Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нецелованная-то она у вас весь век беспробудно пролежит!»
Ну, кое-как дождался своей очереди. Тут у него меч отбирают, с мечами, говорят, нельзя. Ладно. Входит в склеп. Кругом темно, один только гроб хрустальный светится. И лежит в этом гробу не красная девица, а малый мужичок. Желтый такой, все на него молчком любуются. «Опять дураки! — думает Хотен Блудович. — Не понимают того, что красавица заколдованная, потому и кажется мужичонкой! Ничего, я чары-то живо с нее сниму!»
Растолкал всех, бросился на гроб. «Ты вставай, вставай, моя суженая!» — приговаривает. Налетели на него стражники, скрутили, связали, ну да и он кое-кого здорово помял. Отвели его сперва в темную темницу, потом к немилостивому судье. В том царстве строго было! И послал его немилостивый судья в дремучий лес деревья валить… Ну, там он как-то с лешим договорился, ублажил его, помог ему лесной хозяин домой воротиться…
Только с тех пор переменился наш Хотен Блудович: уж не глядит он ни на княжеских дочерей, ни на сенных девок, а чуть заметит кого маленького да лысоватого, вроде того, что в гробу видал, — догоняет, обнимает, целует.
Все надеется чары развеять. Вот ведь как бывает!
После этого Жихарь поглядел на Проппа: не, вздумай, мол, хоть и каменный, сам туда соваться!
Яр-Тур уже оклемался от ужасного образа старухи и заметил:
— Мне кажется, сэр Джихар, что ваш приятель сэр Хотен Блудович попал в страну Кем или Миср. Именно там в гигантской каменной гробнице покоится царь Фараон. Пограбить эту гробницу было немало охотников, а вот целовать…
— Это же новелла! — обиделся Жихарь. — Вечно ты испортишь… Ну да пошли, авось даст Пропп гладкую дорожку.
Дорожку Пропп дал скоро — она вилась в траве и пропадала за холмами.
Будимир соскочил со шляпы и побежал промять лапки.
Жихарю все не удавалось завести песню, не удалось и на этот раз.
— Смотрите, сэр брат, кажется, ваш Пропп и впрямь шлет нам удачу! Да, он не слабее нашего Фрэзера! — сказал Яр-Тур. И указал рукой.
Жихарь присмотрелся. Далеко впереди виднелись три фигурки: по краям большие, а в середке поменьше. Прибавили ходу.
— Мужик ведет в поводу двух коней! — обрадовался Жихарь.
— Но нам, увы, нечем заплатить…
— Какой щепетильный! Только неужели ты своего Гнедого не признал? А ведет их не просто мужик — цыган Мара нахально ведет наших коней прямо на конскую ярмарку. Надо успеть перехватить. А то вдруг он их уже отпежил?
— Как? — вскричал Яр-Тур. — Неужели злой конокрад столь далеко зашел в своих пороках?
— Да ты не хуже Хотена Блудовича, тоже только об одном и думаешь! — осклабился Жихарь. — Отпежил — значит, пятен на бока наставил особыми припарками, чтобы стали кони пегими… Теперь тихо! Только бы его не спугнуть!
Побежали бесшумно, пригибаясь в высокой траве. Вскоре красная рубашка цыгана явственно нарисовалась впереди. У Мары на душе было легко, как у Жихаря, но Жихарь не успел затянуть песню, а Мара успел и, кроме звонкого своего голоса, ничего не слышал. Ни Гнедой, ни Ржавый тоже на погоню внимания не обратили либо сообразили, что не чужие люди настигают, а родные хозяева.
— Брат, — выдохнул Принц, когда цель оказалась близко, — настал, видно, мой черед показать толику чародейного искусства. Наши друиды преуспели в борьбе с конокрадами…
И забормотал по-своему. Потом выпрямился во весь рост и гаркнул:
— Остановитесь, сэр Мара, презренный вор, и дайте нам подробный отчет о своих действиях!
— Болван! — заругался шепотом Жихарь, но Мара уже услышал, дернул рукой, чтобы стряхнуть с нее один из поводьев, но повод не отстал от руки, а кони шарахнулись в разные стороны, чуть не разорвав похитителя. — А, Липкое Слово знаешь! — зауважал побратима Жихарь.
Они не спеша подошли к метавшемуся, распятому на поводьях цыгану и занялись конями. Кони, узнав хозяев, ржали и ласкались. Мара только сверкал огромными черными глазищами и белыми зубами да шипел: то ли слов не знал, то ли от страха отшибло ум. Его ведь еще ни разу не поймали!
Жихарь подтянул подпругу, проверил седельные мешки.
— Ничего не понимаю, — сказал он. — Еда в мешках не тронута, словно он только сегодня лошадок из-под нас свел…
— Да, сэр Джихар, и этот чудесный цветок, сорванный мной на поляне, где мы впервые столкнулись с Демоном, не завял… Но что же мы будем делать с этим разбойником?
Жихарь легко — без доспехов-то — вскочил в седло.
— Вот что, братка, — сказал он и яростно стал подмигивать Принцу. — Однако дорожки наши расходятся. Мне вон туда, а тебе совсем в другую сторону…
— Неужели я чем-то оскорбил вас или оставил в трудную и злую минуту?
Жихарь мигал, делал страшные рожи, стучал себя по голове и тыкал в цыгана пальцем, покуда Принц не сообразил:
— А-а, вы совершенно правы, сэр Джихар. Конечно, поврозь мы вернее достигнем цели. Да и общество ваше, признаться, стало меня тяготить…
— А уж как ты-то мне надоел… — сказал Жихарь и тронул Ржавого пяткой.
Ржавый пошел в одну сторону, а Гнедой в другую. Цыган заорал. Руки у него были длинные, но не шире же степи! Мара попытался напрячься и не дать себя разорвать, да где же ему с конями тягаться!
— Не спорю, это жестоко, — сказал Принц. — Но как еще отвадить охотников до чужих лошадей!
Цыган визжал и ругался.
— Ведь мы первые его поймали, — рассуждал Яр-Тур. — Во всех градах и весях за голову сэра Мары назначена щедрая награда. Вы представите свою половину цыгана, я свою, и мы еще окажемся в двойном барыше!
— Смотри-ка, не так ты и прост, братка! — удивился Жихарь. — Хотя ты, Мара, конечно, можешь откупиться…
— Никаких поблажек! — воскликнул Принц.
— Можешь откупиться, коли поведаешь нам Главную Цыганскую Тайну!
— Ах, я и забыл, — сказал Принц. — Благородные адамычи и в самом деле советовали…
Ржавый и Гнедой съехались. Мара, почуяв слабину, начал торговаться, предложил вместо Главной Цыганской Тайны открыть разные другие свои секреты: как пежить коней негашеной известью, как подмолаживать им долотом зубы, как надувать сзади через полую трубку, чтобы казались покупателю сытыми и пузатыми.
— Ничего ты, Мара, не понял, — сказал Жихарь. — Поехали, брат, розно!
— Эй, эй! — тревожно зашумел Мара.
— Вот тебе и «эй». Умел воровать — умей и ответ держать. — Жихарь говорил так, словно сам сроду ничего чужого не брал. — Давай послушаем.
Цыган скрипнул зубами и согласился.
— Знайте же, лживый сэр Мара, — сказал Принц, — что мое заклятие спадет лишь в том случае, если вы скажете нам верные слова. Вы сами понаторели в чародейных делах, и вам ведомо, что человека обмануть можно, заклятие же — никогда…