Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Фельдфебель Мартин Юнге служит во взводе лейтенанта Заксе, в котором он командует полувзводом тяжелых пулеметов. Одним из двух пулеметов командует унтер-офицер Вальтер Вильгельм, а другим обер-ефрейтор Рудольф Мюллер, под началом которого три парашютиста: наводчик Франц Ридель, один из его старых товарищей, заряжающий Херберт Зайтлер и подносящий Курт Пфистер.
Стрелки-парашютисты 2-го полка, поддерживаемые двумя штурмовыми орудиями, успешно продвигаются вперед с самого начала операции. Бегом по глубокому снегу они достигают вершины высоты 167. Вдруг на фланге 7-й роты появляются русские танки и останавливают немецкое наступление.
Мюллер и его товарищи вынуждены ползти. Они с трудом пробираются среди трупов русских артиллеристов — расчета противотанковой пушки, разбитой точным огнем одного из штурмовых орудий. Они добираются до воронки, где обер-ефрейтор приказывает привести пулемет в боевую готовность.
— В этом укрытии Мюллер видит двух своих товарищей из 5-й роты Лепковски — фельдфебеля Фрица и обер-ефрейтора Стрелова.
— Как дела, господин фельдфебель? — спрашивает он.
— Было бы лучше, если бы не было этих проклятых танков за спиной.
— Думаю, что один из них нас обнаружил. Прячься!
Шестеро парашютистов укрываются как могут, в то время как неприятельский танк открывает огонь из своего бортового пулемета. Очереди проходят над воронкой, но немцы не могут ни покинуть своего укрытия, ни связаться со своими товарищами.
— Надо отсюда выбираться! — бросает Мюллер Фрицу и Стрелову.
Ползком по глубокому снегу, который им приходится отгребать, все трое добираются до откоса. И слышат немецкую речь. По другую сторону дороги находятся их товарищи. Трое парашютистов обнаруживают себя и броском преодолевают дорогу, сваливаясь в ров с другой стороны.
В это время штурмовое орудие под командованием лейтенанта подбивает два русских танка. Раздается ужасный взрыв. Башня одной машины вырывается, как пробка от шампанского, поднимается в воздух и падает в снег недалеко от маленькой группы парашютистов.
Обер-ефрейтор Мюллер берет свой пулемет и расчет.
— Устанавливай пулемет за откосом, — приказывает он Риделю.
Ему помогает заряжающий Зайтлер, они устанавливают пулемет и немедленно открывают огонь. Целей предостаточно. На снегу видно много русских солдат. Есть даже противотанковые пушки и их расчеты. Несколько очередей вынуждают их распластаться на снегу.
Пулемет Мюллера стреляет через брешь, проделанную взрывом русского снаряда несколькими минутами раньше.
— Идеальное положение, — замечает командир расчета. — Два раза в одно место снаряд не падает.
Стрелки других взводов 7-й роты лейтенанта Новарра продвигаются вперед и оттесняют противника. Они уже почти хозяева положения. За ними могут следовать расчеты тяжелого оружия. Слышится короткий приказ:
— Пулеметы, вперед!
Мюллер приказывает своему расчету приготовиться и покинуть позицию.
— У меня осталось еще несколько патронов в ленте, — говорит ему Ридель. — Я хотел бы их дострелять, прежде чем вставлять новую и менять позицию, Рудольф.
— Как хочешь, Франц.
В этот момент сильный взрыв потрясает откос. Русский противотанковый снаряд разрывается прямо у пулеметного расчета. Находясь в нескольких шагах от взрыва, Мюллер не задет. Но все его товарищи пострадали: Ридель и подносящий Пфистер лежат убитыми на дороге. Заряжающий Зайтлер тяжело ранен.
Весь засыпанный снегом и землей, но целый обер-ефрейтор Мюллер оглушен взрывом. Он долго сидит на снегу, неспособный двинуться, положив голову на руки, готовый выть от бешенства от потери трех своих товарищей. Затем он понемногу собирается, помогает накрыть брезентом тела убитых. Раненого отводят к одному из штурмовых орудий.
— Как только будет возможно, мы переправим его в тыл, — обещает командир самоходки.
Мюллер прыжками добирается до бывших русских позиций, которые немецкие стрелки только что отвоевали. Там теперь укрылись парашютисты, в основном в ямах, где лежат тела убитых красноармейцев. Отовсюду слышны стоны и призывы раненых, немцев и русских. В тумане, который днем только усилился, в белых маскировочных халатах их трудно различить.
Бой прекратился, больше не слышны выстрелы и пулеметные очереди. Но время от времени падают мины. Земля дрожит под редкими, но опасными взрывами. Некоторые из них попадают в цель.
— Командир взвода 7-й роты и один из санитаров убиты.
— Где лейтенант Наварра? — спрашивает Мюллер.
— Он пропал.
Осмотрев местность, парашютисты обнаруживают три тела, лежащих одно на другом. Можно понять трагическую сцену, произошедшую здесь.
Лейтенант Наварра, который недавно перешел из 5-й в 7-ю роту, был убит русским снайпером. Унтер-офицер Ганс Бон, командир взвода, пришел ему на помощь, но тоже попал под пулю снайпера. Ротный санитар бросился к ним, но в этот момент рядом с ним разорвался снаряд. Он замертво упал на тех, кому хотел оказать помощь.
Новгородка теперь полностью в руках германских солдат.
— Надо продолжать наступление, — приказывает майор Питцонка командирам батальона.
Днем его люди доходят до рубежа, расположенного между высотками 159,9 севернее Новгородки и 167 юго-восточнее.
Вечером 7-я рота 2-го полка получает приказ уйти с высоты 167. Оставшиеся в живых после жестокого боя парашютисты спускаются с невысокого холма. На противоположном к русским склоне обер-ефрейтор Мюллер и унтер-офицер по имени Хартман копают в снегу яму, чтобы провести в ней ночь.
Русские, дрогнувшие в первый момент под яростным натиском парашютистов, затем проявляют истинное мужество. К концу этого кровопролитного дня, с наступлением сумерек, они снова занимают высотку 167.
В ночь с 21 на 22 декабря идет снег.
Парашютисты сражаются днем и ночью с пустыми животами, спят в ямах, пьют воду из растопленного снега, грызут замерзшие куски хлеба. Даже в зимних костюмах они промокают, их продувает ветер, они замерзают до мозга костей. Их осунувшиеся грязные лица прорезаны глубокими морщинами, глаза лихорадочно горят. В ямах они дрожат от холода. После атаки 16 декабря у них не было никакой возможности передохнуть, силы их на исходе.
Снег падает всю ночь, однако утром 22 декабря операция продолжается.
Парашютисты 2-го батальона 2-го полка узнают плохую новость: «Русским удалось вновь завладеть высотой 167».
Майор Эвальд отдает приказы ротным командирам:
— Надо снова занять позицию, которую мы взяли штурмом вчера, — говорит он им.
— Это будет тяжело, господин майор.
— Нас поддержат два танка «Пантера» 11-й танковой дивизии.
— Тогда должно получиться.