Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Только не мне, — ответил Рённ.
— Что это за список? — спросил Мартин Бек.
— Люди, которых предпочтительно держать на привязи, — объяснил Гюнвальд Ларссон. — От которых больше всего проку, когда они сидят в дежурке и играют в крестики-нолики. Я понятно выразился?
Мартин Бек взял у Рённа список. Его возглавляли достославные имена.
Список СО:
Бу Цакриссон
Кеннет Квастму
Карл Кристианссон
Виктор Паульссон
Альдор Гюставссон
Рикард Улльхольм
И так далее.
— Куда понятнее, — заключил Мартин Бек. — Да, их самое верное на дежурство посадить. А что означает СО?
— Совершенные обалдуи, — ответил Гюнвальд Ларссон. — Но не писать же так открытым текстом.
Они прошли в кабинет побольше, где сидели Рённ и Меландер. Здесь на стене висела прикрепленная липкой лентой синька с планом Стокгольма и начерченным на нем предварительным маршрутом кортежа.
Как это почти всегда бывает в таких оперативных центрах, царила легкая кутерьма.
Поминутно звонил телефон, то и дело входили курьеры и вручали конверты с внутриведомственной информацией.
Меландер как раз говорил по телефону.
— Здесь, только что вошел. Он подал трубку Мартину Беку.
— Бек слушает.
— Хорошо, что я тебя застал, — произнес голос Стига Мальма.
— Ага.
— Кстати, поздравляю с фантастически изящной разгадкой убийства Петруса.
С некоторым опозданием. И не в меру громкие слова.
— Спасибо, — сказал Мартин Бек. — Вообще-то главная заслуга принадлежит Осе и Бенни. Хорошо головой поработали. Особенно Оса.
— Оса?
Мальм плоховато знал кадры.
— Оса Турелль. Из угрозыска в Мерста.
— Ах, эта, — небрежно произнес Мальм.
Он был не слишком высокого мнения о следователях-женщинах.
— У тебя все? — спросил Мартин Бек.
— Нет. К сожалению.
— Что там еще?
— Командующий военно-воздушными силами только что звонил начальнику цепу.
Быстро сработано, подумал Мартин Бек. Вслух он сказал:
— Ну?
— Генерал явно…
— Взбешен?
— Ну-ну, скажем так: его огорчает недостаточное стремление полиции сотрудничать в данном деле.
— Вот как.
Мальм смущенно прокашлялся.
— Ты что — простудился? — спросил Мартин Бек.
И подумал: не повезло мне с начальством. Тут же его осенило, что сейчас дело обстоит как раз наоборот — он вправе считать себя начальником Мальма. И Мартин Бек отчеканил:
— У меня много дел. Что тебе надо?
— Понимаешь, мне представляется, что наши связи с военными — важный и щекотливый вопрос. Поэтому желательно вести переговоры с военным ведомством в духе взаимопонимания. Ну, ты сам понимаешь, это не я говорю.
Мартин Бек усмехнулся.
— А кто же тогда, черт возьми? Кто-нибудь подключился?
— Мартин, — взмолился Мальм. — Ты ведь знаешь мое положение. Не так-то легко…
— Ладно, — сказал Мартин Бек. — Что еще?
— Пока ничего.
— Тогда привет.
— Привет.
В ходе этого разговора в кабинет вошел Бенни Скакке. Он вопросительно посмотрел на Мартина Бека. Тот объяснил:
— Член коллегии Мальм. Колоритная личность, тебе еще не раз предстоит столкнуться с ним по службе.
Гюнвальд Ларссон стоял перед планом города. Сказал, не оборачиваясь:
— Не преувеличивай. Мальм всего-навсего безмозглый бюрократ, каких в управленческом аппарате не счесть.
Снова зазвонил телефон. Меландер взял трубку. Оказалось, Мёллер пожелал сообщить о своей борьбе против того, что он называл подрывными силами. Попросту, против коммунистов.
Они предоставили Меландеру объясняться с шефом сепо. Он был мастер на такие беседы. Отвечал коротко, терпеливо, твердо, никогда не повышая голоса. Звонивший не мог рассчитывать на горячее сочувствие, но и не мог пожаловаться на нелюбезное обхождение.
Остальные изучали маршрут кортежа.
Программа визита была очень проста.
Личный самолет сенатора, который, надо думать, десять раз на дню проверялся специально подобранными механиками, приземляется в аэропорту Стокгольм — Арланда в 13.00. У трапа гостя встречает представитель правительства. Вместе они проходят в зал для высокопоставленных лиц; правительство решило обойтись без почетного караула. Представитель правительства и американский гость садятся в бронированную машину и направляются к зданию риксдага на площади Сергеля. Позднее в тот же день сенатор, вернее — четыре офицера с американского эсминца, случайно оказавшегося в гавани Осло, возлагают венок на могилу старого короля.
Этой идее воздаяния почестей усопшему монарху предшествовала совершенно нелепая история. Началось с того, что сенатора запросили, будут ли у него какие-нибудь особые пожелания. Он ответил, что хотел бы посетить лопарское кочевье, где лопари живут, как пятьсот лет назад. Это пожелание вызвало легкую меланхолию у тех членов правительства, по чьей инициативе был приглашен американец, ибо оно обличало великое невежество относительно Швеции в целом и саамов в частности. Пришлось ответить, что таких кочевий не существует, и выдвинуть контрпредложение: может быть, сенатору будет интересно осмотреть военный корабль «Ваза», построенный в семнадцатом веке. Сенатор сообщил, что его не интересуют старые корабли, лучше он воздаст почести недавно умершему королю, коего не только сам сенатор, но и широкие слои народа США считают самым выдающимся шведом современности.
Новое пожелание не вызвало особого восторга. Не один министр был слегка шокирован проявлениями крайнего монархизма в связи со смертью старого короля и провозглашением нового. По их мнению, почестей отдали более чем достаточно, и через дипломатические каналы сперва было выражено недоумение, как трактовать слово «недавно» (после кончины Густава VI Адольфа прошло больше года), затем решительно дано понять, что правительство не заинтересовано в культе умерших королей. Однако сенатор был непреклонен. Он вбил себе в башку, что возложит венок, и баста.
Посольство США оформило заказ на венок — такой огромный, что над ним работали сразу две фирмы. Сенатор сам определил размеры венка и подбор цветов. Четыре морских офицера прибыли в Стокгольм уже двенадцатого ноября; к счастью, все они были настоящие богатыри, рост — не ниже, чем метр девяносто. Похвальная предусмотрительность, ибо менее рослые моряки вряд ли смогли бы вообще оторвать венок от земли.