Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я разберусь с этим, — сказала я миссис Ларсон, открывая входную дверь.
Я неторопливо прошла по подъездной дорожке к воротам, где она стояла. Ее глаза расширились, на лице отразился шок, но он мгновенно исчез, сменившись ухмылкой — той же самой, что была на ее лице в тот день, когда ее положили на стол Лоренцо голой, как в день ее рождения.
— Привет, — поздоровалась я, оставаясь по крайней мере в пяти метрах между нами. — Могу я вам чем-нибудь помочь?
Ее ноздри раздулись, идеально накрашенные красным губы изогнулись в усмешке.
— Будь хорошей девочкой и приведи Лоренцо. Она откинула волосы за плечо, ее длинные ногти были накрашены в тон губам.
Я оглядела ее с ног до головы, обратив внимание на облегающее темно-синее платье, которое облегало ее, как вторая кожа. Ее длинные ноги были выставлены напоказ, а ремешки для туфель на каблуках обвивались вокруг лодыжек.
— Могу я спросить, по какому поводу? Я пыталась сдержать свой гнев — по крайней мере, пока.
— Не твое дело. Она подняла бровь, глядя на меня, делая рукой прогоняющий жест. — Беги.
Я смеялась так сильно, что запрокинула голову, мой желудок свело от силы. Я наклонилась вперед, держась за талию, зная, что выгляжу сумасшедшим, но мне было абсолютно наплевать.
— Что тут смешного? Спросила Вив, ее пронзительный голос вернулся в полную силу.
Мой смех сменился хихиканьем, когда я попытался взять себя в руки.
— Ты. Я вытерла слезы, текущие из моих глаз, и встретила ее пристальный взгляд. — Ты.
— Что…
Я рванула вперед, обхватив руками прутья ворот, мои эмоции захлестнули с такой скоростью, что у меня закружилась голова.
— Это чертовски забавно, что ты заявилась в мой дом, требуя, чтобы я нашла своего мужа для тебя.
Я прищурилась, показывая ей, что сейчас я не валяю дурака. Это была не ее территория. И никогда ею не была.
Ее накладные ресницы затрепетали, когда она моргнула, и я знала, что если бы между нами не было этих ворот, я бы сорвал их с ее глаз.
— Тебе здесь не место. Я медленно ослабил хватку, считая про себя до десяти, чтобы вернуть контроль.
— Уходи.
Она фыркнула.
— Сомневаюсь, что ваш муж согласился бы с этим.
— О моем муже заботится его жена. Твои навыки шлюхи больше не пригодятся.
Я подмигнула ей, растягивая губы в милой улыбке.
— Придешь сюда еще раз, и я сама тебя пристрелю. Я отступила назад, помахав рукой.
— А теперь пока.
Я развернулась, расправила плечи и неторопливо зашагала по подъездной дорожке. Лоренцо стоял в дверях, на его лице была смесь гнева и признательности.
— Тебе не следовало туда спускаться.
Я пожала плечами, схватила его за рубашку и втащила внутрь.
— Мне все равно. Я посмотрела на него снизу вверх, наградив тем же взглядом, что и на нее.
— Если я поймаю ее здесь снова, я не только застрелю ее, но и отрежу тебе член. Его глаза вспыхнули гневом.
— Ты понял?
Он уставился на меня, выражение его лица менялось от разочарования к..
— Я хочу трахнуть тебя так сильно прямо сейчас, — выдавил он, шагнув ко мне и не останавливаясь, пока моя спина не оказалась прижатой к стене.
Я прикусила нижнюю губу, когда провела рукой вниз по его груди к эрекции.
— Чего ты ждешь?
Он ударил руками по стене над моей головой, удерживая меня в клетке. Я сжал его член, наблюдая, как его голова откинулась назад, и из глубины его горла вырвался стон.
— Ты, черт возьми, доведешь меня до смерти.
— Меня это устраивает. Я приподнялась на цыпочки, шепча ему в губы:
— Теперь трахни меня. Я сделала паузу. — Жестко.
Лоренцо
Мое внимание разделилось, я вполуха слушал Аиду, которая разговаривала с мамой за обеденным столом, и вполуха Кристиана, который сидел рядом с Софией. С того момента, как я вышел со склада две недели назад, я объявил карантин во всем доме. Самые близкие мне люди должны были оставаться в доме, выходить на улицу только в случае крайней необходимости и только тогда, когда они были окружены защитой. Я не хотел рисковать, по крайней мере, когда дело касалось моего ближайшего окружения.
Дядя Алонсо и дядя Антонио увезли своих жен, как они думали, в отпуск, и Данте пытался загладить тот беспорядок, который он устроил, оставшись в городе, в моей старой квартире. Я потребовал, чтобы Кристиан и Матео переехали в особняк, по крайней мере, до тех пор, пока я не почувствую, что пыль осела.
Внешне ничего не произошло — если не считать внезапного появления Вив. Аида обучила ее за считанные минуты, и хотя я был чертовски зол на нее за то, что она пошла к воротам, никому ничего не сказав, я не мог отрицать, что было чертовски возбуждающе наблюдать, как она берет на себя заботу о Вив. Она предупреждала ее держаться подальше, но она также предупредила и меня. Я не воспринимал людей, указывающих мне, что делать, легкомысленно, но когда это исходило от Аиды, я знал, что нужно, блядь, слушать.
Счастливая жена, счастливая жизнь, верно?
— Как поживает твой брат?
Спросила мама, выводя меня из задумчивости и возвращая к реальности. Мамин взгляд остановился на мне. Она лучше, чем кто-либо за этим столом, знала, что я не скажу ей, что заставило меня сомкнуть ряды, но она также понимала, что для меня это было достаточно плохо. Интуиция подсказывала мне быть настороже, даже если люди думали, что мне не следует этого делать.
— С ним все в порядке.
Все разговоры прекратились, когда я заговорил, все внимательно прислушивались к пикантной информации. Однако они ее не поняли. Я даже не рассказал «Энтерпрайзу» о случившемся. Это было не их дело. Я держал все внутри компании, потому что у меня были инструменты, чтобы чинить все, что попадалось под руку. Мне не нужно было вовлекать людей, указывающих мне, как вести мой собственный чертов бизнес.
— Он скоро будет дома, — сказал я, откидываясь на спинку сиденья. Я почти ничего не ел последние пару дней, мой аппетит пропал, и это чертовски расстраивало меня. Я никогда так не реагировал, но на этот раз что-то было по-другому.
Мой взгляд скользнул к Аиде, которая хмуро смотрела на меня. Он упомянул ее. Он пригрозил, что за ней придут. И мне стало интересно, что бы она сделала, как бы отреагировала. Я, честно говоря, понятия не имел. Все, что у меня было, — это надежда. Надеюсь, что она не отвернется от меня. Надеюсь, что она