Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Гирькой больше, гирькой меньше… Как там сказал Голицын: угроза — она или есть, или ее нет. К тому же, этот разговор все равно необходим — уж вы-то должны это понимать, од-сун.
— Да я-то понимаю…
— Итак, резюмирую, — проговорил Нивг. — Степень опасности для себя и од-суна Боголюбова на настоящий момент я оцениваю как невысокую. Степень опасности для курсантов Голицына и Маклеуд, а также для гражданки Ранолы Шог-Ра — как наивысшую, однако, в некоторой мере нейтрализованную Силой «Исполнителя Желаний» — с вашего позволения, буду использовать именно этот термин, за неимением лучшего. Нам доподлинно неизвестно, на какой период времени сохранит действие указанная Сила, кроме того, практика показывает, что М-схарги ищут — и находят — возможности обойти ее защиту. Отсюда предварительный вывод номер один: Голицыну, Маклеуд и Шог-Ра категорически не следует разлучаться, так как, выйдя из-под «зонтика» Силы, двое последних не только сами становятся уязвимы, но и начинают представлять угрозу для остальных как потенциальное орудие в руках М-схаргов. Предварительный вывод номер два: пассивное поведение в данном случае не подходит, так как отдает инициативу в руки М-схаргам, которой они не преминут воспользоваться. Предварительный вывод номер три: Голицын, Маклеуд и Шог-Ра не могут покинуть планету, а равно данный континент, так как это невозможно без использования транспортных средств, уязвимых для воздействия М-схаргов — дабы не плодить сущности, будем условно считать сбои в работе техники следствием их присутствия. Предварительный вывод номер четыре: любые контакты Голицына, Маклеуд и Шог-Ра с третьими лицами, особенно — известными им до возникновения сдвига, несут угрозу для указанных третьих лиц, и, следовательно, должны быть сведены к минимуму. Какие будут предложения? — альгерд медленно обвел взглядом присутствующих.
Да уж, задачка. Прям по классике: «казнить нельзя помиловать». То есть, «уехать нельзя остаться». И куда ни воткни запятую, все плохо…
— А что если арендовать яхту и выйти на середину озера? — заговорила между тем Эмма. — Если схарги действительно не могут двигаться по воде…
— Яхта — такое же техническое средство, как и прочие, а значит, подвержена тем же рискам, — возразил Боголюбов.
— В прошлый раз, на «Game Over», с нами ничего плохого не случилось, — настаивала девушка. — Да и что может произойти? Двигатель заглохнет? Под парусом пойдем…
— Что угодно: взрыв, пожар, течь, — пояснил Нивг.
— Берем яхту без двигателя, чисто парусную: исключаем взрыв и пожар. Будем внимательно следить за состоянием корпуса…
— Тогда уж плот, — попытался развить мысль Эммы Голицын. — Чтобы нечему было протечь.
— По вашей логике, у плота развяжутся веревки, — скривилась Маклеуд. — Да и много ты на этом плоту просидишь. Это уже целый плавучий остров нужен!
— А почему обязательно плавучий? — спросил внезапно Боголюбов. — Чем вас обычный остров не устраивает?
— Э… — Иван осекся. А ведь это, и правда, идея!
— До острова тоже еще как-то доплыть надо будет, — заметила Маклеуд.
— Это, как раз, можно будет сделать на том же плоту. Или на чем-то подобном.
— Интересно, а в Женевском озере есть острова? — задал вопрос Голицын.
— Есть. Но не такие, где можно просидеть до февраля без контакта с внешним миром.
— К тому же не забывайте о зиме, — добавила Маклеуд. — Озеро, наверное, замерзает?
— Полностью — нет, — сообщил Боголюбов. — Центральная часть не замерзает. Впрочем, острова расположены недалеко от берега.
— Значит, нужен остров в теплых краях! — заключил Голицын. — Где вода не замерзает. И, по возможности, необитаемый!
— И как же, мистер Робинзон, вы собираетесь попасть в эти ваши теплые края? — с неприкрытым сарказмом спросила Эмма. — Пешочком через Альпы? Ага, как раз к февралю доберетесь…
— Ну, Суворов в свое время прошел, — буркнул Иван. — В обратном, правда, направлении… А Ганнибал, говорят, даже слонов провел.
— Большинство слонов Ганнибал, как раз, потерял при переходе, — задумчиво заметил Боголюбов. — А вот, к примеру, всадников у него сохранилось около шести тысяч… А что, аш-сун, — обернулся полковник к Нивгу, — как наши друзья-схарги относятся к использованию беглецами гужевого транспорта?
В бледно-голубом, слегка подернутом белесым кружевом облака небе величаво парил огромный орел. То замирал неподвижно, неподвластный ни ветру, ни земной гравитации, то начинал неспешно описывать круг, видно, ища восходящий воздушный поток, то спускался ниже, словно желая получше рассмотреть нагло вторгшихся в его владения и движущихся теперь по горной дороге пятерых всадников, то, наскучив сим зрелищем, вновь взмывал ввысь.
— Интересно, а схарги могут взять его под контроль? — проговорила Эмма, задумчиво провожая взглядом гордую птицу. — Может, это они так следят за нами?
— Нет, это не они, — мотнул головой Иван. — Животные им неподвластны. По-моему, схарги вообще не отличают их от неживых предметов.
— Это хорошо, — заметила Маклеуд. — А то напустили бы на нас рой диких пчел… Или стаю бешеных волков.
— Вряд ли здесь водятся волки… — с сомнением проговорил Голицын. — В самом центре Европы-то!
— Еще как водятся! Сальваторе вчера рассказывал во время дневного привала, — кивнула она в сторону возглавляющего их небольшой отряд проводника-итальянца. — Ты разве не слышал?
— Наверное, прослушал. Я его английский вообще плохо понимаю, — объяснил Иван.
— Ну да, говорит он немного своеобразно, — согласилась Эмма. — Но при желании понять можно.
— Ну, для тебя-то английский — родной!
— Что? А, ну да, конечно…
Невысокого роста, кривоногий, бритый наголо Сальваторе Ди-что-то-там-связанное-с-Наполи — фамилию проводника Голицын так и не запомнил — сопровождал их от самой Женевы, оставшейся позади уже добрых четыре дня назад. За это время их отряд — пять всадников и три вьючные лошади — успел преодолеть почти полторы сотни километров извилистой горной дороги. Фирму, готовую организовать конный поход через Альпы к Средиземному морю, нашел Боголюбов, он же снабдил «туристов» паспортами — почему-то латвийскими. Самым сложным, по словам полковника, оказалось договориться о том, чтобы начать маршрут непосредственно от Женевы — швейцарцы никак не могли взять в толк, почему явно небедные клиенты не могут проехать на такси какие-то четыре десятка километров до их конной базы. Но, в конце концов, Сергей Владимирович их все-таки уломал, по ходу, навсегда оставив представление о латышах как об оч-чень больших оригиналах.
Сам Боголюбов после совещания с Нивгом предпочел остаться в Женеве — офицеры решили, что участие полковника ФСБ может привлечь к походу никому не нужный интерес российских спецслужб. Начальство могло потребовать объяснений, давать которые до февраля было бы преждевременно. Поэтому в путь двинулись вчетвером — Нивг, Иван, Эмма и Шог-Ра. Ну и пятый — проводник.