Шрифт:
Интервал:
Закладка:
102
Там же, стр. 23.
103
Нису в долине Меандра, Траллы, Магнесию, родную Амасию, Эфес, Дидимы и Селевкию; ср.: W. Aly. Strabon von Amaseia, стр. 32.
104
Там же, стр. 65.
105
Там же, стр. 26.
106
«Современные купцы, хотя и доходили до Ганга, но это — люди необразованные и вовсе не пригодные для исследования страны» (XV, I, 4).
107
Онесикрит, Дамаст и Деимах вызывают у Страбона раздражение. Так, Онесикрита, который был кормчим у Александра» он называет «главным кормчим небылиц» (XV, I, 28).
108
Ср. RE, Strabon, стлб. 138; М. Dubois. Examen de la Géographie de Strabon, стр. 244. Непосредственно географ пользовался только Неархом и Онесикритом (М. Dubois. Examen de la Géographie de Strabon, стр. 246–248). Страбон знает так называемый «Список азиатских станций», составленный царскими бематистами («измерителями расстояний»), только через Эратосфена (II, I, 7), что является еще одним доводом в пользу непрямого использования источников об Индии (ср. RE, Strabon, стлб. 138).
109
Ср.: W. Alу. Strabon von Amaseia, стр. 158.
110
Там же, стр. 160.
111
Там же, стр. 163.
112
По Рейнгардту; по В. Али (W. Аly. Strabon von Amaseia, стр. 207), рассказ о Моисее имеет близкое отношение к Гекатею из Абдеры, но заимствован из Посидония. Отсутствие антиеврейской тенденции в рассказе об Иудее — признак заимствования из Посидония (или его посредства).
113
Ср.: W. Aly. Strabon von Amaseia, стр. 77.
114
Там же, стр. 76.
115
Ср. RE, Strabon, стлб. 147. Страбон не знает трудов последователя Эратосфена и Гиппарха — Серапиона из Александрии; он не знает также о появлении вулканического острова Гиера в 66 г. до н. э. (между Ферой и Ферасией).
116
Даже имена их он всегда считает нужным сообщать читателям (XVI, IV, 18).
117
Он перечисляет случаи милосердия (dementia, iustitia) и щедрости (liberalitas) Августа [«милосердие»: после казни Адиаторига — XII, III, 35; реабилитация Афинея, привлеченного по процессу Мурены — XIV, V, 4; «щедрость»: восстановление Сиракуз — VI, II, 4; восстановление Сард Тиберием — XII, VIII, 18].
118
«Ибо после того, как отечество вручило ему [Августу] первое место в управлении государством (tēn prostasian=principatus) и пожизненную власть в вопросах войны и мира (polémū kai eirénēs katéstē kýrios) и т. д.» (XVII, III, 25).
1
Знакомство с латинским переводом Страбона, возможно, внушило Колумбу мысль о существовании обитаемой земли в Атлантическом океане на широте Родоса и о западном пути в Индию.
2
Рукопись A (Paris, 1397) в XIII в. была реставрирована Максимом Планудисом на основании рукописи из семейства ω (родственной А).
3
Ср.: W. Аly. Strabon von Amaseia. Untersuchungen über Text, Aufbau u. Quellen d. Geographica. München, 1960, стр. 397.
4
Ср.: Fr. Sbordone. De Strabonis palimpsesto ceterisque codicibus memoria. Studi e Testi, 188. Bibi. Apost. Vaticana, 1956, стр. 274–275.
5
Rheinisches Museum, 1902, 57, стр. 437 сл.А