litbaza книги онлайнНаучная фантастикаЯ - лорд звездной империи - Алекс Флим

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 73
Перейти на страницу:

— Вы так чудесно смотритесь вместе, — радостно прощебетала графиня Дерларль. — Особенно удачно получилось с садом. Могу поспорить, эта запись будет крутиться по всем каналам до конца этого сезона. — Дейм Эста продемонстрировала планшет, на экране которого леди Беллар и лорд Кассард, мило улыбаясь друг другу, стояли возле перил балкона на фоне заходящего солнца и о чем-то говорили. Съемка велась издалека — подробности были плохо видны, так как снимали сквозь листву, должно быть, какой-то скрытой камерой.

«Идиот, молись, чтобы там не велась запись звука, — мысленно обругал себя Алекс, который и думать забыл о том, что их, возможно, снимают. — Если графиня Дерларль слышала нашу беседу, это может создать дополнительные проблемы. — Он задумался о том, какие именно проблемы ему может доставить графиня. — С другой стороны, фиг что она со мной сделает, пока они хотят меня женить». Алекс мысленно ухмыльнулся: жениться он не хотел, но пока он «женится», графиня Дерларль не только ничего ему не может сделать, но, наоборот, заинтересована, чтобы с ним ничего не случилось, и, стало быть, является союзником против неведомых засранцев, что пытаются его убить. А вот как только он расстроит брак, она станет личностью, заинтересованной в его устранении, из-за его «адептской» природы. Мда, дурацкая ситуация.

Поддержав всеобщее мнение, что запись получилась очень удачной, Алекс, вежливо попрощавшись с присутствующими, поспешил покинуть зал. Он хотел побеседовать с лордом Атандом, рассчитывая, что глава совета привиев знает, что именно хотят бентарцы, раз им приспичило выдать замуж свою правящую леди. Вполне возможно, что у Атанда есть какие-то соображения, кто хочет убить Алекса. Да и разговор об истории леди Фейт, скорее всего, был неслучаен, значит, Сарго Атанду что-то от него нужно, не просто так он подошел. Но, к сожалению, лорда Атанда в зале уже не было, поэтому Алекс решил найти его позже — на балу.

— Слушай, как получилось, что графиня Дерларль в таком возрасте стала главой разведки? Неужели не нашлось никого более опытного? — задал давно мучивший его вопрос Алекс, пока они вместе с Таэр шли обратно к комнатам для отдыха. Он подозревал, что замешана либо протекция от любовника где-то очень высоко в эшелонах власти, либо какие-то родственные связи там же.

— В прошлом году дейм Эста прошла процедуру деструктивного омоложения, и операция прошла очень успешно. А так ей больше пятидесяти лет, и она давно служит в разведке. К тому же она не из дворян, а на этот пост стараются назначать людей, не связанных с основными семьями.

Алекс застыл как вкопанный. «Ни фига себе, Валери и графиня выглядели ровесницами, а Таэр выглядит ощутимо старше — ей можно дать лет двадцать пять. Сколько же им на самом деле?»

— И сколько тогда лет Валери Беллар и тебе? — осторожно спросил он, продолжая движение.

— Леди Беллар двадцать два, а мне двадцать четыре, — с ироничной улыбкой ответила Таэр. — Решил, что тебе подсунули старушек?

— А что я должен был подумать? — возразил Алекс. — Ты выглядишь старше графини Дерларль, а если ей больше пятидесяти, то сколь же тогда тебе?

— Да ладно, не настолько уж и старше я выгляжу, — пожала плечами она.

Дойдя до комнат, отведенных под отдых лорда Кассарда, Алекс и Таэр были огорошены заявлением бентарских гвардейцев, что стояли у входа: «У вас гостья, лорд Кассард».

Когда заинтригованный лорд Кассард вошел в комнату, то увидел сидящую в кресле и задумчиво смотрящую в инфоблок баронессу Риональ; судя по тому, как двигались ее глаза, она что-то читала.

— Я вас уже и не рассчитывала дождаться. — Она оторвалась от чтения и подняла голову, лучи закатного солнца коснулись ее лица, вспыхнув россыпью золотистых бликов. Кэйрин отложила инфоблок и подошла к Алексу. — Что-то ты какой-то серьезный и усталый, праздник утомил, или что-то случилось? — поинтересовалась она, положив свои руки ему на плечи. Теперь, когда она была совсем рядом, стало видно, что ее лицо покрыто сетью из тончайших золотых нитей, переплетавшихся причудливыми узорами.

— Да так, неожиданно появились дела, — отмахнулся Алекс. Вот, похоже, и накрылась беседа с лордом Атандом и с доброжелателями. Как бы ему от баронессы улизнуть.

— А что у тебя с лицом? — поинтересовался он.

— Что, сбилась? — Она с легким испугом прикоснулась к сети, провела пальцем по нескольким нитям и облегченно вздохнула. — Фух, на месте.

Баронесса Риональ укоризненно посмотрела на Алекса.

— Ты меня напугал, я уже решила, что придется надевать ее еще раз, это был бы кошмар.

— Да нет, все отлично, насколько я могу понять, — заверил он ее. — Просто интересно, я такого на тебе не видел.

— Ну, понимаешь, — пустилась в объяснения Кэйрин, — мои родители, да и вся близкая родня — жуткие зануды, когда дело доходит до церемоний. А баронская корона — полная безвкусица, на мой взгляд, и нормальную прическу не сделаешь. Но их послушать, хоть голой приходи, но в короне и при всех регалиях. Так что в качестве компромисса с родственниками вместо короны я надела севариль.

— Тебе очень идет, — искренне восхитился Алекс. Золотой блеск нитей подчеркивался водопадом темных волос и удачно оттенялся темно-фиолетовым платьем с открытыми плечами, которое было одето на Кэйрин, а длиннющие перчатки, выше локтя, в тон платью, явно добавляли шика.

— Спасибо, все благодаря твоей помощи в выборе, — с кокетством в голосе ответила она.

Алекс честно не помнил такого платья, и уж тем более сетки на лице, но предпочел промолчать.

— Ну что, идем на бал? — с энтузиазмом спросила Кэйрин. — Он уже в самом разгаре, а потом начнется неофициальная вечеринка.

— Идем. — Алекс попытался изобразить на лице энтузиазм, мысленно смирившись с тем фактом, что ему, похоже, не удастся отделаться от баронессы.

Сопровождаемые Таэр, не проронившей ни слова с момента появления Кэйрин, они добрались до залы, где и проходил бал.

Светлые стены, отделанные розовым мрамором, были украшены бронзовой ковкой, стилизованной под побеги какого-то растения, эти металлические стебли тянулись ввысь к куполообразному потолку, украшенному росписью, где распускались небольшими изящными цветами. Впрочем, учитывая гигантскую высоту потолка, цветки должны были быть просто огромными. Пол из какого-то светло-серого с синеватыми прожилками камня был украшен рисунком в том же растительном стиле. Светло-зеленые линии, выложенные кристаллами шириной в ладонь, мягко светились зеленым и переплетались между собой, свиваясь в концентрические круги на полу. Высокий куполообразный потолок поддерживался многочисленными колоннами, их стройные ряды образовывали вытянутый овал основного зала. Сами колонны, сделанные как будто из янтаря, мягко светились, изнутри излучая тепло, и были оплетены густой сетью бронзовых стеблей. Роспись на потолке изображала очень красивую темно-рыжую девушку в длинном свободном зеленом платье, окруженную сложным растительным орнаментом. Зеленые глаза девушки заметно светились.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 73
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?