Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Состояние старика ухудшалось, он больше не реагировал на слова, а лужица крови под ним все увеличивалась. Вероника Александровна в отчаянии заметила:
– Задето легкое, а ведь Раулю за шестьдесят! Его организм может и не справиться, нам надо как можно быстрее в больницу!
Прибыв в город, они прежде всего отправились в госпиталь, где передали дона Рауля в руки медиков. Девушки, донья Вероника и ее сын ждали в больничном коридоре, мимо них на каталке провезли дона Рауля.
– Ему требуется немедленная операция и переливание крови, – сообщил на ходу один из хирургов. – Единственное, что вам остается, – ждать и надеяться на лучшее!
Двери хирургического отделения захлопнулись. Донья Вероника заплакала, Оля усадила ее в кресло и обняла. Она ощущала к женщине небывалую нежность и сострадание. Лорка терла покрасневшие глаза и шмыгала носом. Александр, сложив руки на груди, молча стоял у стены и смотрел куда-то вдаль.
Ожидание было кошмарнее всего – Ольга не находила себе места, то и дело поглядывая на большой циферблат больничных часов, стрелки которых, казалось, застыли. Через час двадцать пять минут двери хирургического отделения распахнулись, все встрепенулись – появился усталый хирург. Он медленно подошел к донье Веронике, так же медленно стащил с лица маску и, кашлянув, опустил глаза. Женщина поняла все без слов. Дрожа всем телом, она спросила:
– Я могу его видеть?
– Конечно, конечно... – с готовностью подтвердил хирург. – Мне очень жаль, но ранения оказались несовместимы с жизнью. Организм не справился с большой потерей крови и шоком... Уверяю вас, мы сделали все, что было в наших силах... Мне очень...
Не слушая врача, донья Вероника поднялась с кресла, бледная и величественная. Александр кинулся к матери, желая взять ее под руку, но она ответила сыну таким взглядом, что молодой человек, стушевавшись, замер. Вероника Александровна прошествовала в операционную.
– Ну, ты того, твой папка... в общем... ты сам понимаешь... – пролепетала Лорка, обращаясь к парню.
Тот глухо произнес:
– Я тоже хочу его видеть!
Оля взяла его за руку и прошептала:
– Позволь ей попрощаться с доном Раулем.
Пять минут спустя, не выдержав давящей тишины и страшного молчания, он все-таки направился по коридору в операционную. Оля побежала за ним. Молодой человек распахнул двери, и Оля увидела донью Веронику, сидевшую около стола, на котором лежал ее супруг. Она перебирала его волосы, гладила по щеке и что-то говорила. Александр подошел к Веронике Александровне.
– Мама, – мягко произнес он, – мы не можем дольше оставаться здесь...
Донья Вероника посмотрела на сына, и Оля поразилась тому, сколько боли и отчаяния было в ее взгляде.
– Мы не имеем права оставить его одного, – прошептала она. – Рауль этого не заслужил!
– Мама, – настаивал парень, и голос его задрожал, – врачи обязаны сообщать обо всех пациентах с огнестрельными ранениями в полицию. Они наверняка сделали это, значит, и дон Рафаэль будет знать, в какой больнице находятся отец и мы.
Донья Вероника, казалось, не слышала сына. Тот переминался с ноги на ногу. Внезапно женщина сказала:
– Попрощайся с ним, Александр!
Молодой человек приблизился к телу отца. Оля, услышав приглушенные рыдания, вырвавшиеся из его груди, тактично вышла в коридор.
Лорка кинулась к ней и сообщила:
– Здесь только что была полиция! Они спросили меня, имею ли я отношение к сеньору, который умер в результате огнестрельного ранения в грудь. Я соврала, что ничего об этом не знаю. Они отправились на поиски врача, и тот наверняка им все расскажет!
Оля заметила нескольких мужчин в полицейской форме на другом конце коридора. Они беседовали с хирургом, который только что сообщил о смерти дона Рауля. Из операционной вышли Вероника Александровна с сыном.
– Нас ищут! – коротко сообщила им Оля. – Полиция желает побеседовать с вами.
– Мы не можем им доверять, – покачал головой Александр. – Не исключено, что они куплены доном Рафаэлем. Нам нужно покинуть больницу!
– Я не оставлю Рауля одного! – заявила донья Вероника.
Александр беспомощно посмотрел на мать. Оля, обняв женщину, сказала:
– Но вы ведь так нужны своему сыну и мне с Лоркой! Прошу вас, поедемте с нами! Или мы тоже останемся здесь.
Поколебавшись, Вероника Александровна ответила:
– Если вы останетесь здесь, то головорезы Рафаэля убьют и вас. Я не могу этого допустить. Тогда вперед!
Они быстрым шагом направились по коридору к выходу. Обернувшись, Оля заметила хирурга, который, указывая на них рукой, объяснял что-то полицейским. Те ринулись вслед за девушками и семьей Лопес.
Выбежав из здания госпиталя, они вскочили в автомобиль, который тотчас сорвался с места.
– Мало того, что нас преследует мафия, так теперь на хвосте еще и полиция, – вздохнул Саша. – Ну ничего, прорвемся!
– Куда мы поедем? – спросила Оля, и молодой человек ответил:
– У отца имелся старинный друг, дон Пако, он нам не откажет в приюте.
Парень оказался прав: дон Пако, проживавший на окраине Малаги, узнав, что его приятель Рауль скончался, немедленно предложил свою помощь. Приметный автомобиль спрятали у него во дворе, хозяин предоставил неожиданным гостям по комнате в своем большом доме.
Поздно вечером, вернувшись из города, он принес последние новости:
– Дон Рафаэль объявил на вас охоту. Каждый, кто поможет вас найти, получит пятьдесят тысяч. А те, кто доставит вас живыми или мертвыми, – сто. Город гудит, как растревоженный улей, полиция вас тоже ищет. Вашу виллу наводнили полицейские, у них имеется масса вопросов относительно ящиков с оружием и тайного подземного хода. Но не беспокойтесь, у меня вас никто не найдет!
Александр, покачав головой, возразил:
– Дон Пако, спасибо за ваше гостеприимство, но мы не можем подвергать вас и вашу семью опасности. Помогите нам с документами и автомобилем и... и позаботьтесь о погребении отца!
Вечером следующего дня, под покровом темноты, виллу покинул красный «Рено» с затемненными стеклами и барселонскими номерами. Дон Пако раздобыл беглецам новые удостоверения личности.
– Куда мы отправимся? – спросила Оля.
– Легче всего затеряться в большом городе. В Мадриде нас никто не будет искать! – ответил молодой Лопес.
Профессор Фелиппе Торриверда, ведущий специалист Мадридского университета по маринистической истории Нового времени, был высоким и чрезвычайно худым господином с длинной седой бородкой и умными голубыми глазами. Он был одет в вельветовые штаны, белую рубашку и полосатую безрукавку, на шее у него на серебряной цепочке болтались старенькие изогнутые очки. Профессор любезно согласился принять у себя в особняке странную делегацию – двух симпатичных девиц явно неиспанской наружности, темноволосого молодого человека и пожилую даму с печальным выражением лица.