Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я буду двигаться со всей возможной осторожностью, – пообещала Ребекка. – Даже дышать лишний раз не буду.
– А мне кажется, платье как раз по тебе сшито, – сказала Джейн. – Короче, ты блестяще выглядишь!
– Спасибо.
– И такой удивительный корсет! Никогда не видела ничего подобного!
– Наверное, потому, что он сшит из галстуков шестидесятых годов.
Снова появилась Конопатая. Она хватала ртом воздух, лицо шло малиновыми пятнами. Черный вырвал у нее из рук черную тряпочку, которую передал моей хозяйке. Джейн сняла с моей шеи бандану и нацепила галстучек. Признаться, эта штука мало отличалась от ошейника, так же неприятно душила. Я даже хотел содрать ее с себя, но окружающие незамедлительно рассыпались комплиментами.
– То, что надо!
– Очаровательно!
– Ах, какой обаяшка!
Люди… поди их разбери…
Джейн предложили пройти в зал без меня.
– Оставайся с Ребеккой, – велела мне хозяйка. – Слушайся ее во всем и веди себя хорошо. – Она почесала мне ушко. – И не волнуйся.
Легко ей было говорить!
– Не нервничай, – продолжала увещевать Джейн.
У нее самой дрожал голос.
– Мамочка уходит ненадолго.
Но куда именно?
– Я буду смотреть на тебя из зала.
Неужели она думала, что меня это успокоит? Конечно, Ребекка показалась мне хорошей, но как можно просить своего любимого песика остаться с какой-то теткой, которую он едва знает?!
Я беспокойно заскулил.
– Мои крошки тоже не любят оставаться в одиночестве, – сказала Ребекка. – Обещаю, твоя хозяйка скоро вернется.
Но когда именно?
Я ужасно заволновался и даже затрясся всем телом, поэтому, когда вдруг грянула музыка, едва не обделался.
– Итак, детки, шоу начинается! – объявил Черный нервно.
Все последовавшее за этим походило на кошмар.
Суши вытолкнул кого-то за занавеску. Когда девица вернулась, ее сменил парень, а девицу схватили за локти и принялись с невероятной скоростью переодевать.
Я не желал принимать участие в этом безумии, но мы с Ребеккой неумолимо двигались в очереди к занавеске. Моя сопровождающая тянула меня за поводок.
– Давай, малыш, будь умницей. Мы выходим следующими.
Я отказывался двигаться с места.
– Ваш выход! – велел Черный, не сразу заметив, что я упрямлюсь.
Я никуда не пойду!
Он принялся танцевать вокруг меня.
– Давай же, выходи, песик! Господи, публика ждет! Пауза затянулась!
– В чем дело, Майлс? – спросила Ребекка. – Разве ты не хочешь увидеть Джейн?
О!
О!!!
Со мной заговорили на моем языке!
Где там Джейн, показывайте?
В общем, мы ступили за занавеску. Свет ударил мне в глаза с такой силой, что я зажмурился и споткнулся.
Мы оказались в огромном помещении, стояли на узком помосте. Впереди и по бокам сидели люди, в основном женщины. Они были уровнем ниже нас и взирали довольно придирчиво. Некоторые болтали и смеялись, кто-то хлопал в ладоши. Кажется, нам искренне радовались.
Думаю, не стоит уточнять, что я этой радости не разделял. У меня была единственная цель – найти Джейн.
Ребекка потянула меня вперед. Прямо по курсу я увидел йоркширского терьера, сидящего на коленях какого-то мужика. Собака, завидев меня, принялась заливисто лаять.
«Заткни свою пасть, жалкое подобие пса! Что ты о себе думаешь? Сидишь с дурацким видом, на голове идиотский бант! Делаешь вид, что отличаешься от других собак, а ведь твое дерьмо воняет не меньше моего!»
Ребекка, пытаясь меня унять, наклонилась вниз, и ее груди живо выскочили из выреза наружу.
Толпа охнула. Даже йоркширский дурак заткнул пасть.
– Черт, – пробормотала Ребекка, роняя поводок и принимаясь поправлять платье.
Пока все пялились на ее сиськи, я озирался в поисках Джейн.
Хозяйку я, увы, не заметил, зато мой глаз углядел кое-кого другого.
Он стоял позади других, непринужденно привалившись к стене. На его лице играла ухмылка.
Боб!
Я был так счастлив его видеть, что незамедлительно спрыгнул с помоста. Мне повезло приземлиться на толстые ляжки какой-то необъятной женщины, так что я не пострадал, не волнуйтесь. Она, правда, совершенно не ожидала нападения.
– Убирайся прочь! – завизжала она очень высоким голосом.
Я повиновался, поскольку спешил к дорогому мне человеку.
Увы, на пути возникла проблема. Она была одета в юбку и туфли, а пахла моими любимыми духами.
– Стой, Майлс! Стой! – крикнула Джейн, наступая на мой поводок.
По ее голосу было ясно, что я совершил какую-то ошибку. Но я так стремился к Бобу, что упрямо рванулся вперед. Поводок выскользнул из-под ноги Джейн, и я понесся к хозяину.
– Придержи коней, ушан, – засмеялся Боб, подхватывая меня на руки.
Я как обезумевший облизывал ему лицо.
– Боб? – Я обернулся и увидел озадаченную Джейн. – Вот уж кого не ожидала здесь встретить. Не думала, что ты посещаешь модные показы.
– Это впервые, можешь поверить. Скажу больше: меня затащили сюда силком. В показе участвует дочь одного из моих клиентов…
Я видел, что Джейн смотрит на носки своих туфель.
– Та, с кем ты был в «Блуминдейле»?
– Хм…
– Ничего не говори. Мне до сих пор так неловко.
– Да? А мне произошедшее показалось забавным. Словно сцена из комедийного фильма.
– Из мрачного триллера, на мой взгляд, – простонала Джейн.
– Отличный, кстати, сегодня показ, – вдруг рассмеялся Боб. – Я рад, что не пропустил суперзрелище.
– Настоящая катастрофа, да?
И они оба, как когда-то давно, одновременно засмеялись. Я даже зажмурился от радости, а потом лизнул Боба в нос.
Момент был разрушен с появлением Конопатой.
– Суши велел передать, что он вне себя. Он больше не нуждается в услугах Майлса.
– Но ведь все начал не Майлс! Виноват тот йоркширский терьер!
– Точно, – подхватил Боб. – Этот наглый выскочка спровоцировал нашего пса.
– Поверьте, мне это прекрасно известно. Но этот йоркширец принадлежит владельцу одного из крупных магазинов одежды, так что с его собаки взятки гладки. А та женщина, на которую приземлился Майлс? Ее чуть удар не хватил! Настоящий скандал, хотя я, между нами, еле сдерживала хохот.