Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но как же это? – не могла успокоиться Кэролайн.
– Вы можете рассматривать платья как вознаграждение, которое получаете от меня за помощь в расследовании убийства и поисках пропавшего дневника, – быстро сориентировался Адам.
Кэролайн промолчала. С одной стороны, она не могла не признать, что Хардести предложил приемлемый вариант. Нос другой... Она почувствовала огромное разочарование – ведь это оказалось всего лишь деловое соглашение.
– И все же я чувствую себя неловко, – сказала Кэролайн. Адам вздохнул: молодая женщина последний час на все лады повторяла эту фразу.
После того как Джулия, Ричард и Уилсон уехали, Адам и Кэролайн решили отправиться к мисс Брик и миссис Трент, хорошенько их порасспросить. Ведь эти дамы также присутствовали на последнем спиритическом сеансе миссис Толлер, и именно им медиум предсказала визит незнакомца и чрезвычайно выгодное финансовое предложение.
Конечно, разговор с дамами был очень важен для дальнейшего расследования, но особенно важно было провести его безотлагательно – чтобы избежать расспросов Милли и Эммы. Поэтому Адам и Кэролайн, не откладывая, уселись в наемный экипаж и отправились на тихую зеленую . улочку, где проживали миссис Трент и мисс Брик.
Всю дорогу разговор вертелся вокруг одной и той же темы, и в тоне Адама уже проскакивали нетерпеливые нотки.
– Прошу вас, не беспокойтесь об этих дурацких платьях. Джулия большая модница, она проследит, чтобы вы все выглядели элегантно.
– Но три вечерних платья со всеми необходимыми мелочами стоят безумно дорого! Это целое состояние!
Адам воззрился на свою спутницу с нескрываемым удивлением:
– Вы полагаете, я не представляю себе, сколько стоят дамские туалеты? Не волнуйтесь, мне это известно. Пока Саутвуд не заступил на почетный пост мужа Джулии, именно я оплачивал ее платья. Кстати, Джессика тоже любит наряжаться, и эта статья расходов по-прежнему проходит по моим бухгалтерским книгам.
Экипаж остановился, и Адам сверился с адресом, написанным на листке бумаги:
– Так, вот и нужный нам дом. Я предлагаю прервать разговор о платьях, тем более что мы сто раз уже все обсудили, и перейти наконец к расследованию.
– Сто раз? Что значит – обсудили сто раз? Вы хотите сказать, что я повторяюсь?
– Вовсе нет! Мне и в голову не могла прийти такая крамольная мысль. – Адам смотрел на нее честными глазами, лишь в уголках рта пряталась улыбка. – Ну, так как, готовы ли вы к разговору с миссис Трент и мисс Брик?
Кэролайн постаралась сосредоточиться на предстоящей беседе.
– Вполне готова. Полагаю, будет лучше, если вопросы буду задавать я. Если вы не забыли, мистер Гроув, вы всего лишь мой ассистент.
– Постараюсь знать свое место.
Они покинули карету и поднялись по ступенькам. Адам постучал. Дверь открыли довольно быстро. Они увидели молодую, неряшливо одетую горничную в несвежем переднике.
– Что вам угодно? – спросила она.
– Передайте миссис Трент и мисс Брик, что миссис Фордайс и мистер Гроув приехали, чтобы встретиться с ними. Мы хотели бы побеседовать с достопочтенными леди.
– Подождите, пожалуйста – не слишком приветливо буркнула горничная.
Несколько минут спустя она вернулась и провела Адама и Кэролайн в небольшую и довольно темную гостиную. Мисс Брик и миссис Трент были рады их видеть.
– Ваш визит – большая честь для нас, миссис Фордайс! – воскликнула мисс Брик. – Среди наших знакомых никогда еще не было писательницы, к тому же столь известной. Не хотите ли чаю?
– Это было бы чудесно, – улыбнулась Кэролайн, устраиваясь на диване. Она обратила внимание на то, что зеленый бархат обивки порядком потерт и местами изменил цвет от времени. Мебель, хотя за ней и ухаживали с должным рвением, была далеко не новая. – Благодарю вас за то, что согласились принять нас и ответить на несколько вопросов.
Отойдя к камину, Адам принял непринужденную позу, однако Кэролайн видела, как пристально он наблюдает за пожилыми дамами. Судя по всему, ни миссис Трент, ни мисс Брик ничего не знали о смерти миссис Толлер.
– Тот сеанс у миссис Толлер был поистине удивительным, – заметила мисс Брик.
– Приятно получить весточку от старой подруги, пусть и из потустороннего мира, – добавила миссис Трент.
– Как я уже упоминала перед сеансом, – начала Кэролайн, – я с помощью мистера Гроува изучаю медиумов и практику проведения спиритических сеансов. Один из основных вопросов, который я собираюсь исследовать, – насколько часто сбываются предсказания, сделанные медиумами.
Миссис Трент покачала головой:
– О, к данной проблеме нужно подходить со всей осторожностью: в наше время кругом полно мошенников. Но мы можем со всей искренностью заверить вас, что миссис Толлер обладает подлинным даром предвидения.
– То есть вы действительно встретились с человеком, который передал вам привет от вашей покойной подруги и предложил сделать выгодное капиталовложение? – включился в разговор Адам.
– О да, – радостно ответила мисс Брик. – Он приходил как раз сегодня. Довольно рано, должна отметить, – мы еще завтракали.
– А не могли бы вы описать, как он выглядел? – спросил Адам.
Этот несложный вопрос почему-то удивил и насторожил дам, что не укрылось от Кэролайн.
– Это может пригодиться для моих исследований, – торопливо объяснила она.
Дамы несколько успокоились и дружно закивали головами.
– Что ж, дайте мне минутку, чтобы собраться с мыслями, – сказала мисс Брик. – Этого человека зовут мистер Джонс. Он очень сильно хромает, все его тело буквально передергивается самым немыслимым образом. Возможно, это следствие какого-нибудь недуга, перенесенного в детстве. Я слышала, такое случается...
– Да-да, – подхватила миссис Трент. – Очень печально, тем более что мистер Джонс оказался прекрасным человеком. Настоящий джентльмен, и манеры такие приятные. Кстати, он носит очки в золотой оправе.
– И бакенбарды, – поджала губы мисс Брик. – На мой взгляд, они нуждаются в большем уходе.
Кэролайн вопросительно взглянула на Адама.
– Значит, мистер Джонс хромал, – подытожил тот.
– Да, и весьма сильно, – подтвердила мисс Брик.
– А на какую ногу? – спросила Кэролайн.
– Что? – удивилась пожилая дама, но тут же спохватилась. – Да, я поняла, что вы имеете в виду. Сказать по правде, вот так сразу не могу сообразить... Ты не помнишь, Салли?
Миссис Трент нахмурила брови и углубилась в воспоминания.
– Кажется, на левую. Впрочем, когда он шел по лестнице, мне показалось, что правая нога у него слабее... О Господи, не могу точно сказать!