Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ну что-то ты заврался, – сказал Караулов. – Белуга, севрюга, осетрина, а навага? Да, Вася, ты уж того…
– Ничего не того, а таких копчушек нет.
– А что это в банке вон там? – спросил Юрий Сергеевич.
Все посмотрели на банку.
– Английские рябчики, – говорю я.
– Да неужели? – удивился гофмейстер. – Я никогда не слыхал и никогда нигде не ел… Покажи-ка. Что же это у тебя, Эльдорадо какое-то…
– Черт знает что такое! – говорит Юрий. – Замечательно! Вот это рябчики! Попробуйте.
– Какая тонкость, – восторгается гофмейстер, пробуя грача. – Знаете, я вспоминаю… я ел что-то такое же в Лондоне – этих рябчиков. Там тоже это был деликатес. Забыл, как они называются. Там их разводят.
– Нет, вы попробуйте, капуста какова… – говорит приятель Вася. – У нас такой нет. А огурчики – анисом пахнут. Ну, надо рюмку выпить. Что это за зеленое в бутылке? – И Вася налил из бутылки в стакан; выпивая, как-то смотрел в потолок. – Что-то сосной пахнет, – сказал он. – Странная штучка, а хорошо… Немного сладко.
– Это десертные вина, – говорю я.
Ко мне подходит Герасим и говорит на ухо мне: «Вы велите, Кинстинтин Лисеич, этого вон, в темной бутылке, испробовать. Там ром с полынью и перцем варен, так узнают тады».
Юрий попробовал ром, ничего не сказал, только зажмурился. И налил Павлу Александровичу. Тот, выпив, вскочил из-за стола, глаза у него вертелись, как колеса.
– Ух! Ну и крепость! Ух ты, черт!
– Вот попробуйте роз-мадеру, вот ликер какой! – восхищался Коля Курин. – Мне бы достать бутылочку, я бы одну угостил… Хорошенькая. Она в кружке малагу пила, ее угощал Страхов – такая жирная рожа. Я бы этим ликером живо у него бы ее отбил…
– Да-а… – говорит Павел Сучков, – это класс. Странно, попали к нему на такие аглицкие штучки. Ром такой, морской; ужас. Это в море пить только, а у нас на суше невозможно.
– Ну-ка, налей-ка мне рюмку этого рома, я еще с рябчиком.
Ром произвел впечатление на всех. Говорили: «Ну, что у нас… не могут сделать. После него водка просто вода – и пить не стоит». Я думаю: «Ром этот Княжев сочинил – спирт и жженый сахар, перец клали. Странно, а понравилось».
Поговорили о том, что как всё умеют делать за границей. Приятели, выспавшись, пошли на охоту. Застрелили зайца, а на обед опять настряпал я грачей, куропаток и уток, которых мне принес Герасим.
Изжарила Афросинья уток с груздями и куропаток с вареньем брусничным. Куропатки назывались «горными», а утки «руанскими» – всё из-за границы.
Кушая, гофмейстер говорил:
– Ел я в самых лучших ресторанах, но не то… Руанская утка – замечательна.
– Ну, – говорю я ему, – там подадут простую крякву, а счет подадут на руанскую; куропатку – скажут, горная, а окажется просто курица.
– А всё может быть… – сказал гофмейстер, запивая роз-мадерой. – Вино исключительное, но совершенно оригинальное. Ну, там делают… Европа…
– Это Беренс у себя сам там делает, – говорю я.
– Ну да, пожалуй, – говорит Павел Сучков. – Знаешь, это все дамские вина – хороши, но сладковаты.
Только вечером, когда за столом мирно горела лампа и приятели мои слушали, как охотник Герасим им рассказывал про случаи на охоте, о том, что в Ивановом озере, недалеко отсюда, такие звери живут, что просто страх берет: «Водяные… и вот – злы. Хвост рыбий, а сама она кошка водяная…» – вдруг вошел приятель Василий Сергеевич. В руках у него был фонарь, с ним Коля Курин. Хохоча, весело сказал:
– А вы знаете ли, что, знаете ли… он нас воронами накормил… – показал он на меня. – Да-с… ворон мы ели. Это рябчики-то английские – вороны оказываются.
– Нет, постойте, – вступился Коля, – послушай, – обратился он ко мне, – вот ведь что, я ведь не знаю, только вот я днем в беседке прилег, в саду, спать что-то не хотелось, и вижу, в оконце беседки идет Василий Княжев и тащит кучу убитых ворон. Сел, знаешь, у елки и щиплет их. Ощипал, отрезал головы и лапы и унес… Я и подумал – что такое? Думаю, зачем это он ворон ощипал? Встал, пошел на кухню и вижу: их тетушка Афросинья жарит на большой сковороде. Я ее и спрашиваю: «Что это ты жаришь?» А она мне отвечает: «Дичь жарю». – «Нет, – говорю я ей, – это, тетушка, вороны…» Она страсть как рассердилась на меня. Я вот Васе и рассказал, а он с фонарем жерлицы на щук ставил, на реке. И зашли мы с ним посмотреть, где Василий щипал ворон. Перьев там ужас сколько…
Вася хохотал.
– Какой вздор, – сказал гофмейстер.
– Вот они, головки, – вынув из кармана головы грачей, Вася положил их на стол.
– Это не вороны, – сказал Караулов.
Все смотрели на головы грачей и не знали, что это такое… Только не вороны.
– Чьи это головы? – спрашивают охотники Герасима.
– Кто его знает, – отвечает Герасим, – только не вороньи. Нос – не то дятел, не поймешь.
– Какая это ерунда всегда у тебя, – говорит Павел Сучков.
– Ну какой вздор, это же не вороны, – сказал гофмейстер.
Приятель Вася хохотал и только мог выговорить: «Английские рябчики…» – и опять закатывался…
– Так обидно… и так горько… – говорю я. – За что, за что?..
– Ну-ну, знаете, господа, это несправедливо. Поблагодарим Константина за европейские блюда, – сказал гофмейстер. – Мало ли кого там когда щипали. Но рябчики были превосходные, и, знаете… я вспомнил… я ел их в Лондоне за обедом у королевы Виктории, да-с! Прекрасная дама… – И, встав, он поднял стакан с вином и выпил разом, смотря кверху, как бы в небеса.
Баба-Яга
I
Едем со станции до дому. Ко мне в деревню. Со мной приятели – охотники. Ехать восемь верст. Метель. Метет мягкий снег. Ползут розвальни. Приятель мой Василий Сергеич отвернулся, закутался, сидит, молчит.
Лошадь стала. Снег бьет в глаза.
– Чего, и не знамо что, куда ехать, – говорит возчик Батранов. – Иде и мост, не знаю. Чего еще поехали, надо бы переждать. А тут что?
– Да не замерзнем, – говорю я, – тепло, трогай.
– Где ж замерзнуть? А ехать куда, вот что. Ничего и не видать.
– Поезжай назад, – говорит мрачно Василий Сергеич.
– Назад, – отвечает возчик Батранов, – а где зад-то? Эх, грех неровный. Трогай, – дергает Батранов лошадь. Поехал и опять стал. – Знать, лес, – говорит Батранов. – Вот справа. Видать маненько. Во соснину. Лес, знать. Н-ну!
Лошадь тихо пошла. Розвальни качнулись, наклонясь, и