Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пристройка сверху осуществляется при проявлении своего превосходства; пристройка снизу – подчинения, пристройка рядом – позиция равного партнерства. К примеру, начальник – подчиненный, лицо, принимающее решение, – проситель; старший – младший. У первых естественна пристройка сверху, у вторых – пристройка снизу. У коллег одного возраста и положения естественна пристройка рядом. Попытка осуществить пристройку сверху без должных к тому оснований (это конфликтоген) может вызвать раздражение. Оценка другого человека – это пристройка сверху. Комплимент, особенно лесть – пристройка снизу. (Конфликтогенами называются слова, действия или бездействие, могущие привести к конфликту [Шейнов, 1996]. Все о конфликтогенах – в моей книге «Управление конфликтами: теория и практика».)
• пристройка сверху – стремление доминировать; внешне может выглядеть как поучения, осуждение, советы, порицание, замечания, критика, хвастовство; обращения «ты», «сынок», высокомерные или покровительствующие интонации, похлопывание по плечу, стремление занять более высокое место, подача руки для рукопожатия ладонью вниз, взгляды «сверху вниз» (поднятый подбородок) и многое другое;
• пристройка снизу – просьба, извинение, самооправдание, виноватые или заискивающие интонации, наклон корпуса, опускание головы, протягивание руки для рукопожатия ладонью вверх и т. п.;
• пристройка рядом – отсутствие пристроек сверху или снизу, стремление к сотрудничеству, информационному обмену, соревнованию; характерны повествовательные интонации, вопросы и т. п.
Это понятие, наряду с понятием «состояние», является центральным в трансактном анализе.
Трансакцией является обращение с некоего состояния (Р, В или Д) одного человека к некоему состоянию (Р, В или Д) другого человека. (Для сравнения: Э. Берн определил трансакцию просто как «единицу общения» [Berne E., 1961, р. 24].)
Графически это выглядит так. Каждый партнер по общению изображается в виде набора всех трех его состояний Р, В, Д, а трансакция изображается стрелкой, идущей от выбранной позиции одного собеседника к предлагаемой позиции другого: многочисленные примеры изображены на приведенных ниже рисунках. Ответные трансакции имеют обратное направление.
При этом трансакции Р → Р, В → В, Д → Д, изображаемые горизонтальными стрелками, осуществляют пристройку рядом (рис. 1–3); трансакции Р → В, Р → Д, В → Д – пристройку сверху, а В → Р, Д → Р, Д → В – пристройку снизу (рис. 4–6).
Указанными девятью базовыми типами исчерпываются все возможные трансакции.
Трансакции задают распределение позиций (ролей) партнеров в процессе их взаимодействия.
Опыт применения трансактного анализа показал, что проще всего найти правильное распределение позиций в контакте, когда он выполняется в такой последовательности.
1. Определяем состояние инициатора контакта.
2. Находим характер пристройки инициатора к адресату: сверху, снизу или рядом? (Это уменьшает количество вариантов для дальнейшего выбора, а главное – сразу отбрасывает ложные решения.)
3. Определяем состояние адресата.
Приведем примеры, иллюстрирующие все 9 типов трансакций, начав с тех, где осуществляется пристройка рядом.
Изображенные на рис. 1–6 ситуации являются так называемыми «трансакциями со взаимодополнением». В них распределение позиций, задаваемое инициатором, принимается адресатом. Их состояния являются как бы частями одного целого, не противоречащими, а дополняющими одна другую. Ответная трансакция при этом является зеркальным отображением исходной. Это комфортное, бесконфликтное общение.
Один работник – другому: «Эти начальники хорошо устроились: требуют от нас то, что сами нарушают». Второй: «Да уж, что позволено Юпитеру, не позволено быку».
Поскольку первый осуждает, он находится в состоянии Родитель. К собеседнику он осуществляет пристройку рядом (разговор на равных), то есть имеет место трансакция Р → Р. Назовем ее «Критик».
Второй собеседник также находится в состоянии Родитель и осуществляет трансакцию Р ← Р. Следовательно, общаются они как «Критики».
На рис. 1 изображена трансактная схема этого обмена репликами. Слева всегда изображается начинающий беседу. Это – инициатор, а его собеседник – адресат. Направление стрелок в тексте также означает – от инициатора исходит посыл → или обратно – от его партнера ← . На названиях трансакций не отражается, исходят они от инициатора или от адресата.
В случае когда стрелки на трансактной схеме расположены параллельно, верхняя изображает трансакцию, первую по времени, исходящую от инициатора.
«Не подскажете, который час?» – «Сейчас без четверти двенадцать».
Обмен информацией – это состояние Взрослый. Имеет место пристройка рядом В → В. Эту трансакцию естественно назвать «Коллега». Ответная трансакция также имеет вид В ← В, то есть также «Коллега». Изображены они обе на рис. 2:
Другой пример трансакций типа «Коллега».
Руководитель спрашивает своего заместителя: «Как вы думаете, что нужно предпринять, чтобы прекратить опоздания на работу?» Заместитель: «У меня есть кое-какие соображения на этот счет».
Рис. 1
Рис. 2
Одна из сотрудниц обращается к другой: «Может, сбегаем посмотрим сериал, пока начальства нет?» – «Давай».
Мотивом первой является желание получить удовольствие, удовлетворить чувство любопытства (что дальше произойдет с героями сериала?). То есть у нее превалирует состояние Дитя. Эту трансакцию Д → Д назовем «Шалун», поскольку персонаж ведет себя как расшалившееся дитя.