Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С каких это пор ты стала так поддерживать и защищать Имоджин? Я полагал, ты недолюбливаешь ее.
— Я изменила о ней мнение, — твердо сказала
Патриция.
— Понятно. В таком случае у нас общая цель.
Патриция настороженно взглянула на брата:
— О чем вы говорите?
— Нам обоим придется приложить немало усилий, чтобы уберечь Имоджин от беды.
— Я думаю, это не так-то просто сделать, — медленно проговорила Патриция.
— Все, что имеет отношение к Имоджин, — очень непросто!
Вечером того же дня, в разгар бала у Ридмор, Имоджин заметила, что с Патрицией что-то происходит,
Аластер галантно улыбнулся Имоджин и оставил всякие попытки повести ее в танце.
— Полагаю, вы вручили карту, где указано нахождение Великой печати королевы, Колчестеру в качестве свадебного подарка? Надеюсь, он благодарен вам?
— Пока что мы не говорили о карте. — Имоджин вежливо улыбнулась Аластеру и бросила взгляд в сторону, стараясь разглядеть, с кем на сей раз танцует Патриция.
Хьюго Бэгшоу. Опять.
Имоджин прикусила губу. Второй раз за вечер Хыого приглашал Патрицию на танец. Маттиас будет недоволен.
С балкона неслись звуки вальса. В зале было настоящее столпотворение, что в глазах общества служило показателем наивысшего успеха вечера.
Имоджин знала мнение своей тети, что Патриция имеет успех, превосходящий даже ее собственный. Горация с облегчением заметила, что последние слухи, связанные с Колчестером, ее подопечной не повредили. Более того, свежие сплетни о загадочном исходе дуэли и поспешная женитьба Колчестера обострили внимание скучающих светских завсегдатаев к Патриции и Имоджин, которые были связаны с Маттиасом родственными узами.
— Имоджин! — В голосе Аластера почувствовались нотки досады.
— Прошу прощения! — Имоджин заставила себя улыбнуться. Танцевать с Аластером было скучно, но по крайней мере между ними не было противоборства. А вот танец с Маттиасом был всегда похож на поединок.
Имоджин приняла приглашение Аластера на танец по той же причине, по которой соглашалась танцевать с другими: это был удобный способ приглядывать за Патрицией. Горация как-то выразила обеспокоенность по поводу того, что некоторые известные ветреники пытались увлечь Патрицию в сад.
Имоджин не признавалась Горации или Маттиасу, что после дуэли поведение Патриции вызывало у нее все большее беспокойство. На Патрицию нередко находили приступы меланхолии. Конечно, это можно было объяснить и наследственностью Колчестеров, но, пожалуй, теперешнее угнетенное состояние Патриции выходило за рамки обычного.
Имоджин стала подумывать, не поделиться ли ей своими опасениями с Маттиасом. Ее останавливало лишь то, что, насколько она знала, он отнюдь не приветствовал рассуждений о фамильных слабостях.
Должно быть, Аластер понял, что внимание Имоджин переключилось на другой объект. В глазах его мелькнуло раздражение. Правда, оно быстро сменилось откровенным изумлением.
— Я удивлен, что Колчестер до сих пор не разработал план поисков Великой печати королевы.
— Я думаю, что в ближайшие дни мы этим займемся, — машинально проговорила Имоджин. Она поискала глазами Патрицию и Хьюго, но нигде их не обнаружила. Они затерялись среди массы танцующих. — Черт возьми, — пробормотала она, направляя Аластера в другую сторону,
Аластер раздраженно поджал губы:
— Что вы сказали?
— Вы повыше меня, мистер Дрейк. Не видите ли сестру Колчестера?
Аластер бегло оглядел танцующих:
— Нет.
— Надеюсь, у Бэгшоу достанет благоразумия не Уводить ее в сад. — Имоджин внезапно остановилась, поднялась на цыпочки и посмотрела поверх голов. — Ага, они как раз туда и направляются… Извините меня, Аластер.
— Дьявольщина, — пробормотал Аластер, взбешенный тем, что его бросают одного посреди зала. — Вы не имеете ни малейшего представления о том, как вести себя в обществе… Люси была права. Вы настоящий ходячий анекдот, леди Колчестер.
Услышав имя Люси, Имоджин резко обернулась и уставилась на Аластера:
— Что вы сказали?
— Ничего. — Моментальная вспышка гнева погасла в глазах Аластера. Он явно почувствовал себя неуютно под взглядом Имоджин. — Идите и выполняйте свои обязанности дуэньи.
— Что вы сказали о Люси? — Какая-то пара, не успев уклониться, толкнула ее. Имоджин напустилась на обидчиков:
— Мне надо кое-что выяснить!
— Да, леди Колчестер, — сухо бросил джентльмен. — Но, вероятно, удобнее это сделать не на танцевальной площадке.
Лицо Имоджин вспыхнуло.
— Да, конечно. — Она повернулась и обнаружила, что Аластер исчез в толпе. — Проклятие! Куда он исчез?
Она почувствовала, что кто-то сжал ей запястье.
— Может, я чем-то помогу? — услышала она голос Маттиаса.
— Маттиас! — радостно улыбнулась Имоджин. — Что ты здесь делаешь? Я думала, ты намерен провести сегодняшний вечер в клубе.
— Мне пришла в голову фантазия потанцевать со своей женой. — Маттиас окинул взглядом зал. — Что произошло между тобой и Дрейком?
— Что? А, да так, ничего особенного… Он что-то сказал о Люси… Я хотела, чтобы он объяснил, что имел в виду, но он исчез.
— Понятно.
— Я думаю, он рассердился, что я бросила его посреди зала, — призналась Имоджин.
— Меня интересует другое. Почему ты оставила его на площадке? Он что, пытался вести тебя?
— Нет, вовсе нет! Я хотела найти Патрицию… Я потеряла ее из виду.
— Она в буфете с Хьюго Бэгшоу. Я видел ее пару минут назад.
— Вот как. — Имоджин бросила недоуменный взгляд. — Я думаю, что ты не в восторге?..
— Верно.
— Я знаю, ты убежден в том, что мистер Бэгшоу ищет способ отомстить тебе, но надеюсь, ты сегодня не будешь устраивать сцен. Это обидит Патрицию. Мне кажется, она испытывает нежные чувства к нему.
— В таком случае не надо мешкать.
— Маттиас, но и поспешно действовать не следует. Маттиас поднял бровь:
— Что ты предлагаешь?
— Думаю, тебе надо поговорить с мистером Бэгшоу наедине.
— Отличная идея! Я отведу его в сторонку и предупрежу, чтобы он оставил Патрицию в покое.
— Ради Бога, Маттиас, только не так. Из этого не выйдет ничего путного.
— Возможно, ты права. — Маттиас задумался. — Но у меня нет сомнений, что он все более настойчив в своих ухаживаниях.
— Важно и Патрицию не обидеть… Я думаю, тебе следует рассказать всю правду о смерти его отца.