Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что тут смешного? — удивилась она.
— Это потому, что я никогда не видела парада консервных ножей, — ответила Мария.
Бернард Гринберг сказал:
— Для консервных ножей они великоваты. — Но он тоже улыбался.
Мария снова указала на марширующих. Покрытые броней ж’буры были вооружены словно земные средневековые рыцари: алебарды, топорики, протазаны. Наконечники, напоминавшие большие ножи, были прикреплены к длинным шестам. В битвах на Л’Рау противника не рубили, а давили и кололи.
Павел Конев робко тронул колючую «Утреннюю звезду».
— Когда местные жители преподнесли мне ее, меня посетило видение, что армия м’саков разгромлена без нашей помощи. К тому же я не смогу участвовать в ближнем бою — если они все время будут потрясать шестами…
Дженнифер продолжила чтение. Странное оружие интересовало ее только в среднеанглийской литературе.
Гринберг объяснил:
— Это оружие личной защиты, типа дротиков. Но если вы слишком приблизитесь с ним к неприятелю, то и сами рискуете нарваться. — Краем уха Дженнифер услышала, как Гринберг щелкнул транслятором, выключив его на случай, если кто-либо из туземцев попытается их подслушать. — Это скорее всего, с нами и случится.
Мария и Конев последовали примеру капитана. Дженнифер тоже бы поступила так, не будь она слишком увлечена своим любимым Хайнлайном.
— Они, кажется, так и рвутся в бой, чего не скажешь об их принце, — заметила Мария.
— Боюсь, принц лучше понимает сложившуюся ситуацию, — ответил Гринберг: Далеко внизу пара воинов К’Седа трещала и щелкала друг на друга настолько громко, что даже Дженнифер обратила на это внимание. Наконечники их оружия запутались, и они задерживали движение целого подразделения.
Гринберг продолжил:
— Они непрофессионалы — кузнецы, бармены, художники и тому подобное. М’Саки — профессионалы.
— Мы тоже любители, — сказал Конев.
— Не стоит лишний раз об этом напоминать, — ответил Гринберг. — Я только надеюсь, что мы любители более высокого уровня, поэтому сможем противостоять профессионалам Ж’Бура.
— В самом деле, — заметила Мария. — С «Летящим фестоном», беспилотными авиетками и тому подобным мы могли бы довольно долго наблюдать за варварами, отслеживая их маршрут, пока они засекут нас.
Гринберг сказал:
— Это мы поручим тебе, Дженнифер.
— Что-что? — услышав свое имя, Дженнифер вернулась к действительности. Она отложила читающее устройство, и тут же заморгала от яркого света.
— Простите, о чем шла речь?
— О беспилотных авиетках. — Судя по голосу, Гринберг с трудом сдерживался.
— А, авиетки, конечно, — пробормотала Дженнифер. К сожалению, у нее не было ни малейшего представления о том, что, по мнению Гринберга, она должна с ними делать. Дженнифер решила, что он уже сказал об этом. Ее щеки пылали. Когда она не была поглощена среднеанглийской научной фантастикой, то искренне желала добросовестно выполнять свою работу.
— Я займусь авиетками, Бернард, — сказал Конев, заметив смущение Дженнифер. — У меня есть в этом кое-какой опыт.
— Знаю. Поэтому я и поручаю это Дженнифер, — сказал Гринберг. — Она должна самостоятельно приобрести кое-какой опыт.
Конев согласно кивнул. Дженнифер тоже. Гринберг принял вполне здравое решение. Но в темных глазах Марии она уловила искру иронии. Кровь снова прилила к лицу девушки. Ведь другой причиной, по которой Гринберг хотел вернуть ее на борт «Летящего фестона», могло быть желание уберечь ее от неприятностей. Ей не пришло в голову поинтересоваться, были ли это неприятности, связанные с м’саками, или это касалось его самого.
В это время вниманием четверых людей завладел К’Сед. Принц Т’Каи, вооруженный церемониальным дротиком, имел весьма воинственный вид. Правда, дротик казался недостаточно отточенным для того, чтобы представлять угрозу чему-либо более прочному, чем воздушный шар.
— Давайте подумаем, что мы можем предпринять, — сказал он.
В первое мгновение только транслятор Дженнифер воспринимал его слова. Потом и остальные торговцы включили свои переводящие устройства. Механически-однообразный голос прибора не в состоянии был передать воинственные интонации принца.
Гринберг сказал:
— Ваше высочество, мы восхищены вашей храбростью в стремлении лично взглянуть в лицо врагам. Большинство принцев предпочли бы остаться в пределах собственных владений, за прочными стенами и попытаться выдержать осаду.
— Мягкотелые, если бы я был уверен, что осаду выдержать удастся, то я остался бы. Но В’Зек, пусть выпадут все зубы в его клешнях, будет глотать мои города один за другим, оставив Т’Каи напоследок. Возможно, городу и удастся выстоять, а может быть, и нет. Конфедерация, конечно, обречена, но придется рискнуть. Иногда это все, что остается.
— Да, — ответил Гринберг.
— Я благодарю вас за то, что помогаете мне. А сейчас я присоединяюсь к моим войскам.
Резко взмахнув дротиком, он направился вниз. Вместо лестниц на этой планете повсюду были вколочены в стены двойные ряды кольев. Ж’бурам, с их десятью конечностями, ничего более сложного и не требовалось. Люди, конечно, тоже могли пользоваться подобными приспособлениями, но куда менее уверенно.
— Похоже, я его недооценивал, — заметил Конев, наблюдая за тем, как ловко спускается принц.
— Принц достаточно храбр и сообразителен, чтобы выработать план действий, — согласился Гринберг. — Главное, хватит ли ему умения и средств для достижения своей цели. Возможно, в этом мы смогли бы немного помочь.
— Возможно. — Голос Марии звучал столь же убежденно, как и голос К’Седа. Кроме того, как и принц Т’Каи, она была готова подкрепить свои слова делом. — Мы будем спускаться? Иначе они покинут город без нас, что не принесет ни им, ни нам ничего хорошего.
Она подошла к краю стены, ворча, нащупала ногой точку опоры и быстро слезла на землю.
Дженнифер торопливо сунула ридер в карман и последовала за Марией. Она спускалась, казалось, даже не понимая, что делает, пока наконец ее ботинки не ударились о гравий. Дженнифер подняла выпавший ридер и засунула его обратно в карман.
Гринберг плюхнулся рядом. Обтерев руки о комбинезон, он тряхнул головой.
— Как я этого не люблю! Не правда ли, ужасно для космонавта иметь плохие способности к прыжкам с высоты?
— Должно быть, чертовски неприятно, да? — спросила Дженнифер. — Я просто не замечаю их.
— Тебя, похоже, ничто не берет, а? — поинтересовался Гринберг. Дженнифер, пожав плечами, присоединилась к друзьям, направлявшимся к войскам Т’Каи. Воины бодро маршировали, окружив свои штандарты: флаги бронзового цвета, на которых была изображена раскрытая золотистая клешня — эмблема конфедерации Т’Каи. Гринберг кашлянул.