Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я не получила полноценного признания, но я сломала ее стены. Деррик избивал ее. И она знала, что я знаю.
Теперь мне просто оставалось набраться терпения и надеяться, что скоро она будет готова освободиться от его жестокого обращения. Потому что, когда это время придет, я докажу ей, что я друг, на которого она может рассчитывать.
Я не видела признаков того, что Уэс был в беде. Я ничего не сделала, чтобы спасти его от гибели.
Я не повторю ту же ошибку с Хлоей.
Глава 12
— Это была пустая трата пяти долларов.
Я бросила свой «Космополитен» на кофейный столик и уткнулась лицом в подушку на диване. Я купила журнал сегодня утром, потому что в нем была статья о преимуществах медленного вступления в новые отношения.
Чушь собачья.
Я испытала на себе все предполагаемые преимущества и могла засвидетельствовать, что они определенно не были полезными. Была середина февраля, и мы с Сайласом застряли в том же месте, где были шесть недель назад: в неопределенности.
Не то чтобы у него не было возможности сделать свой ход, поскольку мы проводили много времени вместе. По крайней мере, два раза в неделю мы встречались за ужином, а однажды вечером на прошлой неделе он повел меня в кино. И все же я была здесь, сексуально разочарованная и сбитая с толку. Никаких поцелуев. Никакого держания за руки. Ничего. Все, что я получала — это случайные объятия.
Неужели мы снова стали просто друзьями? Изменил ли он свое мнение о нас?
Сейчас не было времени зацикливаться на этом. Я услышала звук его грузовика, въезжающего на мою подъездную дорожку, а затем звон моего дверного звонка. Я поднялась с дивана и схватила свой журнал, оглядываясь в поисках укромного места. Когда он был надежно спрятан под подушкой, я крикнула:
— Заходи!
— Привет. — Он закрыл за собой дверь. — Готова?
— Да. Позволь мне просто сбегать наверх и взять свои туфли.
Сегодня вечером Сайлас пригласил меня поужинать в «Чёрного быка», хороший стейк-хаус недалеко от города. Это не было обычным делом, как в кафе или гастрономе в центре города, куда мы ходили. «Чёрный бык» был из тех ресторанов, где мужчина мог бы назначить свидание.
Было ли это свиданием? Я ни хрена не понимала. Как бы то ни было, я надела каблуки на случай, если это было так.
Сайлас уставился на фотографии на моей каминной полке.
— Готова.
Он не пошевелился при моем объявлении и не отрывал глаз от рамки. Его челюсть была плотно сжата, а ноздри раздувались.
Это был нехороший знак.
Я подошла к нему сзади. Он пристально смотрел на фотографию меня и Уэса из средней школы, ту, которую Джек подарил мне, когда я ходила на ферму ужинать несколько месяцев назад.
— Сайлас? — Я коснулась его локтя.
Он вздрогнул и посмотрел на меня сверху вниз.
— Прости, — пробормотал он, его лицо расслабилось.
— Все в порядке. Ты в порядке?
— Все хорошо. — Это была ложь, но я не стала подталкивать его к правде. Странно. Почему фотография Уэса так сильно его беспокоит? — Готова?
Я кивнула и последовала за ним на улицу.
— Как прошел твой день? — спросила я, когда мы ехали в ресторан.
— Тяжко. Я весь день был на холоде, проверял коров. А закончилось все тем, что мне пришлось привести одну в сарай. Я не могу сказать точно, но кажется, она скоро родит, так что я буду не спать всю ночь, проверяя, как она. И буду следить за ней завтра.
Это был первый раз, когда Сайлас, казалось, был разочарован своей работой на ранчо. Он жаловался на грязную работу то тут, то там или рассказывал мне о ссорах со своим отцом, но сегодня вечером его голос звучал измученно и напряженно. Я предполагала, что во многом это было из-за отсутствия помощи.
— Мы должны пропустить ресторан, — сказала я. — Я могу посидеть дома сегодня вечером, раз ты устал. Или, если хочешь, мы могли бы просто взять пиццу и отправиться на ранчо. Я составлю тебе компанию, пока ты работаешь.
Мои мотивы, побудившие меня пойти с ним, были не совсем бескорыстными. В последний раз, когда я была у него дома, он почти поцеловал меня. Может быть, вернувшись в приватную обстановку, он почувствовал бы себя более комфортно, ускоряя наши отношения. И если бы ничего не случилось, я бы знала, что попала во френдзону.
— Ты такая нарядная. — Он схватил меня за руку и переплел свои пальцы с моими.
Покалывание распространилось от моей ладони вверх к плечу. Уоп уоп! Друзья так за руки не держатся.
— Я в джинсах и блузке. Одолжи мне толстовку, прежде чем мы войдем в сарай, и я буду в полном порядке.
— Ты уверена?
— Только если ты позволишь мне выбрать начинку для пиццы.
Он сжал мою руку и улыбнулся.
— Только без лука.
Я отвернулась к окну, чтобы скрыть улыбку. Хотя я с нетерпением ждала хорошего ужина, провести вечер у Сайласа, есть пиццу и, надеюсь, уютно устроиться вместе на диване было бы экспоненциально лучше.
Час спустя, поджав босые ноги под зад на диване, я ела ломтик пепперони с тарелки, стоявшей у меня на коленях.
— Как прошла твоя встреча с Робом?
— Хорошо. — Я кивнула. — Действительно хорошо. Я думаю, мы договорились о цене.
— Ни хрена себе? Это потрясающе. Поздравляю.
Я познакомилась с Робом Джорданом, риэлтором Прескотта, вскоре после Нового года, и он сразу же взял меня под свое крыло. Он позволил мне сопровождать его на нескольких показах, и после первого я поняла, что выбрала правильный карьерный путь.
С тех пор мы с Робом вели переговоры о цене партнерства, и сегодня мы, наконец, пришли к соглашению, которое не уничтожит мои сбережения. Я уже закончила курс лицензирования. Теперь оставалось преодолеть единственное препятствие — сдать экзамен. Через две недели, если предположить, что я сдам экзамен, я официально стану риэлтором и совладельцем «Джеймисон Вэлли Риэлти». Роб сосредоточится на продаже земли и коммерческой недвижимости, в то время как я буду выступать посредником по всей жилой недвижимости. Я не была так взволнован работой с тех пор, как окончила колледж.
— Это все потому, что ты дал мне тот совет на Рождество.
— Не-а. Это все ты.
Я посмотрела в свою тарелку, чтобы скрыть покрасневшие щеки.
— Спасибо.
Сайлас никогда не стеснялся хвалить меня, и каждый раз, когда