Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нух II задумчиво наморщил лоб.
– Что же нам делать?
– Лишить ее жизни, – в один голос ответили Ахмад и Мирват.
Эмир, подумав, кивнул. Но при этом его лица коснулась гримаса жалости, будто кто-то требовал от него убить любимую кобылу.
– Тут, однако, требуется осторожность, – сказала Мирват. – У этой ведьмы есть камень, который придает ей силу. Он похож на сапфир и всегда при ней – и днем и ночью. Однажды совершенно случайно мне удалось увидеть его: когда она переодевалась в купальне, он выпал из потайного кармана ее платья. Думаю, что именно поэтому я неподвластна ее чарам. Этот камень, величиной с грецкий орех, неземной красоты. Думаю, что он защищает ее от нападений и всякого рода посягательств.
– И что же мы можем сделать? – спросил Нух II, бросив беспомощный взгляд в сторону Ахмада.
– Сначала мы должны отобрать у этой ведьмы камень, – сказал Ахмад, ликуя в душе. Он еле сдерживал свою радость. Будь славен Аллах в его величии и милосердии! Наконец-то после долгих дней мучений и неизвестности он узнал, где следует искать священное сокровище. – Если эта ведьма, лишившись камня, потеряет силу своих чар, мы сможем убить ее. И тогда во дворце вновь восстановятся мир и порядок. – Ахмад немного помолчал. – Но это не должно произойти здесь, под вашей крышей, господин. Нух II удивленно поднял бровь.
– А почему?
– Подумайте, ведь эта ведьма обладает большой силой и, узнав, что вы замешаны в покушении, проклянет вас и пошлет на вашу голову целый сонм демонов.
– О пророки! – с ужасом воскликнул Нух II.
– Сначала мы должны незаметно вывести ведьму из дворца. Но как это сделать, не вызвав у нее подозрений? – Ахмад погладил бородку. Он был уверен, что Аллах все устроит. – Может быть, вы подарите ее одному из своих подданных? Тому, кто не каждый день появляется во дворце. Конечно, этот мужчина не должен подпасть под влияние от ее колдовской силы. Он должен быть умен и образован…
– Как Али аль-Хусейн, мой врач?
Будь славен Аллах! Сегодня действительно счастливый для Ахмада день.
– Хорошая мысль, господин, – ответил Ахмад, пытаясь скрыть свою безудержную радость. – Врач умен, образован и, насколько я знаю, не суеверен. Он будет знать, как защитить себя от этой ведьмы. Кроме того, ему не придется долго терпеть ее под своей крышей. Пока она будет жить в его доме, мы отберем у нее камень, убьем, а труп, завернутый в простыню, зароем в землю. Она больше не посмеет разрушать жизнь Бухары своим колдовством. Убийцу следует искать среди сторонних людей, живущих за пределами дворца. Ваши руки ни в коем случае не должны быть запачканы ее кровью.
– Да будет славен Аллах за ваш ум и мудрые слова, Ахмад аль-Жахркун! – воскликнула Мирват. – Я знала, что ваши советы на вес золота, многоуважаемый друг моего повелителя. Так и только так удастся нам раз и навсегда избавиться от этой ведьмы.
Ахмад вздрогнул. На мгновение ему показалось, что все сказанное им с самого начала совпадало с замыслом Мирват. Не использует ли она его для достижения своих целей? Но ее глаза излучали столько света, столько искренней радости, что его сомнения быстро исчезли. Как можно заподозрить столь совершенное существо, истинную добродетель, этот подарок Аллаха в хитрости?
Нух II кивнул.
– Я согласен с тобой, Ахмад. И ты говоришь от чистого сердца, Мирват. Поручаю тебе, Ахмад, мой бесценный друг, найти того, кто мог бы взять на себя исполнение нашего замысла. Я готов заплатить любую сумму, лишь бы побыстрее и без особых затруднений разделаться со всеми проблемами. – Эмир задумался. – А что с Али аль-Хусейном? Теперь нам придется посвятить его в наши планы или…
– Нет! – опять в один голос прокричали Ахмад и Мирват. Они взглянули друг на друга, и Ахмад начал говорить.
– Господин, мы не знаем, обладает ли эта ведьма возможностью проникать в мысли человека. Если Али аль-Хусейн узнает о наших намерениях, то при известных обстоятельствах это будет во вред не только ему самому, но и нашему плану. И каких тогда последствий нам придется опасаться, я просто не берусь предсказать.
– Хорошо, хорошо! – соглашаясь, воскликнул Нух II. – Вы убедили меня. Теперь давайте как можно быстрее действовать, чтобы не дать этой колдунье никаких шансов раскрыть наш план.
Ахмад кивнул.
– С вашего позволения я предпочел бы сейчас удалиться, господин, – сказал он и поднялся с банкетки. – Хотелось бы все как следует обдумать и сделать необходимые приготовления.
– Конечно, Ахмад, иди, – благосклонно ответил Нух II. – Но не забудь: никому ни слова! Все должно остаться между нами.
Советник поклонился и оставил Нуха II и его супругу одних.
Ахмад готов был парить в небесах. Какой подарок преподнес ему сегодня Аллах! Он узнал, где находится камень. Теперь наконец-то удастся отделаться от этой приносящей одни несчастья рабыни, к которой он не питал доверия с самого первого дня. А заодно надменный Али аль-Хусейн получит урок, который запомнит надолго.
Ахмад поспешил в свой кабинет, сел за низкий столик и принялся сочинять послание Али аль-Хусейну.
Затем он добавил еще приглашение на праздничную трапезу, позвал слугу и приказал доставить обе депеши Нуху II на подпись, чтобы тот заверил написанное печатью.
В ожидании Ахмад решил с пользой провести время и лично отправился на кухню.
Рабы как раз занимались уборкой помещения и заготовками к следующему трудовому дню. Они не на шутку испугались, увидев великого визиря прямо перед собой. Еще ниже опустили головы и принялись с большим рвением, чем прежде, резать овощи и месить тесто.
Ахмад кивком головы подозвал к себе повара, тучного человека с совершенно гладким черепом, чтобы дать распоряжения по поводу праздничного обеда, который должен состояться уже следующим вечером.
Когда он уходил с кухни, то встретил слугу, посланного им к эмиру, с уже подписанными бумагами. Ахмад еще раз внимательно просмотрел их, скрутил в трубочку, передал посыльному и поручил срочно доставить их Али аль-Хусейну ибн Сине, лейб-лекарю эмира.
Когда Ахмад наконец справился со своими делами и вошел в свой кабинет, настала ночь. Перед тем как лечь спать, на небольшом клочке бумаги он быстро написал записку. Завтра, до утренней молитвы, он встретится с Саддином, чтобы дать тому задание отнять у рабыни камень, убить ее и замести все следы.
Ахмад не совсем был уверен в том, что белокурая женщина – ведьма. Однако он верил в тайную силу святого камня. Но кто мог сказать, как с ним следует обращаться и кому и какие силы он дает, попав в руки? Визирь был уверен, что ждать осталось недолго, скоро он сам станет хранителем камня. Он всецело осознавал свою ответственность перед верующими, заключавшуюся в том, чтобы вновь объединить разобщенных ссорами и распрями сыновей Аллаха. Во что бы то ни стало он сохранит это сокровище и будет оберегать его, если понадобится, ценой собственной жизни.