litbaza книги онлайнИсторическая прозаСверхбоги. Они спасли человечество... - Морис Котрелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 53
Перейти на страницу:

Таким образом была потеряна их мудрость, и все знание четырех людей, происхождение и начало (народа киче) было разрушено. Таким образом были сотворены и созданы наши праотцы, наши отцы Сердцем небес, Сердцем земли»

(Пополь-Вух, III:2).

Похоже, что в данном случае Сердце небес, Создатель, навеял туман (солнечный ветер) на лица людей (их гены). Эта радиация затуманила их глаза (вызвала генетические мутации — 12 типов личности), ухудшила их зрение (проницательность) до уровня, который, с одной стороны, обеспечивал воспроизводство в том виде, в каком мы знаем его сегодня, а с другой, позволял им поклоняться Создателю на основании своего < индивидуального выбора». Двенадцать типов личности смотрят на мир по-разному — некоторые видят далеко (проницательные), тогда как другие способны видеть только вблизи (непроницательные).

И вот сегодня мы воспроизводим себе подобных, некоторые из нас, по собственной воле, восхваляют Творца, в то время как вселенная продолжает расширяться.

Ранее, при обсуждении книги «Пополь-Вух» и миграции племен, коротко рассказывалось об уходе первых отцов-основателей в связи с кодированием, или «закутыванием», информации в трансформерах майя. Приведенный ниже отчет, рассказывающий об этом эпизоде более подробно, также признает факт жертвоприношения, совершенного четырьмя праотцами, ради того, чтобы рожать детей и восхвалять Создателя:

«А теперь мы расскажем о смерти Балама-Кице, Ба-лама-Акаба, Махукутаха и Ики-Балама, как они назывались.

И когда у них появилось предчувствие своей смерти, своего ухода, они поучали своих детей. Они вовсе не были больны, они не испытывали ни страдания, ни смертельных мук, когда давали свои наставления своим детям…

Эти три имели детей [кроме Ики-Балама]… они в действительности были… устроителями жертвоприношений. И вот как они попрощались (со своими сыновьями). Эти четверо сошлись вместе и начали петь, чувствуя горечь в своих сердцах, и их сердца плакали, когда они пели «Камаку», как называется та песня, которую они пели, прощаясь со своими сыновьями. «О наши сыны! Мы уходим отсюда, мы уходим далеко, здравое поучение и мудрый последний совет оставляем мы вам. И вы, кто пришел с нами из далекой страны, о супруги наши! — говорили они своим женам и прощались с каждой. — Мы отправляемся назад к нашему народу, уже находится на месте Владыка оленей [Шипе-Тотек, бог жертвоприношения], он виден там, в небе. Мы начинаем наше возвращение, мы выполнили свою задачу, кончаются наши дни. Думайте же о нас, не стирайте нас из своей памяти и не забывайте нас! Вы увидите еще свои дома и свои горы. Поселитесь там. Да будет так! Идите своим путем; вы увидите снова ту страну, откуда мы пришли!»

Вот какие слова говорили они, когда прощались. И тогда Балам-Кице оставил символ своего существа: «Вот воспоминание обо мне, которое я оставляю здесь для вас. Это будет вашей мощью. Я прощаюсь, исполненный печали», — добавил он. И он оставил, как символ своего существа, «Писом-Какаль» [ «узел величия»], как он был назван. Нельзя было различить, что он представляет собой, потому что он был полностью закутан и не мог быть раскрыт. У него не было видно швов, потому что никто не видел, как они закутывали это.

Они не были похоронены их женами или их детьми, потому что не было видно, когда они исчезли. Было ясно видно лишь их прощание, и поэтому «Писом» был очень дорог (их сыновьям). Это было напоминание об их отцах, и они тотчас же зажгли курения перед этим напоминанием об их отцах.

…Вот как умерли четверо, наши первые предки и праотцы; вот как они исчезли, оставив своих детей на горе Хакавиц — там, на вершине, где они находились.

…Те же помнили почтительно своих отцов, и велика для них была слава «Писома». Никогда они не могли раскутать его, он всегда был плотно закутан и всегда оставался с ними. «Узел величия» — называли они… то, что их отцы оставили для их благоденствия как действительный символ своего существа» (Пополь-Вух, IV:4–5).

Так «Пополь-Вух» был спрятан от тех, кто ищет и думает, на 1250 лет.

Эпилог ПОСЛАНИЕ МАЙЯ

Расшифрованные истории трансформеров майя говорят нам о том, что Властелин Пакаль был Сверхбогом, наделенным сверхчеловеческими интеллектуальными способностями. Он был умом, стоящим за всем наследием майя. Как Кецалькоатль, он научил свой народ астрономическим расчетам, охватывающим миллионы лет в прошлом и будущем. Он объяснил «совершенство» творения и, сделав это, также объяснил, в чем состоит цель и смысл жизни.

Используя изобразительные средства коренных индейских племен, он оставил в джунглях Центральной Америки послание об очищении души и реальности вечной жизни.

Он научил майя мифологии и создал пантеон богов, чье предназначение состояло в том, чтобы вернуться к жизни через 1250 лет, освободившись после долгого заключения в барельефах, фресках, ювелирных украшениях и архитектурных сооружениях. Этим своим финальным выходом на сцену они предоставили людям XX века редкую возможность увидеть ошеломительное представление, которое открывает истины, имеющие огромное значение для всех нас.

Это послание было адресовано не расхитителям гробниц или невеждам, а только тем, кто понимает важность влияния Солнца на наши жизни — как текущие, так и будущие. Использование такой сложной и эффектной системы кодирования информации позволяло им надеяться на то, что их послание будет воспринято серьезно, поскольку они предвидели интеллектуальный и духовный упадок человечества.

Именно так все и произошло. Время для распространения знания пришло в конце текущего Железного Века, когда прошло 5000 лет с тех пор, когда то же самое знание было передано Арджуне на поле боя Ку-рукшетра. Как и послание майя, «Веды» рассказывают о циклах творения, простирающихся на миллионы лет в прошлое и будущее, о цивилизациях, которые испытывали взлет и расцвет, упадок и падение.

Но с нашей стороны было бы преждевременным поздравлять себя с расшифровкой тайного знания Властелина Пакаля. По мере дешифрирования трансформеров майя мы начали понимать «правила» этой игры. Переход с одного уровня дешифрирования на более высокий возможен только после того, как все ключи, содержащиеся в каждой конкретной истории, будут полностью поняты и соответствующим образом использованы. Прогресса невозможно достичь, пока «ошибки», совершенные на каждой стадии, не будут идентифицированы, исправлены и преодолены.

Трансформеры говорят нам и о необходимости таким же тщательным образом изучить самих себя. Путь к успеху, к полному очищению, лежит через рассмотрение наших собственных дефектов, слабостей и ошибок После того как эти недостатки будут распознаны, исправлены и преодолены, освобождение, как в притче Будды о курице, станет неизбежным.

Теперь мы готовы совершить следующий шаг. Сначала мы декодировали удивительную крышку из Паленке, и в ходе этого процесса нами было установлено, что майя знали о существовании пяти эпох внутри каждого космического цикла, а также о том, что смена эпох происходит вследствие геологических катастроф, вызванных наклоном земной оси в ответ на инверсию солнечного магнитного поля. Этот механизм перенес мамонтов в полярные области, что привело к их быстрому замерзанию.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 53
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?