Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Моя лаборатория – «чистая комната» класса 100. Но мы стараемся, чтобы в ней было еще чище. Пылинка размером три миллионных дюйма в состоянии повредить зеркала в приборах стоимостью семьдесят пять тысяч долларов. Всего лишь оставив на поверхности царапину, которую невозможно рассмотреть даже под некоторыми микроскопами. И тогда пиши пропало. На подушечке пальца вполне достаточно жира для уничтожения целой группы составных элементов. Поэтому, пожалуйста, будьте предельно аккуратны.
Он повел компанию в «чистую комнату», закрыв за собой толстую дверь.
– Воздуха в костюмах вполне хватит.
– Курить в лаборатории, насколько понимаю, нельзя? – спросил Мейтсон с серьезным видом.
Смеха его шутка не вызвала ни у кого.
Помещение, через которое проходил их путь, было заставлено разнообразными приборами, соединенными обилием кабелей. Чтобы не задеть за что-нибудь воздушным шлангом, следовало соблюдать предельную осторожность.
Каждые два года на протяжении вот уже шестидесяти лет, принялся не без гордости рассказывать Харви, быстродействие компьютеров увеличивалось вдвое, а составляющие их компоненты при этом в два раза уменьшались в размерах. Харви был одним из немногих ученых, поддерживавших идею хранения данных на атомном уровне. Прочесть эту информацию мог исключительно лазер.
– Мы начали с водорода, – говорил Харви. – У него всего один электрон. Я решил принять за «ноль» атом в его основном квантовом состоянии. За «единицу» – в более высоком. Из этого я исхожу, разрабатывая бинарную систему на уровне атома. Да, об углероде-60. Удивительное соединение, Джон. Молекула в виде футбольного мяча, каждый атом в вершине усеченного икосаэдра. Чертовски прочный материал.
Они вошли в лабораторию и приблизились к устройству, напоминающему электронный микроскоп.
– Давай, – сказал Харви. Хаккетт протянул ему углерод-60. Закрепив камень в анализаторе, Харви поинтересовался: – Ожидаешь каких-то конкретных показателей?
Хаккетт глубоко вздохнул, наблюдая за надписями на экранах. «Включение системы». «Начало поиска». Ему ужасно хотелось скинуть чертов капюшон, особенно маску, так мешавшую следить за происходящим.
– Ничего конкретного, – ответил он наконец. – Хочу просто проверить.
Харви нажал на ввод, и система зашумела, оживая. Зеркала наклонились, лазерный луч принялся за работу. На экранах замелькали изображения молекулярной структуры С-60 – пятиугольники и шестиугольники.
Пирс тоже не отрывал от экранов глаз.
– В «Тимее», – сказал он, – Платон говорит, что атом огня имеет вид тетраэдра, земли – гексаэдра, воздуха – октаэдра, а воды – икосаэдра. Двенадцатигранник – по его мнению, «эфир», окружающий вселенную. Именно в этом диалоге, – добавил он, – упоминается об Атлантиде…
Вейснер достала из принтера первый лист с результатами анализа.
БИНАРНАЯ МОДЕЛЬ НЕ ОБНАРУЖЕНА
– Ничего интересного, – сказала она. – Абсолютно. Бинарного кода нет. В общем, мы квиты. Я пойду?
– Дорогая, – произнес Харви сладким голосом. – Это еще не все.
– Ладно, – ответила та недовольно.
– Проверим десятич… – начал было Харви.
– А нельзя, – перебил Хаккетт, поправляя воздушный шланг, – сразу перейти к шестеричной? – Харви поинтересовался почему. – Просто так. Чутье подсказывает. В углероде ведь шесть электронов.
Харви ввел в анализатор соответствующие команды.
ШЕСТЕРИЧНАЯ МОДЕЛЬ НЕ ОБНАРУЖЕНА
– Увы, Джон.
По настоятельной просьбе Хаккетта они продолжали исследование до тех пор, пока анализатор не выдал:
ШЕСТИДЕСЯТИРИЧНАЯ МОДЕЛЬ ОБНАРУЖЕНА
Хаккетт попросил Харви проверить еще раз. Тот так и сделал.
– Все верно, – сказал он.
– Шестидесятеричная система счисления, – пробормотал Хаккетт, прикидывая, что это значит. – Боже мой!
– Ты знал! – воскликнула Вейснер укоризненно.
– Только догадывался, – ответил Хаккетт. – Не знал.
Пирс еще раз просмотрел выданные машиной показатели, и тут его осенило.
– Шестидесятеричная. Да ведь эта древнейшая система счисления, – выпалил он. – Ее использовали в Месопотамии еще шумеры – шесть тысяч лет назад.
– И сейчас используют, – добавил Мейтсон. – Для измерения времени. Часы, минуты, секунды.
– Почему же мне раньше не пришло в голову? – воскликнул Хаккетт. – Надо позвонить Ричарду.
Харви посмотрел на машину и вскрикнул:
– Проклятие!
Остальные подошли ближе. На экранах высвечивалась тьма цифр.
– А это еще что?
– Черт его знает… Это в твоем кристалле, Джон. Записано на атомном уровне.
– Боже правый! Надо немедленно позвонить Скотту, – произнес Хаккетт на выдохе.
Линия оказалась занята.
Гостиница «Берти». Номер 101
– Кто такой Тот?
Скотт потер лицо, пытаясь проснуться.
На другом конце провода щелкнула зажигалка. Несколько мгновений спустя кто-то выдохнул дым.
– Подождите минутку, – попросил Скотт, выбираясь из-под теплого одеяла и опуская ноги на холодный ковер.
Надев белую хлопчатобумажную рубашку и пригладив волосы, он подключил телефонную видеоприставку.
Увидеть на экране сногсшибательную брюнетку с восхитительной улыбкой и отчетливо читавшимся в глазах: «Я вскружу тебе голову, не сомневаюсь», Скотт никак не ожидал. Сердце застучало быстрее, и он почувствовал себя круглым дураком. Видела ли она, что смутила его? Следовало окончательно отделаться от сна, по возможности с достоинством. Он кашлянул, сделал вдох и выдох.
Брюнетка терпеливо подождала.
– Доброе утро, доктор Скотт. Я Сара Келси.
– Доброе утро, мисс Келси.
Черт, она определенно была более женственной, чем ему показалось, когда они разговаривали по телефону впервые.
Сара улыбнулась.
– Мне бы хотелось сразу перейти на «ты».
– С удовольствием, Сара, – ответил Скотт. – О чем ты спрашивала?
Сара курила сигарету. И казалась слегка настороженной.
– Я получила твой факс – перевод той надписи. Кем был Тот? Знаю, что это древнеегипетский бог, но добавить к этому практически ничего не могу, а за книжки засесть – нет времени.
Скотт покачал головой, наконец начиная мыслить ясно.