Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бородатый ополченец выпустил из-под балахона правую руку с черным пистолетом и стремительно поднял ее. Два выстрела, прозвучавшие почти одновременно, свалили египтянина обратно в кузов.
* * *
Бейлис лежал на спине и глядел на палящее полуденное солнце. Он почувствовал, как автомобиль затормозил и остановился, потом услышал крик водителя, невероятно быстрые хлопки выстрелов, а потом увидел, как падает стоявший над ним человек в маске.
Еще один треск пистолетного залпа, хруст разбитого стекла, короткий выкрик по-арабски, – и все стихло.
Рикки закричал и задергался, лихорадочно пытаясь столкнуть с себя окровавленный труп. Его старания закончились, когда кто-то поднял мертвого террориста, вытащил тело из кузова и сбросил на дорогу. Бородатый мужчина, одетый в серый арабский бурнус, ухватил Рикки за бронежилет и привел его в сидячее положение.
Жгучее солнце мешало Бейлису разглядеть черты незнакомца.
– Идти можешь?
Рикки все еще казалось, что это видение, навеянное травматическим шоком. Мужчина говорил по-английски с американским акцентом.
– Эй, парень! – крикнул тот. – Ты еще здесь? Идти можешь?
Бейлис медленно обратился к пустынному призраку:
– Моя… у меня сломана нога, а этот парень совсем плох.
Незнакомец быстро осмотрел сломанную ногу Рикки.
– Перелом обеих костей голени, – резюмировал он. – Жить будешь.
Потом он положил руку на шею другого солдата и огласил мрачный прогноз:
– Ни единого шанса.
Он быстро огляделся по сторонам. Молодой уроженец Миссисипи так еще и не увидел его лицо.
– Оставим его здесь, – сказал незнакомец. – Сделаем, что сможем, но мне нужно, чтобы ты перебрался на пассажирское сиденье. Вот, оберни лицо.
Он снял куфию с головы мертвого террориста и протянул Рикки Бейлису.
– Я не могу наступить на эту ногу…
– Подбери сопли. Нам нужно двигаться. Я принесу свое снаряжение, а ты давай, двигай!
Незнакомец повернулся и побежал по тенистой аллее. Бейлис бросил свою кевларовую каску на сиденье, намотал куфию, выбрался из кузова и запрыгал на здоровой ноге. Боль от переломанной правой голени вонзалась ему в мозг. Улица была полна штатскими самого разного возраста, но они держались на расстоянии и наблюдали за происходящим как за жестокой театральной постановкой.
Когда Бейлис распахнул дверь с пассажирской стороны, араб в черной рубашке и с такой же маской на лице вывалился на улицу. Над его левым глазом виднелось единственное пулевое отверстие. Второй террорист опрокинулся грудью на рулевое колесо; мелкие вздохи сдували с его губ кровавую пену вместе с тихими хрипами. Рикки закрыл дверь за собой, когда неизвестный американец распахнул дверь со стороны водителя и выбросил раненого на асфальт. Он снова достал пистолет и почти не глядя выстрелил в умирающего. Потом бросил в кузов коричневый вещмешок, АК-47 и винтовку М4. Уселся за руль, и в следующее мгновение автомобиль тронулся с места, переехав опущенную цепь дорожного поста.
Мозг Рикки все еще пытался осмыслить недавние события и моменты боя вокруг него.
– Нам нужно вернуться, – тихо сказал он. – Там могут еще быть живые люди.
– Их нет. Ты один такой остался.
– Откуда вы знаете?
– Знаю, и все.
– Потому что вы из группы снайперов, которые разнесли в клочья этих парней на месте крушения? – после некоторой заминки поинтересовался Рикки.
– Возможно.
Почти минуту они ехали в молчании. Бейлис смотрел на горы через ветровое стекло, потом переводил взгляд на свои дрожащие руки. Вскоре молодой солдат обратил внимание на водителя, но как только это произошло, незнакомец рявкнул:
– Не смотри на меня!
Бейлис подчинился и перевел взгляд на дорогу перед собой.
– Вы американец? – спросил он.
– Верно.
– Части особого назначения?[2]
– Нет.
– ВМФ? Вы «морской котик»?
– Нет.
– Военная разведка?
– Мимо.
– А, я понял. Вы из ЦРУ или что-то в этом роде.
– Нет.
Бейлис покосился на бородача, но быстро отвел взгляд в сторону.
– Тогда откуда вы? – спросил он.
– Просто проходил мимо.
– Просто проходили мимо? Издеваетесь что ли?!
– Больше никаких вопросов.
Они проехали больше километра, прежде чем Рикки спросил:
– Какой у нас план?
– Нет никакого плана.
– У вас нет плана? Тогда что мы делаем и куда направляемся?
– У меня был план, но тебя в нем не было, так что не надо скулить о том, как я намерен выбраться из этого дерьма.
Рикки немного помолчал, обдумывая услышанное.
– Вас понял, – сказал он. – Планы пересматриваются.
Еще через минуту-другую Бейлис покосился на спидометр и увидел, что они движутся по плохой гравийной дороге со скоростью около шестидесяти миль в час.
– У вас в рюкзаке есть морфин? – спросил он. – Нога болит, прямо сил нет.
– Извини, парень, но ты должен находиться в ясном уме. Тебе предстоит вести машину.
– Мне?
– Когда мы углубимся в холмы, то ненадолго остановимся. Я выйду, и дальше вы оба поедете сами.
– А как же вы? У нас ПОБ[3] в Таль-Афаре. Наш вертолет направлялся туда, когда нас подбили. Мы можем поехать туда.
Передовая оперативная база была обустроена по-спартански и находилась в уединенном месте, но там имелись гораздо лучшие условия для защиты от нападения, чем в грузовом пикапе на открытой дороге.
– Ты можешь это сделать, а я нет.
– Почему?
– Это долгая история. Никаких вопросов, рядовой, ты помнишь?
– Дружище, о чем вы беспокоитесь? Вам за это медаль дадут или еще чего похлеще.
– Вот именно, еще чего похлеще.
Через несколько минут они оказались среди холмов у подножия Синджарских гор. Незнакомец свернул с дороги и направил пикап в пыльную рощицу финиковых пальм. Он вышел из машины, забрал свой рюкзак и М4, а затем помог солдату перебраться на место водителя. Бейлис кряхтел и постанывал от боли.
Потом незнакомец проверил состояние солдата, лежавшего в кузове.
– Мертв, – бесстрастно подытожил он.
Точными и быстрыми движениями он избавил Кливленда от бронежилета, оставив его лежать в коричневых шортах и футболке. Бейлис негодующе ощетинился при виде такого отношения к мертвому солдату, но промолчал. Этот человек… черт побери, кем бы он ни был, ему удалось выжить в этой бандитской стране благодаря целесообразности, а не сантиментам.
Незнакомец уложил свое снаряжение возле ствола финиковой пальмы.
– Тебе придется пользоваться левой ногой для управления газом и тормозом, – сказал он.
– Да, сэр.
– Твоя оперативная база находится прямо на севере, в пятнадцати кликах[4] отсюда. Держи АК на коленях, магазины рядом с собой. Будь ниже травы, насколько это возможно.
– Что это значит, сэр?
– Постарайся быть как можно более незаметным. Не разгоняйся, но и не останавливайся; не снимай куфию.
– Вас понял.
– Но если ты не сможешь избежать контакта, стреляй во все, что тебе не нравится,