Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давай вторую руку! — крикнул я, чувствуя, как сам начинаю сползать по ненадёжной поверхности.
Со странной смесью уважения и ненависти маг посмотрел мне в глаза, и вторая его рука скользнула в складки одежды.
— Руку давай! — ещё раз крикнул я. — Петров, держи меня!
Спохватившийся советник вцепился мне в ноги, и скольжение по склону на мгновение прекратилось. Маг уже по пояс висел над чёрной пустотой провала. Выхватив из глубин одежды какой-то грязно-жёлтый свиток, он протянул его мне:
— Держи!
— Брось его к чертовой бабушке! — орал я, чувствуя, как вновь начинают осыпаться камни подо мной. — Вторую руку давай!
— Держи, тебе говорю! — заорал и маг. — Держи!
Я попытался второй рукой поймать его за одежду, но он увернулся и, широко размахнувшись, бросил свиток через мою голову на твердую поверхность земли. Этот рывок стоил ему жизни: изодранная ткань балахона с треском разодралась, и, оставив в моих руках клочок одежды, серый рухнул в беспросветную тьму бездны.
— Идиот! — невольно вырвалось у меня. — Мог бы спастись!.. Пётр Петрович, вытягивай меня отсюда. Я вишу вниз головой над этим провалом, и мне все время кажется, что оттуда должна вот-вот вынырнуть чья-то морда и откусить мне голову… Ничего не вижу… Тьма кромешная…
— А что ты там пытаешься разглядеть? — спросил Петров, с кряхтеньем затаскивая меня за завал.
— Сокровища, — ответил я. — Что же ещё?.. Там должны быть несметные сокровища… Интересно, сколько метров до дна? И как их собирался достать обратно Меншиков? Раз он рассчитывал их достать, значит, смогу достать и я…
— Какие сокровища?! — страдальчески сморщился Петров. — Не сыпь мне соль на раны. Ты же слышал, что с этим пророчеством получилось… Из-за меня мы оба чуть не погибли. Не было ни пророчества, ни сокровищ…
— Ни их «хранителя», — саркастически закончил я. — И когда «книга открыла свою тайну», «хранитель» не позавтракал «идущими за кровью»… Не пудри мне мозги! Там должны быть сокровища!.. Предположим, хотя бы на пять миллионов долларов… Значит, согласно закону, я должен получить четверть… Больше миллиона! Миллион долларов! Да я без веревки, без подготовки, без… Миллион долларов, миллион долларов, миллион долларов…
— Успокойся, вспомни о «хранителе» и забудь о сокровищах.
— Об этой жалкой, несчастной ящерице?! — презрительно сморщился я. — Да за миллион долларов я её сам покусаю!.. Миллион долларов! И это — минимум! А там может быть и на шесть, и на семь… А то и на восемь миллионов!.. О-о-о!..
Петров посмотрел на меня со странным выражением, пожал плечами и направился к лежащему на земле свитку.
— Какие-то иероглифы, — сказал он, разворачивая папирус. — Судя по всему, египетские письмена…
— Это указание, где спрятаны сокровища! — догадался я. — Сокровища на несколько миллионов долларов! Мои сокровища! Я смогу купить квартиру, машину, дачу, телевизор… обязательно японский, тот, который «со сверхплоским экраном»… Потом я куплю…
— А вот и перевод, — сказал Петров, рассматривая обратную сторону папируса. — Прямо здесь же и нацарапали… Все в грязи… плохо видно, а я ещё очки разбил… Посвети фонариком… Так, здесь неразборчиво, а вот отсюда уже можно читать… «Безродный маг владыки северной страны, носящий три одинаковых имени, послужит причиной гибели одного, а затем двадцати трёх. В час, когда книга отдаст свой секрет, невольный хранитель сокровищ великого временщика поднимется из глубин земли, чтобы…» Серёжа, что это?! — слабым голосом спросил Петров. — Это же настоящий свиток… Настоящее пророчество…
— Выходит, что так, — сказал я, забирая у него папирус. — А что тебя смущает? Они узнали, что ты послужишь причиной их гибели, решили тебя опередить и уничтожить, для этого внушили тебе, что ты должен заманить их в подземелья, чтобы уничтожить, подсунув им пророчество, по которому ты будешь причиной их гибели, чтобы они решили тебя опередить и уничтожить, но получилось так, что согласно пророчеству ты заманил их в подземелье и… Короче, все ясно, как божий день… А вот где здесь о сокровищах говорится? Где о сокровищах-то сказано? Где? Продолжение-то где?! — возмутился я, вертя папирус из стороны в сторону. — Где продолжение?! Где сокровища?!
— Они меня заманили, чтобы я их заманил, потому что я должен был их заманить, чтобы, заманив, не послужил причиной их гибели, — бубнил Петров. — Действительно, все крайне просто… Чтобы пророчество не исполнилось, нужно помочь ему исполниться…
— Я тоже ненавижу пророчества, — кивнул я, мрачно разглядывая каракули на папирусе. — Зачем было издеваться, упоминая о сокровищах? Сказали бы просто: «Змея мутированная»… Поймать бы того, кто это написал!.. Пойдём отсюда, я невероятно обижен на это место… А куда мы пойдём? Старая дорога-то разрушена…
— Разве у нас есть выбор? — спросил Петров. — Раз маги пришли этой дорогой, то она должна куда-то выводить… А пророчество всё же исполнилось!
— Метров сто–сто пятьдесят, — добавил я, заглядывая в расщелину. — И если взять в помощь пару хороших скалолазов, оборудование… Правда, «на шару» это выйдет поменьше миллиона долларов, но лично мне хватит и каких-нибудь жалких трехсот–четырёхсот тысяч… У тебя есть знакомые альпинисты?
* * *
Через четыре часа блужданий по лабиринтам подземных туннелей, грязные, голодные и злые мы наконец вышли в какую-то залу, по виду напоминавшую подвал какого-то здания. Во всяком случае, над нашими головами угадывалась шероховатая поверхность бетона. Здесь туннель заканчивался.
— Тупик, — констатировал я. — Судя по всему, мы где-то прозевали ответвление туннеля, выходящее на поверхность. У нас есть две возможности: возвращаться и ещё не известно сколько бродить в темноте в поисках хода, или ломать этот пол-потолок и выбираться через дыру… Надеюсь, мы не окажемся в жилой квартире… Что выбираем?
— Холодно, — пожаловался Петров, ощупывая мокрую одежду. — Я не сторонник вандализма, но… Лучше ломать. Удостоверение у меня с собой, если что — выкрутимся… Да, ломай, всю ответственность я беру на себя.
Я кивнул, и мы отправились на поиски инструментов. Два часа мы потратили, скалывая часть бетона с помощью куска трубы и камня, и ещё час я долбил в образовавшееся углубление металлическим штырем. Расширив дыру до ширины моих плеч, я сначала подсадил Петрова, а затем протиснулся следом и сам…
— Вылезай, вылезай, — подбодрил меня насмешливый голос. — И руки подними повыше, так, чтобы я их видел…
Четверо облаченных в бронежилеты милиционеров поджидали нас в просторном, уставленном стеллажами и шкафами зале. Перепуганный мужчина в строгом тёмно-синем костюме выглядывал из-за плеча пышноусого сержанта.
— Разных я видел наглецов, — продолжал сержант, — но чтобы «брать» музей, с грохотом взламывая пол при наличии живого сторожа?! С такой наглостью даже я не встречался…
— Это — музей? — удивился я. — А ведь и правда, мы должны находиться где-то в районе дворца Меншикова…