Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Пожалуйста, не просите меня ругаться, – сказал он, – у меня две маленькие дочки, мне пришлось изрядно потрудиться, чтобы перестать ругаться, и я не хочу начинать заново».
«Ничего страшного, – сказал я. – Тогда не ругайтесь». И я рассказал о фильмах, книгах и песнях. Его домашняя работа заключалась в том, чтобы придумать что-то, что, по его мнению, могло придать силы и эмоциональности его убеждениям.
Он вернулся через неделю и, когда я спросил, придумал ли он что-нибудь, немного смутился.
– Ну да, придумал, – ответил он.
– Хорошо, – сказал я. – Что вы придумали?
– Ну, вы помните, что у меня две маленькие дочери?
Я кивнул.
– Продолжайте, – подбодрил я.
– Они очень любят один мультик, «Холодное сердце», знаете?
Я знал. И понимал, к чему он ведет.
– Они то и дело пересматривают его и иногда заставляют меня подпевать вместе с ними. И там есть одна такая песня…
Вы знаете какая. И я знал. Больше ничего не нужно было говорить. Каждый раз, чувствуя, как внутри разгорается гнев, он пел «Отпусти и забудь» (англ. Let It Go).
Благодаря детям и их любви к «Холодному сердцу» каждое слово заглавной песни мультфильма неизгладимо запечатлелось в его памяти и, как ни странно, стало синонимом здоровых убеждений, над которыми мы работали. Он в самом деле пел эту песню каждый раз, когда начинал терять над собой контроль. Про себя, разумеется, не вслух.
– Сработало? – спросил я.
– О да, – сказал он. – На отлично.
На протяжении всех лет, что я рассказывал об этом случае из практики, многие люди возвращались ко мне в клинику и говорили: «На самом деле “Отпусти и забудь” помогла и мне. Эта песня не выходила у меня из головы. В итоге это сработало». Я понятия не имею, сколько людей сейчас используют эту песню как выражение своих убеждений[89].
Это может показаться странным, но песни действительно работают. Они вдохновляют, дают вам силы и помогают справляться с невзгодами.
Да и кто не расхаживал по квартире, сжимая в руках початую бутылку вина и распевая балладу о расставании, чтобы справиться со страданиями из-за недавнего разрыва?[90]
В общем, вы можете ругать свои убеждения, выкрикивать их, добавить к ним эпизоды и цитаты из книг и фильмов, а можете петь песни о них. Однако будьте осторожны с последними, поскольку большинство песен безумные (и, говоря о безумстве, я имею в виду, что они изобилуют иррациональным языком). Давайте я объясню.
Иррациональный язык песен
К сожалению, нас окружает иррациональный язык. Мы слышим, как на нем говорят окружающие, мы сами говорим, думаем и чувствуем на нем. Он звучит из телевизора, им написаны книги, а что до музыки, так он почти во всех песнях, особенно в сентиментальных балладах о несчастной любви.
Все мы знаем, как обычно звучат песни о любви. Будь они в стиле поп, дэнс, рок или блюз, и будь то нежные гитарные мелодии или мощные ударные аранжировки, слова, как правило, очень похожи:
Что ж, если пропустить подобные тексты через машину РЭПТ, они будут выглядеть примерно так:
Конечно, такие тексты не станут хитом, но добавят происходящему немного здравого смысла. Это необходимо, потому что, скажем прямо, любовь – не самая рациональная из эмоций. Возьмем, к примеру, песню «All You Need Is Love» группы The Beatles. Правда ли, что любовь – это все, что вам нужно? Нужна ли она вообще?
В 1943 году американский психолог Абрахам Маслоу в работе «Теория человеческой мотивации» изложил иерархию потребностей человека. По сути, модель представляет собой пирамиду, состоящую из пяти слоев потребностей: физиологических, потребностей в безопасности, в любви/принадлежности, в уважении и в самовыражении. Только нижняя из этих ступеней, состоящая из еды, воды, тепла, отдыха и прочих базовых потребностей, является чем-то, в чем люди нуждаются, то есть, не получив этого, они умрут (быстрее или медленнее, в зависимости от неудовлетворенной потребности). Все остальное из пирамиды Маслоу является предпочтениями. Вы можете быть недовольны жизнью без них, но жить будете. Итак, помня о пирамиде Маслоу, «все, что вам нужно, – это любовь» (потребность третьего уровня) становится:
Рациональный вариант песни звучит как полная чушь, а не сентиментальная баллада, но именно такую песню мог бы петь своим клиентам (или вместе с ними) Альберт Эллис.
Давайте проверим, сможете ли вы угадать оригиналы любовных песен в следующих переделанных текстах. Ответы будут даны в конце главы, но попробуйте сначала сами:
А как насчет этой:
И последняя, хотя тут есть спойлер: