Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Озадаченный, Джордж отодвинул задвижку и, распахнув дверь, оказался лицом к лицу с пожилой седовласой дамой, одетой в простой, но элегантный темно-синий костюм. Она показалась ему чем-то знакомой, однако Джордж был уверен, что никогда не встречал ее. Но, заметив экипаж дамы, он остолбенел. На карете красовался герб Стаффордов — серебряный крест на синем поле.
— Что-то ты долго не открывал, Браун, — сердито бросила Эдит Оусли. Не поздоровавшись, она вошла в лавку, прекрасно обходясь без трости, которой только что стучала в дверь.
Джордж растерялся от неожиданности, но ненадолго. Его охватил гнев, гнев, копившийся целых двенадцать лет.
— Вам здесь нечего делать!
Виконтесса, внимательно оглядевшись, бросила взгляд на Джорджа.
— Значит, вот оно, это место. Здесь ты торгуешь книгами, и здесь вы с Маргарет жили.
— Не упоминайте о моей жене.
— Перестань. Она была моей дочерью дольше, чем твоей женой. — Старая дама сверлила его взглядом.
— Уходите.
— Не уйду, пока не увижу ее. Джордж замер.
— Кого? — пробормотал он. Недаром его одолевали дурные предчувствия. Господи, разве мало и без того неприятностей?
— Ее. Кэролайн. Мою внучку.
Он облизнул пересохшие губы. Мозг его лихорадочно работал. Больше всего Джорджу хотелось бы послать виконтессу ко всем чертям, где она наверняка когда-нибудь и окажется за все свои грехи. Но он не понимал, почему после стольких лет старуха все-таки решила встретиться с внучкой. Проклятие! Джордж не желал думать о ее деньгах, но не мог удержаться. Они с Кэролайн так бедны! Едва сводят концы с концами. Особенно его беспокоила судьба Кэролайн. Джордж боялся, что она никогда не выйдет замуж. И он, вопреки своей воле, подумал о том, что если Эдит Оусли неожиданно проявила интерес к своей внучке, то их проблемы, возможно, будут решены.
И Кэролайн не придется работать на Северьянова.
А ему не придется курсировать между континентом и Англией.
С трудом преодолев желание выставить старуху из лавки, Джордж сказал:
— Ее здесь нет.
Зеленые глаза леди Стаффорд, не потускневшие с возрастом, безжалостно уставились на него:
— Где она?
— Там, где работает.
— А мне говорили, будто она работает здесь, вместе с тобой, торгует книгами.
— Так оно и было до недавнего времени. А потом она стала компаньонкой дочери князя Северьянова.
— Компаньонкой? — Старая леди удивленно подняла брови. — Неужели вы с ней так бедны, что она опустилась до положения гувернантки?
Джордж с трудом подавил гнев.
— Кэролайн всегда поступала так, как ей нравилось. Полагаю, эта работа заинтересовала ее по многим причинам.
— Каким именно?
— Думаю, она увидела в этом возможность решить одну проблему.
— Объясни, — потребовала Эдит Оусли.
— Кэролайн считает, что необходима реформа системы образования. Особенно женского. Виконтесса рассмеялась.
— Вот как? Это весьма необычно. — Она натянула перчатки. — До свидания, Браун.
С этими словами Эдит Оусли вышла из лавки.
Когда Кэролайн прибыла в дом Северьянова, ей показали ее комнату, расположенную на четвертом этаже. Там же размещались детская, классная, а также спальни слуг и учителей. Девушку приятно удивила эта уютная и просторная комната, устланная восточным ковром, ситцевые шторы, шкаф и комод. Ее спальня над магазином теперь показалась весьма жалкой.
— Если вам нужно что-то еще, то их сиятельство велели мне позаботиться обо всем. — Выражение лица дворецкого было непроницаемым.
Кэролайн улыбнулась.
— Спасибо. Все хорошо. Княжна в классной комнате?
Дворецкий кивнул. Едва он вышел, как Кэролайн заметила пушистый белый комочек, влетевший в приоткрытую дверь ее нового жилища. Он устроился на красивом розовом с белым кресле и принялся лизать лапку.
— Ты пришел поздравить меня с новосельем? — Кэролайн взяла на руки голубоглазого котенка. — Пойдем поищем твою хозяйку, Александр.
Из классной комнаты доносились голоса. Девушка остановилась на пороге. Катя сидела за маленьким столиком с пером в руке, склонившись над тетрадью. Невысокий смуглый франтоватый мужчина расположился за другим столом и, перелистывая какие-то бумаги, рассказывал о Петре Великом. Высокая строгая Тэйчили сидела за своим столом, сложив на коленях руки. Очки ее съехали на самый кончик длинного носа. Все одновременно взглянули на Кэролайн.
— Здравствуйте, — бодро сказала девушка. — Извините, что помешала. Твой котенок, Катя, забрел в мою комнату. Ну, как ты сегодня?
— Спасибо, у меня все хорошо, мисс Браун. — Катя бросила настороженный взгляд на Тэйчили.
Кэролайн отпустила котенка, и он бросился к Кате, но та даже не нагнулась, чтобы погладить его. Она не двигалась.
Тэйчили встала и недовольно заметила:
— Катя готовит задание по истории, мисс Браун.
— Хорошо, я зайду позднее. Когда княжна освободится?
Тэйчили казалась удовлетворенной, словно одержала победу, однако Раффальди вскочил и схватил Кэролайн за руку.
— Князь сказал нам о вас, мисс Браун. Я очень рад, что вы присоединились к нам. Поскольку княжна весьма прилежная ученица, думаю, небольшой перерыв не принесет вреда. Разрешите представиться: я — Раффальди, учитель.
— Спасибо, — сказала Кэролайн и взглянула на Катю. — Катя, твой отец попросил меня стать твоей компаньонкой, и я согласилась. Надеюсь, ты не возражаешь?
Не успела Катя ответить, как вмешалась Тэйчили:
— Вы интересуетесь мнением ребенка?
— Верно.
— У нас здесь это не принято, мисс Браун, — возмущенно заявила Тэйчили.
— Зато у меня это принято.
— Ребенок не имеет права высказывать свое мнение.
— Каждый человек — мужчина или женщина, ребенок или взрослый, свободный или раб — имеет право мыслить самостоятельно и формулировать собственное мнение, — с такой же горячностью возразила Кэролайн.
Раффальди с явным наслаждением прислушивался к спору. Катя смотрела на взрослых удивленными глазами.
— Князю, надеюсь, известно о ваших взглядах? — прищурилась Тэйчили.
Кэролайн улыбнулась:
— Конечно. — Она снова обратилась к девочке:
— Катя, так ты не возражаешь, чтобы я стала твоей компаньонкой?
Катя молча покачала головой.
— Я очень рада. — Кэролайн прикоснулась к головке девочки. — А теперь мне надо ознакомиться с твоим режимом дня, чтобы выкроить время для наших с тобой занятий.