litbaza книги онлайнНаучная фантастикаВосхождение - Дарья Владимировна Зубкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 119
Перейти на страницу:
и мусора.

— Но ты такой же, как и он! Вы оба в равных положениях, чтоб ты решал жить ему или нет. Ты не вправе лишать его жизни и осуждать его.

Том замолчал. Он стал неподвижным и его дыхание вмиг прекратилось. Я, молча, смотрела на всю эту картину и не могла даже отдаленно понять, что мне надо делать со всем происходящим. Тем временем Том повернулся к Фригг и в комнате раздался его еле уловимый голос.

— О чем ты? Что значит, я такой же, как и он?

— Я… Тор, я не то имела в виду. — в одно мгновение Фригг побледнела и теперь панически бегала глазами по массивной фигуре воителя.

— Нет, ты имела в виду то. Говори, что ты хотела сказать и даже не смей обманывать меня или скрывать правду. Я устал от вашей с отцом нескончаемой лжи.

— Тор, я не…

— Хватит. Говори, что ты имела в виду. В противном случае я уйду и навсегда покину тебя.

— Фригг, доверьтесь сыну. Ложь и обман никогда не помогут вам получить уважение со стороны своего ребенка и не дадут возможности быть близкой с сыном. Моя мать всю мою жизнь не считала меня равной себе и никогда не разговаривала со мной откровенно и на равных. Не повторяйте ее ошибок и не испортите отношения сына к себе из-за страхов и сомнений.

— Неужели ты готова пожертвовать единственным сыном, чтоб сохранить свои секреты?

— Мой родной сын погиб тысячелетия назад. А ты, по факту, не совсем мой сын… — голос Фригг сорвался, а из глаз потекли слезы.

— Что? — Том дернулся на своем месте, а его руки предательски задрожали. — Это еще что значит?

— Чтобы я сейчас не сказала, помни, я всегда считала тебя своим сыном и буду считать до конца своих дней. Ты мой и я никому не позволю отнять это у меня!

— Рассказывай все, как есть, — грозный рык Тома сильно напугал меня. — Я должен знать все.

— Ты не мой родной сын, — Фригг закрыла глаза, пытаясь сдержать потоки слез из них. — Один принес тебя во дворец, когда тебе не было и дня от роду. Твоя настоящая мать была Богиней земли из Ётунов. Ее звали Ёрд или Фьёргун. Она родила тебя в тайне от Всеотца, но он узнал об этом и решил забрать столь сильного потомка себе на воспитание. Твоя мать погибла, а Один решил выдать тебя за своего законного сына. Он пришел с тобой ко мне и попросил принять тебя, как сына. Мы с Одином разыграли небольшой спектакль с моей беременностью, по итогу которой родился ты. Но, по факту, ты был рожден не мною и я не твоя настоящая мать.

— О, Всеотец, — Том дрожал и его накрывала настоящая паника. — Получается, я такой же отброс и мусор, что и Хеймдалль. Я не наследник Всеотца и никогда им не был.

— Все не так. Ты…

— Что я? — Том закричал не свойственным ему голосом. — Вы обманули меня и все девять миров, выдав меня за своего наследника! Зачем вам все это?

— Ты был силен и Всеотец знал, что твоя сила велика. Когда мы потеряли Бальдра, то Один еще яростнее убедил себя в правильности нашего решения.

— Это все чистой воды бред! Почему я, как бастард, получил место около Всеотца и он нарек меня своим наследником, а других своих детей он не признал и назвал их ошибкой?

— Я не могу тебе сказать.

— Можешь. Ты все знаешь, но продолжаешь поддерживать эту ложь! — Том резким движением сорвал свой плащ и латы с плеч, а затем он бросил свой молот поверх плаща, — Я не достоин этих доспехов и этого оружия. Это орудие принца и наследника трона Всеотца Одина. Я же, как оказалось, никогда не являлся им.

— Тор, успокойся, прошу тебя.

— Лив, не сейчас, — впервые на моей памяти Том позволил себе грубость в мой адрес. — Оставь свои навыки психотерапевта для своего возлюбленного.

— Сын, пойми, ты достоин своего места не зависимо от обстоятельств твоего рождения. Ты сильнейший из всех потомков Одина и ты мой сын по праву!

— Хватит с меня этой иллюзии и этой наглой лжи. Я не собираюсь больше вникать в ваши дворцовые интриги, — глаза Тома горели огнем, а из его пальцев вырывались яркие искры. — Лив, я думаю, нам пора.

— Что? Но мы ничего не узнали и не знаем, что нам делать дальше!

— Мы узнали достаточно, — тяжелый шепот Тома был наполнен болью и отчаянием. — С меня хватит откровений.

— Тор, прошу тебя… — Фригг схватила Тома за руку, но тот ее тут же отдернул и откинул руку матери в сторону.

— Не трогай меня. Тебе не противно трогать нагулянного твоим мужем ребенка? — Том говорил с сильной издевкой и ненавистью в голосе. — Ведь я напоминание о том, что твой муж изменял тебе, а вместо своего родного сына ты вынуждена была воспитывать меня.

— Я любила и люблю тебя, как своего кровного сына. Я растила тебя с первого дня твоего появления на свет и ни одна душа не посмеет усомниться в моей любви к тебе.

— Довольно. Я больше не желаю слышать эти лживые речи и не желаю видеть никого из вас. Я, как оказалось, даже не имею дома. Асгард не мой настоящий дом, также, как и Ётунхейм. Отныне, мой дом Мидгард, где я собираюсь сидеть оставшееся мне время. С меня хватит этой борьбы и этих разборок.

Том подошел к входной двери дома и потянулся к ее массивной ручке. Я резко кинулась со своего места и взяла его за руку. На мое удивление мою руку Том не остановил. Он остановился на своем месте, замерев в одном положении. Я обняла массивную фигуру воителя, прижавшись к его широкой спине.

— Я представляю, как тебе сейчас больно. Как ты можешь помнить, мой отец много значил для меня и узнать, что он не был моим родным отцом было для меня непереносимым ударом. Я тебя прекрасно понимаю. Но знаешь, что помогло мне справиться со всем этим отчаяньем? Ощущение того, что у меня он был, есть и будет. Что любовь отца ко мне не менее сильная, чем любовь настоящего отца. Пап, я люблю тебя и я знаю, что ты со всем справишься. Ты сильнейший и самый справедливый воитель, который к тому же еще и отличный друг и отец. Ты мне нужен, но не как Том-друг, а как мой настоящий отец… — от волнения меня накрыла слабая дрожь, а мой

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 119
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?