Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Там на заснеженном берегу среди деревьев виднелся Йор, дома и защитную стену составляли такие камни, как в Норга, но Йор занимал в два раза меньшую площадь. Ви припомнила, что Йор третий по величине город в Иссорге.
Ви заметила взгляд Кифр, та чуть приостановилась и обернулась.
— Когда ты сможешь его учуять?
Ви не понравилось подобранное ею слово. Магия не пахла, магия сияла и излучала тепло или холод, иногда стоит настроиться на это сияние и можно ощутить даже нечто похожее на прикосновение. Но людей, способных ощущать магию, часто называли ищейками. И Ви не нравилось это слово.
— Нам нужно подлететь ближе. Для начала в центр города, думаю, оттуда я смогу его найти.
Но едва успела пройти секунда, как Ви почувствовала артефакт. Он издавал странный гул, от которого дрожал воздух, а сам сиял, как солнце.
— Я ощущаю его. Он там!
Часть 1
Глава 4
Рант полной грудью вдохнул морозный воздух. Йор кипел жизнью, даже в этом пустынном тупике отчётливо слышался шум рынка с одной стороны и шум дороги с другой. Он опёрся спиной о холодную стену, в животе было пусто, так и не успел позавтракать.
Дверь рядом открылась, и вышел Мелур. Внутри оставалось ещё девять людей из сопротивления и Рант всех знал по именам, как и то, что все девять разделяли его ненависть к некроманту Морвилю.
— Ты был прав, — сказал Мелур.
Уже пару часов его ребята пытались выбить хотя бы слово из человека Морвиля, но тот молчал, как рыба.
— Я бы хотел, чтобы не так часто оказывался прав, — с лёгкой улыбкой ответил Рант.
Мелур словно проигнорировал Ранта, лицо его оставалось мрачным.
— Этот артефакт слишком мощный. Они пошлют кого-нибудь сюда, нам срочно нужно найти способ скрыть его.
Рант кивнул, но знал о магии недостаточно. Как можно скрыть артефакт? Использовать сарфит, также известный как камень волшебников? Нет, вряд ли. Этот камень для другого применяли, кажется. И если возможно скрыть силу артефакта, то почему тот посыльный это не сделал?
— Нам нужно собираться и уезжать, — ответил Рант. Сейчас это лучший выход. — Притом прямо сейчас. Если у них есть ищейки не далеко от Норга, то нам конец.
Мелур кивнул и уже развернулся к двери, но остановился и стал прислушиваться. Рант сразу понял, что так насторожило друга. Шум их крыльев можно было сравнить с громадным роем насекомых, а затем в небе появились и сами «феи». Мелур открыл рот и застыл как вкопанный. Рант с силой толкнул друга в дверь.
— Уходим! Быстрее! — закричал он.
Пожалуй, никогда прежде он не действовала так быстро. Он затолкал Мелура внутрь и молниеносно закрыл засовы.
— Это их удержит? — Голос Мелура дрожал.
Нет, старинная дверь не могла удержать «фей». Оставалось только бежать к остальным и как можно быстрее предупредить об опасности. Возможно, им ещё удастся уйти через второй выход в канализацию.
Но почему «феи»? Как они добрались так быстро? Артефакт захватили ранним утром, сейчас обеденное время. Быстро, слишком быстро они добрались. И летели прямиком к ним, словно знали, где артефакт.
— Проклятье пса, среди них ищейка, — сквозь зубы прошептал Рант.
Мелур очнулся и уже кричал остальным о «феях». Кажется, друг даже назвал число. Четыре «феи» против одиннадцати людей, если считать вместе с Рантом. Может быть, если повезёт, то удастся убить одну или две, но результат битвы очевиден.
— Уходите! Мы задержим их! — крикнул Норах, моментально приготовившись к битве. За ним вскакивали и остальные, воодушевлённые храбростью Нораха и силой в голосе.
Рант с ужасом осознал, что эти храбрые ребята собирались пожертвовать собой, чтобы они с Мелуром, как лидеры, успели скрыться.
* * *
Кифр заморозила дверь, а затем с ноги вышибла. Каменный коридор впереди был слишком узким для сражений, но если сражаться чистой магией, то у фей несомненно преимущество. Кифр шагнула внутрь первой, а следом и остальные.
Вначале коридор встретил их пустотой, но буквально через секунду появились вооружённые люди. Кифр убрала тех с пути, словно муравьёв. Но за ними были ещё, видимо, решили дать бой в этом узком пространстве, решив, что здесь у них преимущество. Ну, в чём-то они правы, но феи всё равно были сильнее любого человека, даже будь у того преимущество.
Кифр и Ниф в очередной раз вскинули руки, раскидывая противников магией по сторонам. Коридор закончился быстро, даже не успев превратиться в намёк на проблему.
Впереди оказалась просторная комната со стенами, оббитыми деревом, и проходами, ведущими в другие комнаты, но врагов осталось не так много. Феи бросились в атаку, встречая оружие противников своим ледяным. Результат был известен с самого начала, а потому Ви сосредоточилась на своей миссии.
Артефакт сиял, словно весеннее солнце, а гул напоминал дрожь стекла. Фея чувствовала, как он движется вперёд всё дальше и дальше. Его уносили куда-то вниз. Ви бросилась вперёд, избегая и уклоняясь от нападавших. Артефакт, её цель он, а не устранение врагов.
Но как же они мешали, очередной человек оказался слишком близко. Фея приняла удар на ледяной клинок, а затем с силой оттолкнула противника к стене, и опять направилась вперёд. Мельком она видела, как спину прикрывала Ко, а потому смело двигалась дальше. Кифр и Ниф остались сражаться позади.
Впереди оказался ещё один враг, он выскочил из второй комнаты с диким криком и занесённым над головой мечом. Идиот. Ви проскользнула под ним, полоснув клинком по животу, стряхнула кровь со льда и пошла дальше. Ещё две таких же комнаты, в одной из которых феи нашли связанного человека, но Ви его проигнорировала и направилась дальше. Но внезапно фею встретила каменная стена.
— Что такое? — спросила Ко подходя.
— Артефакт за стеной… Наверное, я пропустила ещё одну комнату.
Ви развернулась и собиралась идти обратно, но Ко схватила её за руку.
— Тут дверь, — сказала она, указывая на стену.
Ви присмотрелась, некоторые камни едва заметно стёрты.
— Ладно, мастер головоломок, рассчитываю на тебя, — с улыбкой произнесла Ви и развернулась с мечом в другую сторону, чтобы никто не напал со спины. Впрочем, скорее всего, уже некому было нападать.
Ко справилась даже быстрее, чем Ви рассчитывала, прихватила лампу со стола, и кивнула Ви. За стеной их ждала лестница, потом тёмный и сырой