Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да… но я имел в виду… — промямлил Тарен, заикаясь от волнения. — Я не думал…
— Не думать — это обычное для тебя состояние, — язвительно заметила Эйлонви и вдруг весело сощурилась: — Колл как раз устраивает место для меня.
— Уже? — вскричал Тарен. — Как же он узнал?
— Гм-м, — пожала плечами Эйлонви.
— Хрю! — откликнулась Хен Вен.
ЛЛОЙД АЛЕКСАНДЕР родился и вырос в Филадельфии, где живёт и сегодня. Ещё мальчиком он проводил свободные часы в книжных магазинах, копаясь в горах книг. Одной из находок, которую он помнит по сей день, была книжка о короле Артуре. Так возник его интерес к историям о древних героях и их приключениях. Став писателем, Ллойд Александер принялся серьёзно изучать валлийские легенды, где и встретил таких персонажей, как принц Гвидион, сын Доны. Постепенно писатель стал включать эпизоды валлийских легенд в свои книги для детей и в конце концов написал целую серию книг о воображаемой стране Прайден, где древние герои этих легенд стали основными действующими лицами.
«Герои моих историй, — рассказывает Ллойд Александер, — рождались иногда неожиданно и в самое неподходящее время. Гурджи, например, явился во сне и был похож на растрёпанное совиное гнездо. А встревоженный и всего опасающийся Гвистил (персонаж из следующей книги „Чёрный котёл“) возник, когда я сидел в кресле зубного врача!»
Известный американский писатель Ллойд Александер опубликовал десять книг для взрослых и много книг, адресованных детям. Будучи знатоком испанского и французского языков, он переводит на английский лучших европейских авторов.