Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Баллиста мрачно усмехнулся абсурдности его миссии, абсурдности типичной для военной миссии, планируемой политиками. Потенциальные проблемы и противоречия между ним и наместником Келесирии были огромны. И как он мог с совершенно неадекватными силами, выделенными ему, а также с собранными по округе крестьянами, удержать Арет, а также защитить два других города?
Он был удостоен чести предстать перед императорами Валерианом и Галлиеном. Императоры, отец и сын, были с ним очень любезны. Он восхищался ими обоими. Валериан подписал его мандат и собственноручно произвел его в должность дукса реки. Но миссию нельзя было назвать иначе, как плохо продуманной и необеспеченной ресурсами: слишком мало времени, слишком мало людей, слишком большая территория. Если говорить более эмоционально, это было похоже на смертный приговор.
За последние три недели перед отъездом из Италии Баллиста узнал все, что мог, о далеком городе Арет. Город был расположен на западном берегу Евфрата, примерно в пятидесяти милях ниже слияния Евфрата и Хабора. Говорили, что его стены хорошо укреплены, и что с трех сторон отвесные скалы делают его неприступным. Не считая пары незначительных сторожевых башен, Арет был последним форпостом Империум Романум на Востоке. Город был первым местом, куда могла добраться персидская армия Сасанидов, поднимаясь вверх по Евфрату. Ему предстояло выдержать всю мощь атаки.
История города, которую удалось узнать Баллисте, не внушала особого доверия. Первоначально основанный одним из преемников Александра Великого, он пал сначала перед парфянам, затем сдался римлянам, а потом, всего два года назад, перед персам сасанидами, что свергли парфян и установили новую империю. Как только основная персидская армия отступила в центральные районы на юго-востоке, местные жители с помощью нескольких римских частей подняли восстание и уничтожили гарнизон, оставленный сасанидами. Несмотря на свои стены и скалы, очевидно, что у города были свои слабые места. Но Баллиста мог найти их только на месте, по прибытию в Сирию. Командир вспомогательных когорт, дислоцированных в Арете, получил приказ дукса прибыть в Селевкию.
Но с римлянами все было далеко не так просто, как казалось. Вопросы не давали Баллисте покоя. Откуда императоры знали, что сасаниды вторгнутся следующей весной? И почему они пойдут вдоль Евфрата, а не по одному из путей, которые ведут на север? Если данные разведки были надежны, то почему не было видно хоть каких-то признаков мобилизации полевой армии? Что куда важнее, почему именно Баллиста был назначен дуксом реки? Да, у него был некоторая репутация осадного командира, пять лет назад вместе с Галлом он принимал участие в успешной обороне города Новы от готов на севере, до этого у него был опыт взятия местных поселений далеко на Западе и в горах Атласа в Африке. Но он никогда не был на Востоке. Почему императоры не послали одного из своих знаменитых осадных инженеров? И Бонит, и Цельс хорошо знали Восток.
Если бы только ему разрешили взять с собой Юлию. Для нее, родившейся в старинной сенаторской фамилии, хитросплетения отношений внутри императорского двора, недоступные для Баллисты, были второй натурой. Она могла бы проникнуть в самую суть постоянно меняющихся взаимоотношений и интриг, могла бы развеять туман незнания, окружающий мужа.
Мысли о Юлии вызвали острый укол тоски, мысленный и физический. Взъерошенные черные волосы, глаза настолько темные, что кажутся черными, округлость груди, изгиб бедер. Баллиста чувствовал себя одиноко. Он будет скучать по ней физически. Но еще более он будет скучать по общению с ней, а также по смягчающему сердце бормотанию их сына-младенца.
Баллиста просил для нее разрешение, сопровождать его. Валериан отказал, сославшись на очевидную опасность задания. Но все прекрасно понимали истинную причину. Императорам требовались заложники для обеспечения хорошего поведения военачальников. Слишком много полководцев в последнее время поднимали мятежи.
Баллиста знал, что будет ощущать себя одиноким, даже будучи окруженным множеством людей. У него был штат из пятнадцати человек: четыре писца, шесть курьеров, два вестника, два гаруспика, чтобы читать знамения, и Мамурра, его префект фабрум, главный инженер. В соответствии с римским законом, он выбрал их из единых списков официально утвержденных представителей этих профессий, но он не знал никого из них, даже Мамурру, лично. Естественно,кто-то из этих людей был фрументарием.
Помимо официального персонала, с ним были некоторые люди из его собственного дома - Калгак, его слуга, Максим, его телохранитель, и Деметрий, его секретарь. То, что он назначил молодого греческого юношу, который теперь сидел у его ног, руководить его штабом, было его волей и вызвало возмущение всего официального персонала, но ему нужен был кто-то, кому он мог доверять. С римской точки зрения эти люди были частью его семьи, но Баллисте они казались плохой заменой его настоящей семье.
Внимание Баллисты привлекло что-то необычное. Знакомые запахи: сосновая смола для герметизации корпуса, бараний жир для водонепроницаемости кожаных гнезд весел, несвежий человеческий пот,напомнили ему о юности в диком северном океане. Этот корабль, трирема «Конкордия», со ста восьмьюдесятью гребцами на трех ярусах, двумя мачтами, двумя огромными рулевыми веслами, двадцатью палубными матросами и примерно семьюдесятью классиариями безусловно была судном более совершенным, чем любой баркас его юности. Если тот был вьючным животным, то это была скаковая лошадь. Но как и скаковая лошадь, она была выведена для одной цели - скорости и маневренности на спокойной воде. Баллиста знал, что если море станет бурным, ему будет безопаснее в примитивном северном баркасе.
Ветер сменился на южный и усиливался. Море поднималось в уродливые, неровные поперечные волны, пересекавшие курс триремы, мешая гребцам орудовать веслами и накреняя судно. На горизонте к югу собирались темные грозовые тучи. Баллиста понял, что капитан и рулевой уже какое-то время обсуждают что-то.