litbaza книги онлайнДетективыДамский справочник пакостей - Мэнди Коллинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 70
Перейти на страницу:
вошла служанка с подносом для чая, за что Кейт была ей благодарна. Оставалось лишь надеяться, что чай, который для англичан был лекарством от всех скорбей, окажет успокаивающее действие на гостью. Ведь очень хотелось побольше узнать об этой загадочной женщине, но она сомневалась, что это произойдет, пока мисс Грин не сможет закончить свое предложение.

– Вот, держите. – Она вручила гостье чашку с блюдцем и превосходный кекс. – Сделайте глоток и соберитесь с мыслями. Мы никуда не торопимся.

Конечно, на самом деле она хотела сказать, что очень торопится и хочет точно знать, что имеет в виду мисс Грин, но это не принесло бы пользы ни одной из них.

К счастью, сахар и тепло вскоре сделали свое дело, и теперь мисс Грин выглядела намного спокойнее.

– Простите, что пришла к вам в таком состоянии, леди Кэтрин. – Она нахмурилась. – Но я только что вспомнила об этом происшествии, и в свете того, что случилось с моим братом, оно приобрело совсем иной смысл.

Обрадовавшись тому, что ее гостье стало лучше, Кейт сказала:

– Почему бы вам не начать с самого начала?

– Во-первых, заранее скажу: у меня никогда не было привычки вмешиваться в дела брата, – начала мисс Грин. – Не знаю, знаете ли вы, каково это – быть незамужней дамой определенного возраста, которую обстоятельства вынуждают полагаться на щедрость родственников.

– Могу себе представить, – тихо сказала Кейт. Она слишком хорошо знала, сколь тяжело подчас бывает положение так называемых «лишних женщин».

Она поджала губы.

– Много лет назад я была помолвлена, но мой жених умер. Какое-то время я жила с сестрой и ее семьей, но в прошлом году они уехали жить в Америку, а я не была к этому готова. Тогда я обратилась за помощью к Джозайе, и он позволил мне жить с его семьей. Дом большой, и какое-то время я была вполне довольна.

– Но что-то изменилось? – догадалась Кейт.

– Около полугода назад я заметила, что Джозайя и Марианна часто ссорятся. Однажды вечером я подслушала, как они спорили, и она обвинила его в том, что у него… она думала, что у него есть зазноба. – Сказав это, мисс Грин покраснела.

Кейт знала: нередко мужья искали телесных утех с теми женщинами, от которых могли требовать более приземленных ласк, нежели ожидали от жены. Для такого человека, как Грин, преуспевающего торговца, стремящегося повысить свой социальный статус, любовница не только дарила бы ему постельные утехи. Она утвердила бы его – пусть только в его воображении – в статусе светского человека: окружающие наверняка бы решили, что он достаточно богат, чтобы позволить себе такую роскошь.

– А он? – спросила Кейт.

– Он сказал, что нет. – Мисс Грин пожала плечами. – Но я не думаю, что она ему поверила. И, если честно, я бы не удивилась, будь это правдой. Вероятно, поскольку мой отец приучил его думать о себе лучше, нежели просто как о внуке мясника, Джозайя всегда важничал. Он не воспринимал себя лавочником в крохотной деревушке, а кем-то важным, вроде владельца «Хэрродс». Что, на мой взгляд, было глупо, но я всего лишь бедная родственница, так что на самом деле это было не мое дело.

Не в первый раз Кейт благодарила небеса за то, что, когда Баском умер, он оставил ей состояние, и ей никогда не придется выпрашивать кров и стол у раздраженного родственника, который воспринимал бы ее как бремя.

Вслух же она сказала:

– Значит, вы вместе с вашей невесткой полагали, что у него есть любовница. Что случилось потом?

– Ничего, – сказала мисс Грин. – Я не слышала, чтобы они обсуждали это снова, и мой брат, конечно же, никогда ничего мне не говорил. – Она сделала еще глоток чая, словно собираясь с мыслями.

– Затем две недели назад, когда Джозайя был в магазине, а Марианна в деревне у кого-то в гостях, я прилегла и вдруг услышала в другом конце коридора грохот. Подумав, что горничная что-то уронила во время уборки, я пошла посмотреть, что случилось. И как только вышла в коридор, увидела женщину во всем черном. Она вышла из-за угла и торопливо спустилась вниз по лестнице.

– Кто была эта женщина? – спросила Кейт, выпрямляясь на стуле.

– Не знаю, – сказала мисс Грин. – Я не смогла ее догнать, а к тому времени, как я спустилась вниз, она уже была за дверью и исчезла из виду.

– Вы решили, что это любовница вашего брата? – спросила Кейт.

– Если честно, то да, – твердо ответила ее собеседница. – Не знаю, почему я так решила. Теперь же кажется безумием думать, что такая женщина могла вот так вторгнуться в дом своего любовника. Но поскольку это было единственное объяснение, пришедшее мне в голову, полагаю, я приняла его за истину.

– Вы спросили его об этом? – В голове Кейт крутились образы женщины в черном, но ни один из них не был образом вероятной любовницы Грина.

– Боже упаси, нет. – Голос мисс Грин прозвучал так, как будто Кейт предложила ей попросить брата назвать его любимый лондонский бордель. – Будь она его любовницей, то даже просто признать, что я ее видела, было бы верхом неприличия. А если нет, то с этим все равно ничего не поделаешь, потому что она успела уйти.

В рассуждениях мисс Грин имелась определенная логика.

– Вы узнали, что это был за грохот?

Хетти Грин нахмурилась.

– Я прошла назад по ее следам и обнаружила, что дверь в кабинет моего брата приоткрыта. А заглянув внутрь, увидела, что шкатулка с безделушками, которая стояла на коробке с папками, валяется на полу. Похоже, она копалась в его бумагах.

Хетти сокрушенно покачала головой.

– Я думала, она ищет деньги или драгоценности, потому что он не заплатил ей, как они договаривались.

Любовница, врывающаяся в дом любовника в поисках денег, рискует остаться без защиты, если такое поведение войдет у нее в привычку, размышляла Кейт. Мужчины шли на немалые хлопоты и расходы, лишь бы их жены и любовницы никогда не видели друг друга. И как только мужчине становится известно, что любовница позволяет себе такое, он подвергнет ее остракизму, если ценит свою спокойную, размеренную жизнь.

– Но теперь вы думаете иначе?

– Думаю, что она искала там письма или тайную комнату. – Мисс Грин явно корила себя за то, что поначалу неправильно истолковала ситуацию. – Может, он рассказал ей о них в порыве страсти?

Или же женщина в черном вовсе не была любовницей Грина.

– Что вы о ней помните? – Нужно будет сообщить Эвершему как можно больше подробностей об этой особе, если они захотят найти ее.

– Я видела ее лишь мельком. – Уголки рта мисс Грин опустились.

– Подойдет любая деталь, – подбодрила ее Кейт. – Какого цвета были ее волосы? Как она была одета?

– Светло-каштановые, и каскад локонов на затылке. – Это было сказано твердо. – И ее платье было довольно

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 70
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?