Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тот из двоих, что был помоложе, взял алюминиевый чемоданчик и поднялся вверх по склону. Вскоре он наклонился, оторвал веточку растения, похожего на красный коралл, и бросил в чемоданчик. Другой рукой набрал несколько пригоршней странного плосколистого мха, который рос квадратными кочками. К этим находкам он добавил нечто вроде двух жестких фиников и несколько юрких белых насекомых, которые внезапно побежали к нему со всех сторон.
На ветке кораллового деревца, которое росло совсем рядом, вдруг распустился прозрачный цветок. Это произошло настолько неожиданно, что матрос вздрогнул. Он ощутил резкую боль в подушечке ладони и голенях. На лиловых ветках продолжали распускаться цветы с тремя лепестками, но это были не цветы: они были наделены насекомоподобными тельцами длиной в три дюйма, а лепестки на самом деле были крыльями, и эти крылья бились в нескольких дюймах от лица матроса. Парень не успел опомниться, а два насекомых уже впились ему в шею.
На щеку матроса села какая-то пятикрылая тварь. Он ее успел смахнуть, и она шлепнулась в чемоданчик, после чего он его проворно захлопнул, но тут же выронил. Чемоданчик запрыгал по откосу. Внизу его поймал напарник молодого матроса. У него на глазах тот упал, и из его шеи хлынула кровь, как из аэрозольного баллончика. Второй матрос был готов броситься на выручку первому, но орда странных насекомых мгновенно облепила тело дико кричащего парня.
Первый матрос прижал к груди чемоданчик и бросился наутек. Тысячи крошечных кружочков катились, подпрыгивали и летели за ним на манер миниатюрных фрисби. Вскоре они настигли ветерана-краболова, который легкомысленно отправился на берег босиком, в закатанных до колена штанах.
Семь белесых дисков, словно китайские метательные звездочки, врезались в икры матроса. Он пробежал еще двадцать шагов, а потом рухнул на гальку, жутко крича, и выронил чемоданчик. Чемоданчик покатился по камешкам к воде. Матрос продолжал кричать. У него на глазах его лодыжки обнажились до костей. Плоть на них словно бы таяла. Привлеченные его криками, к нему бросились две крупные летучие твари, впились в шею и заставили его умолкнуть.
Третий матрос, оставшийся возле лодки, услыхал сдавленные крики товарища. В этот самый момент волна подхватила алюминиевый чемоданчик. Несколько крупных летучих насекомых направились к матросу, громко жужжа. Но он уже столкнул лодку в полосу прибоя и запрыгнул в нее. Заметив плывущий рядом с лодкой чемоданчик, матрос схватил его, завел мотор и помчался к «Киришиме».
Летучие твари развернулись и поспешно полетели к берегу.
10:28
Глядя в бинокль, капитан Тезука увидел качающееся на волнах тело своего боцмана.
– Kuso[3]! – выругался он.
– Мы должны сообщить об этом, капитан, – сказал Хиро.
– Чтобы нас арестовали? – буркнул Тезука и потер макушку. – Рикио возвращается.
В лодке сидел плачущий матрос и держал над головой алюминиевый чемоданчик.
– Привез! – радостно воскликнул Тезуко.
17:27 по центрально-европейскому времени
Отто Инман работал над своими записями, когда прозвучал сигнал, сообщавший о том, что ему поступило электронное письмо. Отто всю ночь работал над книгой, посвященной приключениям на острове Хендерс.
Некоторые из его коллег заключили немало договоров на книги и сделок на продвижение продуктов, поскольку открытые ими на острове виды добавили целую ветвь к эволюции Земли. Все существа, которые зародились и эволюционировали на этом изолированном фрагменте суши, некогда отделившемся от древнего суперконтинента, были истреблены с помощью ядерного оружия – кроме невероятных, непостижимых и потрясающе разумных хендроподов, местонахождение которых в данное время было строго засекречено.
Теперь они находились, можно сказать, в плену, однако со времени своего публичного дебюта в телевизионном реалити-шоу пять уцелевших хендроподов стали всемирно знаменитыми. Даже пребывая в изоляции, каждый из них приобрел состояние на спонсорских сделках. Их изображения появлялись в книжках комиксов, кинофильмах, на игральных картах, они становились героями компьютерных и настольных игр, мультфильмов и рекламных роликов для сотен брендов по всему миру.
И хотя Отто был одним из первых ученых, столкнувшихся с растительным и животным миром острова Хендерс, хотя он участвовал в создании передвижной лаборатории НАСА, которая была доставлена на остров для проведения исследований и которую затем постигла печальная участь, у него возникли проблемы с превращением его истории в золото – в отличие от многих других участников событий. Несмотря на то что он оценил по достоинству и принял предложение занять высокооплачиваемую должность в Берлинском университете, где у него была возможность изучать историю острова Хендерс и сделать описание разнообразного животного и растительного мира этой погибшей экосистемы, Отто понимал, что упускает золотые возможности.
Работа над книгой Инману наскучила, поэтому он с радостью открыл почтовый ящик. В первый момент ему показалось, что ему предлагают помочь африканскому принцу снять деньги с замороженного счета.
«Уважаемый доктор Инман,
С величайшим уважением я обращаюсь к вашему опыту в деле, которое, как я полагаю, вызовет у вас большой профессиональный интерес – и не только у вас, но и у всего научного сообщества. Мы готовы подкрепить наше предложение солидной суммой, а именно – двумя миллионами американских долларов. Эта сумма будет тайно положена на счет в частном швейцарском банке с оформлением эксклюзивного доступа.
Надеюсь, у вас будет возможность встретиться со мной сегодня в пять часов пополудни в ресторане «Маруош» в Шарлоттенсбурге, дабы обсудить проект, о котором, как вы должны понять, распространяться строго воспрещается.
С нетерпением ожидаю знакомства с вами и возможности обсудить проект. Мы очень надеемся на то, что вы согласитесь помочь нам в этом важном научном исследовании, которое обещает высочайшее профессиональное вознаграждение.
Искренне ваш Гелий Соколов,
директор Фонда ресурсов человечества,
Всемирные холдинги GEM»
«А почему бы и нет», – подумал Отто и ответил:
«До встречи!»
18:59 по времени Восточного побережья
На плакате над сценой Зала имени Лилли было написано:
СЕГОДНЯ
ГИПОТЕЗА ПОД ОБСТРЕЛОМ
Что такое человек?
Уютный зал в Вудс-Холе, штат Массачусетс, был уже заполнен, а люди продолжали подходить. Те, кому не хватило мест, вставали за креслами у дальней стены.
– Добрый вечер, дамы и господа.
Нелл разложила на кафедре карточки с тезисами лекции и откинула со лба прядь пышных рыжих волос. Сегодня она впервые за три месяца побывала в парикмахерской. Высокая, стройная, с яркими карими глазами оттенка красного дерева, со светлой кожей, склонной к появлению веснушек, Нелл обвела глазами зал.