Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Утро следующего дня началось, как и всегда для начавших привыкать обывателей замка, с курса молодого спортивного мага или, конкретнее, утренней разминки. Затем был завтрак, на котором отсутствовал декан Слизерина, что было не столь частым явлением, но довольно привычным. НО, когда Гораций не явился на утренний педсовет, что для него было несвойственно, преподавательский состав обеспокоился не на шутку. Какие только мысли не приходили в светлые головы собравшихся, ведь Гораций Слизнорт для волшебника не был столь стар, но всё таки возраст его перевалил уже за восьмой десяток и присутствующим было тревожно. Возможности колдомедицины и самими навыками зельевара по готовке для себя любимого целебных зелий, что выводили организм на максимально возможный уровень здоровья, не могли остановить ход времени и предотвратить возрастные изменения.
Могло случится всякое и Дамблдор решил не пороть горячку отправив за Горацием домового эльфа. Спустя десять минут, в учительскую вошёл потрёпанный профессор зельеварения с широкой улыбкой на лице и мешками под глазами. Поприветствовав коллег, мужчина кинулся к Александру и стал трясти вселенца за руку.
— Аргус, вы не представляете, как я вам благодарен…
Слова благодарности изливались из толстого мужчины непрерывным восхищённым потоком, что послужило причиной недоуменных переглядываний в преподавательском составе. Доселе пускай и эксцентричный, но довольно спокойный в выражении своих эмоций мужчина вёл себя несвойственно.
— Кхм-кхм. Гораций, друг мой, отпусти уже руку бедного Аргуса. Насколько я бы не был уверен в его физических возможностях, но ты таким образом вывернешь его руку. И, пожалуйста, расскажи нам о причине твоей радости. Помнится, раньше ты не был, ммм настолько счастливым. Если не секрет, что такого Аргус сделал, что ты настолько этому обрадовался, — спросил озадаченный Дамблдор.
— Альбус, ты не представляешь, насколько я рад. Я же давно его искал, сколько уже лет. И представь себе, я только вчера попросил Аргуса помочь мне найти его. Представь, сижу себе в кабинете, проверяю эссе, и тут заходит Аргус, держа в руках его. Как я рад, не представляете коллеги, сколько можно с ним сделать, — от нахлынувших со вчерашнего вечера эмоций, что не угасли за ночь, Гораций не прекращал говорить. Из речи мужчины нельзя было понять, что Алекс нашел для него. Но было понятно одно, из речей зельевара в таком его состоянии, нельзя узнать конкретно кто, это ЕГО или, что это.
— Друг мой, давай, ты посидишь немного и отпустишь, наконец, руку Аргуса, а он пускай расскажет свою версию. Хорошо? — остудил пыл декана Слизерина директор. — Аргус, прошу, поведай нам.
— Перегоный куб.
— Что прости, я не расслышал, перегонный куб? — недумевал Директор, а вместе с ним и остальные.
— Да, директор, вы правильно меня расслышали. Вчера днём профессор Слизнорт попросил поискать артефактный перегонный куб, что по его словам во время Шарпа был в кабинете зельеварения, а после пропал. Вот его я и нашёл, — отчитался Александр.
— Охохох, спасибо Аргус, мне стало понятно. А ты друг мой, как я понял, на почве своей любви к зельеварению сильно увлёкся. Правильно?
От прозвучавшего вопроса присутствующие маги невольно улыбнулись а кто-то даже захихикал. Довольно долго знакомые с Горацием, они могли себе позволить такое поведение, не обидев зельевара своим смехом.
— Прошу простить меня за мое поведение, коллеги. Аргус, я вам очень благодарен, вы не представляете как много это для меня значит…
Вечером того же дня Алекс вернулся в выручай-комнату более подготовленным чем вчера. Но на этот раз с ним была шкатулка. Эта на вид неказистая деревянная коробочка была экранирующим артефактом. В таких хранилищах, как ни странно, хранили магические предметы, в основном проклятые или имеющие областное воздействие на окружающую среду.
Минуты проходили за минутами, а после вылились в часы пребывания в пыли и среди хлама. В один момент Алексу показалась это странным, почему он нарезает круги и не может найти крестраж. Подозревая худшее, мужчина углубился в свою ментальную сферу, в итоге не найдя следов нарушения защиты или другово воздействия. Пускай щиты были в порядке, напряженный происходящим мужчина решил вернутся в свою комнату и заняться поисками в другое время. У самого выхода его восприятие царапнула какая-то неправильность. Как будто на него кто-то воздействовал маглооталкивающими чарами, словно он обыкновенный человек. И эта неправильность стала всё отчётливее чувствоваться, когда он для проверки стал ходить взад-вперёд, сосредоточившись. И с каждой секундой мужчина ощущал направление воздействия. Подобравшись к призрачной границе, где сильнее всего ему хотелось отвернутся и уйти подальше, отвлекаясь на другие дела, Александр сделал ещё один шаг и преодолел эту преграду, оказавшись в двух метрах от бюста неизвестной девушки, на голове которой была надета диадема. Лишь на секунду бросив взгляд на диадему, Алекс почувствовал сильный удар по своей ментальной защите. Что не била как отбойник, а усиливала давление с каждой секундой, как давит многотонный пресс. Стискивая зубы, мужчина быстрым шагом кинулся к диадеме и, схватив её защищенной перчаткой из драконьей кожи рукой, застыл на месте.
Тем временем, пока тело мужчины оставалась в неподвижном состоянии, в ментальной сфере проходил бой. Александр старался выдавить из своего разума ментальные щупальцы огрызка Тома Реддла. Опасение вселенца были оправданы, крестраж подпитывал магией диадему и использовал её как проводник своей силы, на порядок усиливая свои возможности, атакуя не только голой мощью, но и пытаясь давить морально, стараясь пробудить в вселенце все затаённые и забытые плохие воспоминания, усиливая их эмоциональную часть. И простой детский страх темноты превращался в ужас, грусть — в горе, обида — в отчаяние. Всего за несколько секунд, что прошли в реальном мире, Александр в ментальной сфере пережил все плохие моменты как своей жизни, так и Аргуса. Защита трещала, защита восстанавливалась и так много раз по кругу. Выбило его из пограничного состояния боль, не душевная, а телесная.
За несколько мгновений до этого Ночь, исследующий новую территорию,