Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* * *
Уже в своем мире, шагая от серой двери домой, Андрюха размышлял над неожиданной мыслью Железной леди, так поразившей его во время их беседы. Выходит, справедливость и равенство вовсе не идут друг с дружкой рука об руку. Они, напротив, непримиримые противоположности!
Получается, чем больше справедливости — тем меньше равенства… И наоборот, да?
Очень уж как-то спорно. Надо подумать.
А вот что ему понравилось безоговорочно — так это Perfect как совершенная форма глагола и заодно перфекционизм как стремление все делать как можно лучше.
Андрюха вспомнил, каким он раньше был шалопаем, и вздохнул. Да, сейчас уже гораздо лучше. И надо стараться, чтобы было еще лучше! И еще! Надо ставить себе большие цели и стараться их достигать!
Чтобы можно было с чистой совестью потом применить совершенную форму глагола:
I have done this. Я это сделал.
Я имею.
Это.
Сделанным.
Совершенная форма глагола в английском — штука исключительно простая: HAVE + V3. Если рассматривать эту формулу буквально — то это слово «имею» и после этого «результат». Имею съеденное, имею сделанное. Правда, если не помнишь третью форму, ловить тут нечего. По если помнишь…
Итак, упражнения на Perfect.
Как бы выразить но-английски следующие понятия:
1) Я увидел.
2) Я побывал.
3) Он попытался.
4) Он начал.
5) Ты сделал.
6) Они продали.
7) Мы купили.
8) Кот поймал мышку.
9) Гоголь написал эту книгу.
10) Я прочитал эту книгу.
А diploma can make you a living. Meantime self-education makes billions.
Дипломом можно заработать на жизнь, а вот самообразование приносит миллиарды.
— …Так что это HAVE, Катька — слово довольно хитрющее. И смыслов у него даже не два, а, выходит, целых три. Вот давай мы с тобой их все рядышком поставим. Первый смысл — это просто «иметь». У кого-то что-то есть. Вот у тебя, кажется, кот есть?
— Кошка, Андрюха. Василиса. Британская вислоухая.
— А в английском ведь вообще неважно, кошка или кот, сосед или соседка, в языке это вообще нигде не отражается. Итак…
You have а cat.
Вторая функция слова HAVE — это замена слову «должен». Что-то по смыслу смахивающее на MUST. Оно и понятно: если имеешь кого кормить — значит, должна кормить.
You have to feed the cat.
И третье — вот это, что я тебе сегодня рассказал — совершенная форма глагола. Have + V3. Имеешь результат. Имеешь свою Василису какой?
— «Накормленной», Андрюха. You have fed the cat. И означает «уже накормила». Да, действительно. Три совершенно разных смысла у слова HAVE.
— А вот скажи мне, Катька, как ты думаешь, как бы этим трем фразам, трем смыслам слова HAVE, сделать вопросы и отрицания?
— А я откуда знаю? Первое — «Я имею кошку» — еще куда ни шло, думаю, это простой глагол. В грамматике простых мы пользуемся помощниками — DO, DOES или DID. А вот другие два случая — как-то не соображу. К этому странному HAVE ТО, которое вроде как по смыслу заменяет «должен», я еще не привыкла, а про Перфект я вообще от тебя только сегодня услышала. Может, в учебнике порыться?
— Не надо нам нигде рыться, Катька. Давай лучше сами себя спросим, а как мы вообще определяем, каким образом конкретное слово работает? От чего в принципе зависит понимание того, как производить действия с данной фразой?
— Главное в этом деле — понять, куда тебя судьба занесла: в простые или в модальные. Ну, или в ТО BE, само собой. Если с этим определишься — остальное дело техники.
— Отлично, Катька! А вот давай я это изображу. Нарисую, так сказать, картину Пикассо. А ты продолжай, мне очень интересно.
— Так вот, я и говорю. Если понимаю, что я в простых, то у них все действия идут через помощников. Но если кумекаю, что угодила в сильные — тогда этот, первый из пары, который сильный, ему за все и отдуваться.
— Вот он, весь этот расклад, смотри. Правильно я нарисовал?
— Да ты не Пикассо, Андрюха, ты гораздо лучше. Ты просто Микеланджело какой-то. Иеронимус Босх ты натуральный, Андрюха, не побоюсь этого слова.
— Начитанная ты все-таки, Катька, куда мне до тебя. Да, кстати, а ты книжку «1984» Оруэлла читала?
— А вот читала! Я даже Кафку читала!
— Кафку? Это какую, грефневую, что ли? Ох, и сочинялка ты, Катька!
— Не веришь? Да я тебе рассказать могу, про что там этот Оруэлл писал. Это социальная фантастика, про то, как в Англии тоталитарный строй установился.
«До чего же все-таки умная она девчонка», — подумал Андрюха, но не сказал ничего вслух. А чтоб не зазнавалась!
— Так, возвращаемся к нашей схеме! — скомандовал он. — А давай-ка прочувствуем еще раз этот момент. Знаешь, что я подумал сейчас? А то, что никакие правила нам с тобой вообще не требуются. Никогда. Думать над этим вообще не надо. Это все можно воспринимать как ритм, как музыку, просто на слух!
Вот давай повторять, собирать мысли в кучку. Итак, сказала ты, к примеру, «я» и сразу после этого — любое слово. И ты уже чувствуешь, что ты в простых!
— То есть, выходит, вообще неважно, какое там конкретно стоит слово, — Катька даже не спрашивала, а говорила вполне утвердительно.
— Конечно, неважно, — убежденно сказал Андрюха. — Если слово там одно, то это точно глагол. И он точно простой. И это в любом случае что-то вроде «я ем», «он спит» или «она знает».
— И тогда вопрос из этой фразы будет “Do you see?”, “Did Fedya eat?” и все такое прочее, — уверенно добавила его собеседница, — а отрицание, соответственно, через don’t, doesn’t или didn’t.
Андрюха кивнул и продолжил мысль.
— А что, если наши с тобой уши, Катька, услышат непосредственно после подлежащего, после «я» или там «Федя», что-то вроде «раз-ТО-два»? Слово, потом ТО, а потом еще одно слово.
— И здесь все ясно, — заявила Катька. — Это что-то вроде Fedya wants to sleep, и мы с тобой опять в грамматике простых. Значит, и здесь нашими лучшими друзьями будут те же помощники.