Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хазри Абдель? Владелец колодца? Дождавшись утвердительного кивка, он посторонился, открывая проход в комнату:
– Проходите, уважаемый, хозяин занят, но сейчас вас примет. Только будьте предельно кратки в изложении своей просьбы.
Скривившись от этих слов, Хазри прошествовал в комнату. Оглядевшись, он увидел у дальней стены возвышение с беспорядочно разбросанными подушками и стоящим перед ним небольшим столиком. По ближнюю к Абделю сторону на полу был постелен довольно затасканный коврик. Больше ничего в комнате не было, если не считать еще одного такого же неприметного человечка, застывшего у противоположной двери.
– Присаживайтесь, – повел рукой в сторону одинокого коврика встретивший владельца колодца человек. Увидев презрительно скривившиеся губы Хазри, он добавил:
– Не гнушайтесь. Тут сиживали люди несравненно более высокого положения, чем вы.
С этими словами он отошел к входным дверям и замер, скрестив на груди руки. Абдель Хазри кряхтя умостился на тонком коврике и уставился на противоположную дверь. В комнате наступила тишина, прерываемая лишь потрескиванием горящего масла в светильниках. Наконец, когда владелец колодца, кипя в душе от затянувшегося сверх всякой меры ожидания, решился покинуть негостеприимную таверну, скрипнула дверь и в комнате появился Кривой Чико. Хозяин таверны взгромоздился на ворох подушек по другую сторону столика и выжидающе уставился целым глазом на Хазри. Вторую глазницу таинственного хозяина работников ночи пересекал уродливый шрам. Кто-то хорошо приложился к физиономии Кривого Чико, принудив того до самой смерти созерцать мир с некоторым ущербом.
– Э-э, – начал Абдель, видя, что Чико упорно молчит. – У меня такое дело…
– Я знаю, что с тобой произошло, – оборвал пояснения хозяин “Пьяного мельника”. – Что ты хочешь от меня?
– Я бы хотел наказать семью водоноса и чужеземца, вступившегося за него.
– Так наказывай, – усмехнулся Чико. – У тебя же в распоряжении городская стража.
– Они отказываются мне помочь, – пробормотал побагровевший от стыда и злости Хазри.
– А твои телохранители? – все так же издевательски улыбаясь, продолжил Чико.
– Они нездоровы.
– Что? Больны? – участливо наклонился к Абделю Чико.
– Нет, – сквозь зубы произнес Хазри. – Ранены.
– Я слышал, они не смогли справиться с одной женщиной? – изумленно приподняв брови, продолжил допрос Чико. – Где же ты отыскал таких бравых воинов, Абдель?
– Сейчас разговор не о них, – набычившись, произнес хозяин колодца.
– Как бы не так, – покачал головой Чико. – Как раз о них. Если бы ты в свое время не отказался от моего покровительства, такого конфуза на городской площади не произошло бы.
– Посмотрел бы я, как твои хиляки справились с мужем этой женщины, – Абдель бросил презрительный взгляд на невзрачных телохранителей Чико, невозмутимо застывших у дверей.
– Один такой хиляк, как ты выразился, – засмеялся Чико – попадает метательным ножом за пятьдесят шагов в глаз противнику. А другой зарежет тебя вязальной спицей в толпе так, что никто из окружающих не поймет, что же случилось с некогда почтеннейшим хозяином колодца.
– Так ты возьмешься за мое дело? – спросил Хазри, отметив про себя слова о “некогда почтеннейшем”.
– Ты никогда не задумывался, почему я не настаивал на некогда сделанном тебе предложении? – игнорируя вопрос Хазри, задумчиво спросил Чико.
– Н-нет, – владельцу колодца вдруг стало неуютно от слов сидящего перед ним человека.
– Просто ты у меня был первым, – пояснил Чико. – И я поклялся себе, что дождусь момента, когда этот человек приползет ко мне сам. Другим упрямцам в отличие от тебя повезло гораздо меньше.
– Да я… – попробовал вскочить Хазри.
– Сиди, торгаш! – презрительно бросил Чико.
И Абдель почувствовал стальную руку невзрачного провожатого на своем плече, с неожиданной силой пригвоздившую его к полу.
– А теперь поговорим, во что тебе обойдется моя услуга, – кривая улыбка на изуродованном лице хозяина “Пьяного мельника” не предвещала ничего хорошего.
Опять, как и некоторое время назад, я стоял перед выбором. Хотя выбирать особо было не из чего. Мир, в который нас занесло, ничуть не походил на мою мечту. Какое-то средневековое захолустье на краю таинственной Дороги. Дороги с большой буквы, ни больше, ни меньше. И что она собой представляла – никто не мог толком объяснить. Даже мой ночной знакомец див Хайрулла. Хотя он и утверждал, что по Дороге можно дойти до любого мира. Сам вот только почему-то предпочел жить среди ламий, а не отправиться по Дороге.
И этот Златоград… Вонючий, переполненный жителями город, живущий за счет того, что глава Златоградья контролировал находящиеся неподалеку от города золотые и железные рудники. Сельского хозяйства в этой местности практически не существовало, провизия доставлялась в основном караванами, приходящими с юга. Начнись завтра какие-нибудь военные действия между ханствами и западными княжествами или между ханствами и Златоградом, и самое богатое княжество прикажет долго жить. Ни одно государственное образование, как бы оно ни было развито и богато, не сможет выдержать элементарной блокады, если нет аграрной базы. А здесь надо было лишь перерезать несколько караванных путей, и все. Златоградье – золотой голем на глиняных ногах, рухнет буквально за год. Северный путь через перевал Сторожевой башни не функционирует, кобольды, я думаю, людей кормить не будут. Да и они не уделяли никогда достаточного внимания сельскому хозяйству. Так, самое необходимое для прокорма своих. Главным у кобольдов всегда был экспорт изделий, а не сельхозпродукции.
Почему глава Златоградья был так недальновиден в отношении продовольственной базы – непонятно. Практически все население было сосредоточено в главном городе и в нескольких второстепенных районах золотодобычи и на железных рудниках.
Хоть в этой полупустынной местности, окружавшей Златоград, много не вырастишь, но все же… Существует и поливное земледелие… Я не думаю, что здесь не дошли до такого способа ведения хозяйства. И если от этого зависит выживание, можно, в конце концов, набрать наемников для охраны полей…
Но это все так, попутные мысли… Я не собирался устраиваться к здешнему Правителю советником по экономическим вопросам. Пусть сам решает свои проблемы.
Передо мной же стояла в данный момент одна проблема, но какая… Станция переноса не функционировала, значит, просто так выбраться из этого захолустья, раздираемого конфликтами между неизвестно откуда появляющейся нечистью и людьми, было невозможно. Участвовать в местных военных столкновениях не хотелось. Одно дело, если сильное княжество укрепляет свои границы. Происходят локальные войны, но потом соседствующие правители понимают, что решение спорных вопросов мирным путем – гораздо более продуктивный и экономичный способ сосуществования, чем военные столкновения. Здесь же, судя по всему, основные военные действия разворачиваются против нечисти. С ней вряд ли кто сумеет договориться. Останься мы тут с Ледой, и мне придется всю оставшуюся жизнь махать мечом. Что меня ни в коей мере не устраивало.