Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сейчас не время об этом говорить. – Нет, мне не расхотелось откровенничать с Кастаньетой. Просто глупо тратить драгоценные минуты на пересказ собственной биографии, когда надо срочно задумываться о будущем. И делать это следует безотлагательно, ибо в противном случае о наших судьбах позаботится Южный Трезубец. А у картеля в отношении Викки уже имелся четкий и не подлежащий пересмотру вердикт.
– Почему не время? – нахмурилась она. – Тебя что, осенила гениальная идея, как обломать щупальца сицилийскому спруту?
– Нет. – Я не стал понапрасну обнадеживать Наварро. – Но прежде чем начинать стрельбу, неплохо бы разнюхать, где в Менталиберте можно залечь на дно хотя бы на несколько дней. Нам нужно пересидеть в спокойной обстановке и поразмыслить, каким образом тебе откупиться от картеля.
– Это бесполезно, – махнула рукой девушка. – Я прикончила большого босса макаронников. Для них расквитаться со мной – вопрос чести, и деньги здесь абсолютно ничего не решают. Даже очень большие деньги. Спасибо, конечно, тебе за участие, но, по-моему, ты плохо понимаешь, с кем имеешь дело.
– Помимо денег есть множество иных приемлемых форм откупа, – возразил я. – Например, информация. Надо лишь выяснить, существуют ли у сицилийцев в Менталиберте какие-либо стратегические интересы, за сведения о которых они согласятся простить тебе грехи. Деньги – это для Южного Трезубца и впрямь пыль. Если понадобится, мафия хоть завтра купит весь Административный Совет по контролю над М-эфиром. А вот за секретную информацию, к примеру, о конкурентах картель может и поступиться своими принципами.
– Ну… не знаю, – пошла на попятную упрямая баскская красавица. – Ты в вопросах поиска информации лучше меня понимаешь. Попробуй, раз уверен. В любом случае, я в долгу не останусь. Если выживу, разумеется.
Что Викки подразумевает под этим обещанием, я уточнять не стал, а взял свой лок-радар, отыскал в адресном списке клиентов интересующее меня имя и нажал сенсор соединения…
Каори Ихара – миниатюрная миловидная японка средних лет – работала в Менталиберте деловым представителем крупнейшей японской студии креаторов «Синъэй». Поэтому М-дубль официального лица этой компании полностью соответствовал своему реальному прототипу, да простит меня многоуважаемая Каори-сан за такой не вполне корректный эпитет. Как и все богатые и знаменитые креаторские фирмы, «Синъэй» дорожила достигнутым положением в бизнесе и пыталась всеми правдами и неправдами бороться с конкурентами. В том числе и с помощью М-эфирного промышленного шпионажа, который тактичная мадам Ихара называла в беседах со мной скромно «обычное женское любопытство и ничего больше».
«Добудьте мне эти сведения, Созерцатель-сан, – вежливо улыбаясь, говорила всякий раз хитрая японка под занавес наших очередных деловых переговоров. – Не спрашивайте, почему я этим интересуюсь. Вы же знаете: женщины в Японии оттого такие любопытные, что их с рождения учат во всем угождать своим мужьям. И чтобы блюсти эту традицию, мы обязаны знать о наших мужьях абсолютно все. Даже то, о чем они нам никогда сами не рассказывают. Вот японки испокон веков и суют тайком свои носы в дела мужей и шпионят за ними, лишь бы предугадать перепады их настроения и последующие желания. Любопытство заложено в нас на генетическом уровне, и я в этом плане не исключение. Но, как деловой женщине, мне приходится вдобавок угождать еще и своему боссу. Так меня воспитали, Созерцатель-сан. Отсюда и проистекают мои к вам периодические просьбы. Никакого криминала – обычное женское любопытство и ничего больше».
Я согласно кивал, делая вид, что понимаю. Каори, в свою очередь, делала вид, что благодарит за понимание, хотя и я, и она прекрасно знали, что за игру мы ведем. Но куда же деваться от соблюдения вековых традиций двум азиатам, к которым я по праву причислял и себя, уроженца Сибири?..
Мадам Ихара ответила на мой вызов с присущей ей оперативностью. Поначалу я, правда, опасался, что нарвусь на автонома Каори, но, к счастью, она еще не отключилась от М-эфира и могла поговорить со мной лично. Что мне и требовалось, поскольку разговор предстоял серьезный. Обсуждая волнующую меня тему с «автопилотируемым» М-дублем, мы однозначно не сварили бы с ним каши.
– Конничива , Созерцатель-сан, – отвесив легкий поклон, поприветствовала меня японка, как только узрела мою физиономию на дисплее своего коммуникатора. – Рада видеть вас снова. Все ли в порядке?
– Здравствуйте, мадам Ихара, – ответствовал я ей таким же полупоклоном. – Извините, что беспокою вас во внеурочное время, но сегодня я нуждаюсь в вашей консультации, а не исключено, что даже в конкретной помощи.
– Говорите, прошу вас. Сделаю все, что в моих силах.
Я не стал заявлять напрямую, что мою прихожанку преследуют головорезы Южного Трезубца и нам срочно требуется надежное укрытие, в котором мы могли бы отсидеться несколько дней. Узнав, во что ее втягивают, осторожная японка, вероятнее всего, подыщет отговорку, чтобы вежливо отклонить мою просьбу, и на этом наш разговор завершится. В данной ситуации к Каори требовался иной подход – такой же, какой она всякий раз подбирала ко мне.
– Мадам Ихара, скажите мне как большой знаток технологии создания ментальных вселенных, – начал я, как и положено, с приличествующего случаю комплимента, – на какой стадии разработки М-эфирный квадрат наиболее всего изолирован от Менталиберта? Имеется в виду степень изоляции, неприступная даже для высококлассных взломщиков наподобие экстремалов из «Дэс клаба».
– До тех пор, пока к разработке квадрата не подключаются М-эфирные дизайнеры, корректоры, административные цензоры и прочие сторонние специалисты, доступ в него имеет лишь креатор и никто иной, – ответила Каори, а сама в это время, я готов был поспорить, спешно пыталась определить, к чему я клоню. – Только в это время квадрат может отвечать тем критериям, которые вас интересуют.
– Благодарю вас, мадам Ихара, – продолжал я, после чего счел необходимым пояснить, для чего мне понадобилась эта информация. – Видите ли, на днях один мой знакомый уведомил меня, что в ближайшее время моя церковь может подвергнуться нападению вандалов-сатанистов, которые собираются устроить мне распятие. Не то чтобы я сильно переживал по этому поводу, но только сегодня мне необходимо приступать к дешифровке одного важного документа, что может занять несколько суток подряд. Работа эта очень тонкая и кропотливая, и вы понимаете, что ни распятие, ни прохождение Полосы Воскрешения не входят в мои ближайшие планы. Как и привлечение квадрокопов – если они вдруг проведают, что за документы находятся у меня на руках, администрация распнет Созерцателя гораздо раньше.
– Вас собираются навестить хулиганы из «Дэс клаба»? – осведомилась проницательная Ихара.
Я нарочно упомянул до этого в качестве гипотетического примера бывший клуб Кастаньеты. Психологическая уловка удалась: название этой одиозной организации отпечаталось в оперативной памяти Каори, и, когда мадам взялась разгадывать мои обтекаемые намеки, «Дэс клаб» моментально пришел ей на ум. В результате получилось, что японка сама догадалась, кто угрожает ее деловому партнеру, и я избавился от необходимости продолжать лгать, рискуя быть разоблаченным и опозоренным. А уж Ихара могла любого лжеца вывести на чистую воду, стоило тому допустить хотя бы малейший просчет. В переговорах с азиатами всегда надо держать ухо востро и по возможности давать им блеснуть своей проницательностью.