Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Песня Сирены на первом уровне всего-навсего позволяет усилить голос. Полезно разве что для тех, кто нуждается в способности громко орать. Сферический пример в вакууме — сержант на плацу, дрессирующий новобранцев. Пустышка. Как ни крути. Второй уровень умения расширяет диапазон звуков, которые способно издавать человеческое — или там эльфийское, что не суть важно — горло. Тоже пустышка с точки зрения полезности? Не совсем, это ведь промежуточная модификация, потому как третий уровень Песни Сирены выводит на действительно важную способность. Ну не считать же мелочью возможность подражать голосу любого из тех, чей голос ты слышал на протяжении некоторого времени. Затраты же тут — активация 20 единиц, для поддержки 5 единиц в минуту.
Вот сюда три единицы умения и вбухиваю. Ничуть не жалко, если честно признаться. Умение мало того что само по себе полезное, так ведь дальнейшее развитие приведет к еще более серьезным плюшкам. В том числе и боевым, как бы парадоксально это ни звучало. Осталось лишь купить да установить, ну да это пока терпит.
Дальше к работе с духовной энергией переходим, а именно усиливаем активную защиту и еще более активное нападение. Иными словами, две единицы в Шоковую Петлю, да столько же в Разящий Доспех Духа. Все; для моего нынешнего уровня развитие этих двух заклятий упирается в потолок.
И… хватит. Оставшиеся четыре единицы в резерве, ведь тридцатый уровень вот-вот ожидаемо нагрянет. Остается, пожалуй, прилечь рядом с мирно спящей девушкой и просто расслабиться. Подремлю малость, а затем по полной включусь в подготовку к важным событиям.
Аналитический отдел Корпорации
Мануэлла, откинувшаяся на спинку дивана в личной комнате отдыха, чувствовала себя разбитой. Дела; их было слишком уж большое количество, а время в сутках так и оставалось ограниченным 24 часами, из которых часть требовалось выделять на еду, сон, красивых мальчиков. Иначе и свихнуться недолго. Да, были помощники, порой небесталанные, но особо важные поручения все равно приходилось держать под личным контролем. Особенно последнее, связанное с поиском этого Макса, новообразовавшегося Скользящего, которым так сильно заинтересовался Степлтон.
Лехман и Тормасов, гори они в геенне огненной! У Мануэллы Гонсалес всегда были проблемы во взаимоотношениях с этими двумя членами совета директоров Корпорации. Разные подходы к решению проблем, стычки в борьбе за влияние, да и личные мотивы присутствовали, чего уж там. Но слово председателя, то есть Степлтона, было законом. Власть и деньги, деньги и власть — вот то, что олицетворял этот человек. А заодно — и серьезные планы относительно возможностей этих самых Скользящих.
Насчет возможностей она была согласна, но методы… Жесткость и еще раз она же. Был бы человек, а принудить его к сотрудничеству всегда можно. И лучше уж туповатый, но исполнительный инструмент, чем те, кто стремится сохранить свободу действий, которую им по статусу иметь не подобает.
Нет, надо расслабиться… Помассировав виски, женщина потянулась в маленькой золотой коробочке, где хранились таблетки, над которыми в свое время изрядно поработали химики из научного отдела. Те, относительно кого она была уверена, что они не имели тесных связей с профессором.
Добыв оттуда одну маленькую таблетку насыщенно-желтого цвета, Мануэлла положила ее под язык, как и предписывалось по инструкции. Теперь надо было как минимум на минуту попробовать отрешиться от всего окружающего, пока стимулятор сделает свое дело.
Не смотреть, не слушать, даже по возможности не думать. И тогда… Мягкая волна подхватила ее разум, ласково дотрагиваясь до самых потаенных уголков подсознания. Наполняя энергией и уверенностью. И схлынула… правда, оставила кое-что после себя. Гонсалес улыбнулась, вспоминая, что разработчики этого препарата советовали принимать его не больше чем раз в два-три дня. Она хоть и следовала этому, но вот сейчас ей придется нарушить традицию. Ненадолго.
Значительно взбодрившись, Мануэлла потянулась за материалами, которые ей недавно доставили. В них говорилось об окружении Макса в Скарлайге, равно как и о том клане, с которым у него явно намечались хорошие отношения. Итак, клан Мьельнир… А у парнишки хороший вкус! Женщина попробовала прикинуть иные возможные варианты — и убедилась, что по первому впечатлению выбор был оправдан.
Аналитическая записка. Клан Мьельнир.
Личный состав: около 250 активных членов, единая культурная группа (славянская), ядро клана знакомо в реальном мире.
Лидер: Харальд. В реальном мире Алексей Нечипорук, 33 года, заместитель начальника службы безопасности «Прима-банка». Формально управляет кланом вместе с еще двумя своими знакомыми по реальному миру, но по факту решения принимает единолично, хотя и учитывая мнения «соправителей».
Место базирования: город Карах. В других городах клан постоянного представительства не имеет, предпочитая быть сильным в одном месте, а не распылять состав, ослабляя ударные группы.
Зона влияния: клановый квартал размером 1/5 от стандартного. Доля престижа принесена в жертву из-за бонусов, получаемых в защите. Клан владеет несколькими трактирами и по совместительству гостиницами, имеет интересы в доставке запрещенной продукции за пределы Караха. Члены клана выступают в роли наемников, обеспечивая как охрану и сопровождение, так и ликвидацию целей широкого круга.
Союзы: долговременные отсутствуют, но при необходимости заключаются тактические соглашения. Это связано все с тем же стремлением к самодостаточности, культивируемой лидером клана.
Враги: Ледяные Убийцы, Ангелы Возмездия, Перевертыши. Наиболее мощными являются первые.
Рекомендуемые меры влияния: подкуп желательно применять лишь к рядовым членам клана. Харальд и его окружение достаточно обеспечены, к тому же питают сильную неприязнь к попыткам подкупа. Следует учитывать особенности этноса, к которому они принадлежат. Возможно воздействие через руководство «Прима-банка». Принесет эффект, если к тому времени объект «Макс» не станет для Харальда не просто приятелем, но и ценным кадром. В последнем случае — силовые методы воздействия или угрозы друзьям и родственникам.
Примечание. Осторожно! Попытки силового давления способны привести к непредсказуемым результатам. «Загадочная русская душа» — это не просто выражение.
— Какие вы сложные, загадочные русские мальчики! — промурлыкала Мануэлла, отбрасывая в сторону докладную. — Перевести, что ли, эту проблему на Тормасова? Или все же нет… а то слишком большое влияние получит. Ведь тоже оттуда, потому и непредсказуем в некоторых областях. Хотя гениален, это даже я признаю.
Ответа конечно же не последовало. Поскольку в комнате больше никого и не наблюдалось. Но вот была у женщины такая привычка — разговаривать как бы с пустотой, выводя особо важные мысли на поверхность. Так лучше думалось. Разумеется, она позволяла себе так расслабиться лишь после тщательной проверки на тему подслушивающе-подглядывающей аппаратуры.