Шрифт:
Интервал:
Закладка:
малаша (каша) — porridge (каша, анг.)
лумь (лес, эвен.) — липа
muret (стена, лат.) — перете (то же, молд.)
mortem (смерть, лат.) — реrditio (гибель, лат.)
v > f
волгыдо (сверкать, мар.) — фулжер (молния, молд.)
веревка — фрынгие (то же, молд.)
вирь (лес, эрзя) — fera (дикий зверь, лат.).
волос — фир (нить, волос, молд.)
b > p
бор (холм, поросший лесом склон) — прыщ
bag (сумка, анг.) — пакет
blogaj (скверно, лит.) — плохо
благо — плохо
burn (гореть, анг.) — piro (огонь, греч.)
bed (кровать, анг.) — пат (то же, молд.)
бармаг (палец, тюрк.) — пурнак (то же, мар.)
бош (пустой, тюрк.) — пуст
брюхо — пузо (+r/z)
лабэ (лапа, молд.) — лапа, лабп (кисть руки, саам.)
боров — порк (боров, молд.)
bella (война, лат., изначально драка на палках) — палка
bed (кровать, анг.) — пат (то же, молд.)
m > b. В этой паре идет понижение звучности, несмотря на то, что обе согласные — звонкие:
мурмурэ (тихо говорить, молд.) — бормотать
камень — кааба (камень, араб.), куб
лумь (лес, эвенк.) — лубок (кора дерева)
румяный, румен (то же, молд.) — рубин, ряба (рыже-пестрый цвет)
муре (ежевика и в целом ягоды, молд.) — beery (ягоды, анг.)
marr (брать, албан.) — брать
моросить — бурязэ (то же, молд.)
морщина — збырщит (морщинистый, молд.)
мел — белый
h / g
худо — good (хорошо, анг.)
honra (честь, испан.) — гонор
холод — glatio(мороз, лат.)
k / g
кирка (девушка, дочь, болг.) — girl (девочка, анг.).
lock (замок, анг.), лэкатэ (то же, молд.) — лег (вязать, молд.)
камень — gemma (то же, лат.)
казна — gaza (сокровищница, лат.)
cold (холод, анг.) — glatio(мороз, лат)
меч-кладенец — gladius (меч, лат.)
карябать — згырие (царапать, молд.)
Все примеры, в которых указано направление чередования, укладываются в формулу:
m > v > f > p > b
Предполагаем, что в исходной форме был сложный звук /mb/, который сохранился в молдавском, албанском, латинском языках. Это видно из сопоставления таких омонимичных пар, как зимбру (молд.) — зубр, думбрава (молд.) — дубрава.
Какие-то звенья в цепи могут быть пропущены, как в примере
Меляг (край, молд.) — поле.
Сочетание mb может мутировать следующим образом: mb > nd > ng > nk, а также терять сонорный компонент, что и приводит к различного рода чередованиям.
3.2. Чередования в группе сонорных согласных и [d]
m > n > d и m > n > r
l > r. Пожалуй, самая частая мена. Эти звуки заменяют друг друга во всех практически языках. Причиной мутации, как и в предыдущем случае, может быть наличие сложного звука /lr/.
лэстарь (побег растения, молд.) — растение
волос — ворс,
локоть — рука,
кол — коряга
мале (великий, болг.) — маре (большой, великий молд.)
alev (пламя, тур.), алый — uro (огонь, лат.)
плести — прясть
лексика — речь
лес — роща
лист — растение
m > n. В молдавском языке эта мена и сейчас происходит, хотя и не отражается в письменной речи. Возможно, причиной мены является существование старого сочетания [mn], которое упрощалось, как можно видеть на примере сомн (сон, молд.) — сон.
мел (ягненок, молд.) — нел (то же, в разговорной речи)
минтэ (мята, молд.) — нинтэ (то же, в разговорной речи)
марь (дерево, мар.) — нар (гранат, тюрк.), naraja (апельсин, испан.)
марево — нур (сияние, тюрк.)
summer (лето, анг.) — sun (солнце, анг.)
мыс — ness (то же, анг.)
megalos (большой, греч.) — nagy (то же, венг.)
r > n. Чередование изучено лингвистами на материале двух диалектов албанского языка, гекского и токского. Но результаты этой мены вошли практически во все языки Европы: например, приставка ре- в словах реконструкция, репарация означает вновь выполненное действие и соотносится с корнем new (новый). Возможно, причиной также является старое сочетание [ln] и его трансформации: ln > rn > r (n).
ri (новый, албан.) — new (то же, анг.)
репа — nabu (то же, испан.)
курица — hen (то же, анг.), канна (то же, фин.), каннь (то же, саам.)
гореть — can (белый, сияющий, валл.), candra (луна, санскр.), кандилэ (лампада, молд.)
мора (песня, эвенк.) — пение
moro (гора, испан.) — mountain(то же, анг.)
перо — панэ (перо, молд.)
n > d. Это чередование, вероятнее всего, вызывается наличием сложного звука [nd], а затем его ассимиляцией nd > dd > d.
вин (прихожу, молд.) — буду
one (один, анг.) — один
novem (девять, лат.) — девять
нора — дыра
now (сейчас) — давно
namas (дом, лит.) — дом
noras (желание, лит.) — дор (то же, молд.)
m > d. Вызывается меной mb > nd и дальнейшей ассимиляцией сонорных компонентов
moro (гора, испан.) — doruk (вершина, тур.)
мушама (скатерть, молд.) — desheme (пол, настил, тур.)
молот — долото
море — derya (море, тур.)
mons (гора, камнь, лат.) — dens (зуб, лат.)
r > d
речь — dicto (говорить, лат.)
разгрузить — дескарк (разгружать, молд.). Как правило, приставка раз- вполне соотносится с латинской приставкой des-.
moro (гора, испан.) — медь (как добывающаяся в горах)
l > d
лама — dama (дикая коза, лат.)
лавр — дафин (то же, молд.)
лепетать — dico (говорить, лат.)
лама (жрец в буддизме) — dominus (господин, лат.)
лунг (продолжительный, молд.) — durabilis (то же, лат.)
l > n
leg (нога, анг.) — нога
кол — кон
ларь — нары
лары (духи предков, лат.) — норны (богини судьбы, греч.)
Обобщим результаты в формулах: m > n > d и m > n > r, откуда следует возможность реализации более далеких вариантов m > d и r > d.
3.3. Замена звуков полного слияния щелевыми
Сюда включен также вибрант [r]. В полном объеме такую мену демонстрируют английский, башкирский, туркменский, арабский, греческий языки.
l > v
слобод (то же на молд.) — свободный
солнце — сверкать
волк — вовк (то же, укр.)
пухлый — пухав (то же, молд.)
сал (огонь, мар.) — свет
хлыст — хвост
l > h
лэмурит (ясный, молд., от «луминэ», свет) — hapur (светлый, албан.)
лекарь — heqim (то же, албан.)
луна — hene (то же, албан.)
лоно, лунка — hon (трещина, щель, албан.)
луме (люди, молд.) — homo (человек, лат.)
t > th
агут (шелковица, молд.) — agath (дерево, башк.)
брат — brother (то же, анг.)
t > s.
Эта мена была впервые изучена на материале ионийского и дорийского диалектов древнегреческого языка.
glotta — glossa