Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ну? – эхом спросила я, идя, как слон.
- Как-то так, - кисло произнесло зло. – Давай, тренируйся!
Я шла, наступая через плитку. А потом плитка кончилась. Начался ковер.
- Господин ректор! – послышался голос мадам Лерой.
Я нахмурила брови, видя знакомый костюмчик и очки.
- Мы уже украсили зал и холл! Посмотрите! – меня вели в холл, увешанный гирляндами.
- Ну? – коварно усмехнулось зло.
- Ерунда. Переделывайте, - непривычным басом ответила я.
- У нас просто не хватает цветочных гирлянд. Кто-то испортил три штуки, - оправдывалась мадам Лерой, протирая очки.
- Я разберусь! – басом выдала я, немного успокаиваясь.
- А еще я думаю можно украсить потолок звездами! Есть отличное заклинание! Очень нарядное! – щебетала мадам Лерой.
Мы подняли головы на потолок. Я снова нахмурилась.
- Делайте, но под вашу ответственность! – сориентировалась я.
- Хорошо-хорошо! – каблуки поцокали в сторону главного зала.
- Работает! – прошептала я, идя следом.
Стоило мне войти, как все студенты подняли головы. Вид у всех стал вежливый-вежливый.
Я решила поимпровизировать. И ткнула пальцем в первую попавшуюся на глаза гирлянду.
- Ерунда. Переделывайте, - произнесла я. И все дружно бросились перевешивать ее.
Заложив руки за спину, я шла вслед за мадам Лерой.
- Вот здесь мы поставили стол для министра! А тут мы сделаем уголок «Наши достижения», - размахивала она руками.
Я кивала.
- Мы вот здесь все уберем! Тут парочка заклинаний… И сюда задвинем стулья, - продолжала она.
Я даже не слушала, что она говорит. Но вовремя кивала.
- Господин ректор! - послышался голос Карла. - Я тут выяснил кое-что! Это касается нашего призрака!
Карл бежал ко мне через весь зал. В его руках была зажата бумажка.
- Смотрите! – перевел дух он.
И ткнул бумажкой в лицо.
- Я проанализировал прах, оставшийся от Иви… - переводил дух Карл.
Он тыкал мне в лицо какими –то жуткими формулами.
- Так вот, это не органика, - выдохнул мне в лицо Карл. – Я не знаю, что это… Но я часто имел дело с прахом умерших… Однажды было дело вдовы. Она была уверена, что муж умер. И теперь его призрак терроризирует. А в урне оказалась обычная пыль. Ее супруг просто решил начать новую жизнь. Пообещал молодой любовнице…
Я слушала его через слово. И тихо обмирала.
- Ну? – усмехнулось зло.
- Я разберусь! – кивнула я, глядя в зеленые глаза Карла.
- Министр! Министр! – кричала мадам Лерой. – Приехал министр!
Я застыла, растерявшись.
- Итак, запомни три фразы: «Да, отец!», «Конечно, отец!» и «Как ты мог такое подумать!», - вздохнуло зло.
Я понимала, что нужно встречать министра. Но ноги, словно примерзли к полу.
- Где он? – рявкнул министр. Целая делегация ввалилась в двери зала. – А вот он! Проблему с призраком вы решили?
- Да, отец, - кивнула я. Я видела, как министр подозрительно осматривает портреты и гирлянды.
- Все готово? – спросил он, пока делегация из министерства разбредалась по залу.
- К-к-конечно, отец, - ответила я, понимая, что у меня дрожат колени. Не от страха, а от нервов.
- Переодетые боевые маги, - прошептало зло. Я не сводила глаз с «делегации», которая проверяла каждый угол.
- Надеюсь, что никаких эксцессов не будет! - министр одернул камзол, подставляя лицо под магическую пудру. Девушка рядом с ним улыбалась, поправляя его щеки, лежащие почти на плечах.
-И! – обрадовалось зло.
- Как ты мог такое подумать? – гордо произнесла я. Мой взгляд видел медальон на шее. Золотая круглая пластина с радужным камнем нарядно сверкала.
- Собирайте всех! Сначала ты произносишь речь, потом я. Потом быстро вручаю дипломы. И возвращаюсь в министерство. У меня заседание через час, - произнес министр, прокашливаясь.
- Улыбнитесь, - произнесла девица, приводя лицо министра в порядок. До чего же он противный. Вблизи он намного старше. И похож на слюнявого бульдога.
- Отлично! Я закончила! – снова прощебетала девица. Расческа, зализывающая три волосины на лысину, исчезла. Пудра и румяна тоже.
- Где твоя речь? – внезапно спросил министр, направляясь к креслу.
- Я …эм… - растерялась я, теряя медальон из виду. – Я ее в кабинете забыла!
- О-о-ой! – простонало зло.
- Забыл в кабинете! Сейчас принесу! – тут же исправилась я. И едва не прикусила губу. Я – мужчина! Я – мужчина! И… и… и я очень хочу по маленькому.
Ускорив шаг, я бросилась из зала.
- Рассаживайтесь по местам! Эти столы не занимать! Здесь будут сидеть выпускники! – послышался голос мадам Лерой.
Я уже была в коридоре.
- П-п-понимаешь, - прошептала я, направляясь к туалету. – Я… Я боюсь публичных выступлений… Понимаешь, меня начинает трясти…
- Иви, это твое последнее публичное выступление, - пыталось привести меня в чувство зло.
Я шла знакомой тропой, чувствуя, как сердце екает.
- Иви, послушай. Ты – жена великого темного мага. Им в учебниках детей пугают. Ты уже не маленькая, бедная Иви Блэкроуз, - звучал голос в ушах.
А меня накрывало паникой – трясучкой.
Сметая все на своем пути, я распахнула двери туалета и бросилась в кабинку.
- Так! – оживилось зло. – Эм… Иви, есть вещи, которые можно делать стоя!
Я и забыла. Дверца кабинки закрывалась на один гвоздик.
Внезапно послышался смех.
- Девочки! Тише! – произнес женский голос, а дверь туалета распахнулась.
- Думаете, бутылки будут держаться на заклинании? А если нас будут вызывать за дипломами? Вдруг звенеть будут? – послышался обеспокоенный голос и шуршание.
- Да нормальное заклинание! Давай сюда! Ящик сюда ставьте! – командовал кто-то. – И дверь закройте! Ой, девки, чувствую, что это будет самый крутой выпускной!
- Дорогая моя Иви, - прокашлялась тьма. – Я все понимаю…
- Юбки задирайте! – слышался женский голос. – Сейчас крепить будем! Ну-ка… Оп! Кстати, классное белье!
- Спасибо, - ответил голос. – Из каталога!
- Ты что? Ректора соблазнять собралась? – рассмеялся звонкий девчачий голосок. – Ммм! Ректор, у меня такое белье… А он у нас молодой, красивый… Просто сказка, а не мужчинка!