала такая резкая смена курса, но что поделать, если сын не унаследовал от отца склонности к созданию прекрасного, зато полностью перенял практичность и прагматизм вкупе с деловой хваткой. Андрей подозревал, что этот человек в скором времени станет очень богат и займет лидерство в банковском деле или станет крупнейшим менялой, как их здесь называли во всех человеческих землях.