Шрифт:
Интервал:
Закладка:
“Видение!” - осенило его. “Но видение чего? Что он должен здесь увидеть?”. У него было много вопросов, на которые не было ответов. Он еще раз посмотрел на краски, а потом взглянул на голые стены.
— Их ещё не нарисовали! — воскликнул он и тут же испуганно посмотрел на доспех. Когда ничего не произошло, он расслабился и даже улыбнулся. Приятно было осознавать, что ему ничего не угрожает.
— Могущество древних поистине впечатляет, — прошептал он и услышал доносящиеся из коридора голос.
Быстрым шагом она подошла к столу и посмотрела на сосуды. Молодая девушка была в компании двух напуганных мужчин. Глядя на них, можно было подумать, что они изрядно перестарались с кибернетическими имплантами. Лишь их лица, излучающие покорность и страх, оставались не тронутыми. Они смиренно склонили головы, страшась даже взглянуть на неё.
Девушка была молода и неестественно красива. Длинные ровные волосы спадали на её обнаженные плечи. Резким движением она убрала мешающий локон цвета темной бронзы и довольно улыбнулась. Белое платье едва могло скрыть все прелести её тела, и молодой аспектор невольно пожирал её взглядом. Осознав это, Сайджед ощутил жар в щеках и отвел взгляд.
Один из мужчин начал что-то говорить. Судя по его тону, он о чем-то просил. Девушка закатила глаза и резко повернулась к нему. Оба мужчины отреагировали низким поклоном. Он им отвечала, но Сайджед не понимал этот язык.
От внезапной вспышки головной боли он закричал и упал на колени. Боль тут же пропала, а Сайджед, тяжело дыша, уставился на пол. “Что это было?” - подумал он, приходя в себя. Слегка покачиваясь, он встал на ноги и посмотрел на девушку. “Глядя на неё забудешь о любой боли” - подумал он и вдруг понял, что понимает её слова.
— Чего вам от меня нужно? Я же сказала, что занята. Мне плевать, как вы это сделаете, но строительство должно быть закончено в срок!
— Прекрасная госпожа, мы просим лишь больше пищи для ваших покорных рабов. Поймите, голод не ускорит выполнение работ.
— С такими мелочами вы должны сами разбираться!
— Простите, госпожа, но…
Она жестом велела ему замолчать.
— Голод это действительно тяжелая ноша. Мне это знакомо. Думаю, нужно проявить милосердие.
С наигранным сочувствием говорила она, взирая на преклоняющихся перед ней мужчин.
— Я разрешаю рабочим есть друг друга!
Она хлопнула в ладоши, ярко улыбнулась и жестом велела им уходить. Довольная собой, она повернулась к столу.
— Вы, должно быть, шутите.
Доспех сорвался с места и схватил мужчину за горло. Он дергал ногами и жалобно смотрел на свою госпожу.
— Ты чем-то недоволен?
Вместо ответа из его горла вырвался хрип.
— Вы живете лишь потому что я вам позволяю. Ваши страдания и лишения - это меньшее наказание за нарушенные вами клятвы. Или вы забыли, почему ваш народ постигла такая участь? Ваш жалкий мир…
Внезапно она замолчала и посмотрела в глубину коридора. Доспех отпустил несчастного слугу и вернулся на место.
— Проваливайте! Обратитесь к Уару, он выделит пайки.
Мужчины, стелясь в нижайших поклонах, осыпали её благодарностями и поспешили уйти.
— Даже одной планетой править тяжело. Что же мы будем делать, когда восстановим Гелеспион? — вздыхала она. — Мог бы предупредить, что ты посетишь меня, мой дорогой брат. Я бы организовала прием в твою честь. Угарит мир плохих рабов, но хороших поваров.
Фигура в широком темном балахоне бесшумно расхаживала по комнате. Сйаджед не заметил, как он появился. Его лицо было скрыто тенью глубокого капюшона, а глаза светились янтарным огнем.
— Раз уж ты здесь, значит, столица Хелехонта лежит в руинах?
— Хватит, Ориадна, — его могильный голос резал слух и вызывал дискомфорт. — Что ты здесь устроила?
— Ты о чём? — на её лице отразилось неподдельное изумление.
— Я велел тебе взять этот сектор под контроль, а не опустошать все населенные миры. Олготор - 6. Миорот. Ашшур. Ур-Лаан. Сиронасса. Мне продолжать?! Угарит! Зачем ты обрушила орбитальные верфи? И я не приказывал обращать население в хишшдин!
— Не читай мне лекции! Зачем?! Они все предали нашего отца, Астерион! Они это заслужили!
— Ты совсем лишилась рассудка, сестра! — Астерион сорвался на крик — Угаритские верфи были одними из лучших! Наш флот нуждался в них!
— Что ты сказал? Лишилась рассудка?! — её губы скривились в безумной усмешке, а глаза увлажнились. Слеза стекла по её щеке. Она шагнула навстречу к брату.
— А кто меня такой сделал? А? Кто? — она толкнула его. — Лишилась ли я рассудка, братишка? А ты сам то как думаешь? После того, через что ты заставил меня пройти, я по твоему должна была остаться прежней? Той наивной девушкой? Может напомнить тебе, что ты со мной сделал, а?
— Я спас тебя.
— Спас?! —