Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Теперь он все знал и понимал.
Подплыв к маме, он попросил её разрешить ему покатать на спине малышку Райю, потом он предложил сестрёнке поиграть в его морской конструктор, терпеливо объясняя, как строить замки, с удовольствием сплавал за специальной едой для неё, и даже помог маме испечь пирог на день рождения сестрёнки. Теперь Элвису нравилось оберегать маленькую Райю от всех возможных невзгод. Ведь быть старшим братом, это даже интересно! Элвис был очень горд собой.
Он увидел благодарность в глазах мамы, и сердце его радостно забилось.
Элвис сказал маме, что он сам может перед сном почитать Райе сказку, чтобы та быстрее уснула.
Дельфин с удивлением понял, что он может сочинять увлекательные истории и рассказывать их сестре, и даже старшему брату.
И первая его история была про его путешествие в страну светлячков.
Теперь каждый вечер, уложив сестру спать, он вёл долгие интересные разговоры у камина с мамой, затем, закончив свои дела, к ним присоединялся отец и Ренни, и они все вместе обсуждали свои планы на следующий день, месяц, год, на всю жизнь их дружной, сплочённой семьи. А совсем скоро подросла и Райа, теперь и она тоже, наравне с остальными, как полноценный член семьи, обсуждала события и планы.
За ужином каждый обязательно делился тем, что хорошего произошло в его жизни за день.
У них появилась новая традиция: по утрам все вместе вставали в круг, с улыбкой смотрели друг на друга и крепко обнимались, чувствуя, как крепнет их семья.
И сейчас мы снова окажемся в нашем волшебном батискафе, чтобы подняться со дна морского, снова нажмём все нужные кнопки и, прочтя заклинание, начнём медленный подъем наверх. И через немного запотевший от нашего дыхания иллюминатор, мы смутно, сквозь толщу воды увидим семью дельфинов, парящих в воде и обнимающих друг друга.
И мы возьмём из этой сказки всё самое нужное и ценное, а лишнее отбросим.